A Szív, 1977 (63. évfolyam, 1-12. szám)

1977-06-01 / 6. szám

-253­gették, egymást átjárták és mint új harmónia lengték át a lelkeket és az idegrend­szer központját. Ducit - agyának letargiája ellenére — benső intuíciója unszolta, hogy Ágnesnek igyekezzen kedvében járni. Ezért valami ösztönös idomulással ce­ruzáját a pontokon keresztül arrafelé húzogatta, amerre az ’’édes drágám” kíván­ta. így történt, hogy hónapok múlva Duci megtanult Ágnestől írni. Ágnes pedig rádöbbent arra, hogy ő is állandóan tanul Ducitól. Ez az értelmét alig használó kislány arra készteti őt, hogy a lélek útján keressen kontaktust és ez csak az Is­tenhez fohászkodó, segítséget kérő, adakozó szeretet útján lehetséges. Uj nyelv: a dallam a szemből, mosolyból, hangból árad és a kíséret hozzá: a Szeretet forrás­ból szeretetet könyörgő ima. Ágnes egy életen át hálás lesz a szegény kislánynak, hogy a lelkek egymásba érzésének nyelvére megtanította. Amikor az első tanórán Duci sikeresen leírta egyedül az ’’alma” szó kez­dőbetűjét. Vámayné magánkívül volt az örömtől: — Csodás ez a belga módszer! Miért is nem veszi át a magyar gyógype­dagógia ezt a metódust a belgáktól?! Kisasszony, mindennap jöjjön a Ducihoz. Tudom, hogy ön csak ideiglenesen tartózkodik itt, Pesten, amíg megkapja a kine­vezését Belgiumban. Ki kell használnunk ezt az időt. Nem ismerem a belgiumi ó- radíjakat. Mondja meg ön, hogy mennyit fizessek. — Tessék magyar szokás szerint számítani. Nem kérhetek többet, mint Duci eddigi tanárai. Csak azt szeretném, ha nem havonta, de lehetőleg minden héten tetszene fizetni. Vámayné egy bankjegyet csúsztatott Ágnes kezébe. — Itt van, kisasszony, előre az egész hétre. De mindennap jöjjön ám! # 4 gnes ment is mindennap lelkes örömmel tanítványához, de egyre jobban nyugtalanította a kérdés: hol töltse az éjszakákat? Sárika szobájában volt ugyan hely, de Martosné ellenezte, hogy lánya Tímáréknál lakjon. — Maradj csak Tekla néninél — mondta Ágnesnek. — Nem szabad vissza­élnünk Tímárék jóságával. Apa megtiltotta, hogy két családtag éljen egy rokon nyakán. Néha meglátogathatsz, de ne aludj és ne étkezz itt. Ágnes szerette volna elmondani az anyjának, hogy Gyuri miatt nem mer Tekla néninél lakni, de valami visszatartotta attól, hogy erről beszéljen. Biztosan tudta, hogy anyja elmesélne mindent apának és apa — hirtelen haragú ember lé­vén — talán félre is értené az eseményeket. Szemrehányásokat tenne Tekla néni­nek. Ennek nem szabad megtörténnie. Tekla néni nagyon jó volt hozzá, tehát nem akar neki fájdalmat vagy kellemedenséget okozni. Ágnes Idusnak telefonált. Megkérdezte tőle, alhatna-e ő is Margócsyné- nál. Idus ezt nem tartotta lehetségesnek. Ott nincs sem üres ágy, sem dívány, csak egy összecsukható fekvőszék. — Próbáljuk meg azzal — könyörgött reménykedve Ágnes. Margócsyné messze lakott, Budán. Ágnes odavillamosozott. Idus csak este hat után jött haza a varrodából, ahol Margócsyné jóvoltából dolgozott. Mar-

Next

/
Thumbnails
Contents