A Szív, 1973 (59. évfolyam, 1-12. szám)
1973-11-01 / 11. szám
apró sago k 47 sőbb bíróság a minapában adott hatalmat a parlamentnek arra, hogy a konstitudójuk által biztosított bizonyos emberi jogokat illetően változ- tatásokat eszközöljön. A nyelvi-kisebbségek attól félnek, hogy ez vallási jogaikban fogja érinteni őket: vallásos szervezetektől fenntartott és saját nyelvükön tanító magániskoláik szenvednek majd hátrányt. • Római diplomáciai körökben csodálkozást váltott ki Zaire elnökének az a katolikus államfőhöz (alattvalóinak is fele katolikus) nem illő gesztusa, ahogyan olasz államvizitjéről vatikáni kihallgatás kérése nélkül kereket oldott. Mi persze megértjük őexcellenciáját. Talán attól fél t, hogy elpirul, ha szemébe néz a Szentatyának. Mobutu (vagy ahogy most szereti ősibb névvel nevezni magát: Szesze Szel<ó) nemrég tiltotta meg Zaire püspö. keinek még a püspökkari konferenciák tartását is. a komputerek - mint angolból derivált nevük is mutatja, (villámsebesendolgozó elektronikus) számítógépek. Manapság főként azt az előnyüket használják ki, hogy szintén hihetetlen gyorsasággal rengeteg adatot össze tudnak egymással hasonlítani s az összehasonlításból logikus döntéseket hoznak. - Roberto Busa, jezsuita atya még 1949-ben felkeltette az idősebb Thomas Watson, az IBM a- lapítójának érdeklődését nagy terve, Szent Tamás műveinek kompúte- rek által történő nyelv-tudományi feldolgozása iránt. Rendtársai i- dőnként azzal ugratták, hogy kénytelen volt gépekhez fordulni: Szent Tamás rendszerét manapság csak azok tudják szó nélkül lenyelni... - A 25 évig tartó nagy munka nemrégiben fejeződött be s olyan teljesítményt nyújtottak a komputerek, amelyet emberi erővel csak több tudósgeneráció végezhetett volna el. Csak a "nyersanyag" 179 latin munka feldolgozását jelentette, amelyből mintegy száz teljes bizonyossággal Szent Tamás műve. A szöveg lingvisztikái megmunkálása tíz millió hatszáz ezer szóra terjedtki. Az atya munkatársaival és a gépekkel körülbelül egy millió munkaórát fordított művére. A teljes szöveg (a jövő évben kezdik el füzetenkinti kiadását csak szakemberek számára) 40 ezerkétszáz oldalas kötetet tesz ki nyomtatásban. A nem nyelvész laikusnak pedig szédülést okoz a táblázatok, konkordanciák és tárgymutatók valóságos őserdeje, ahol mindenegyes Szent Tamástól használt szóról megtudhatják, milyen sűrűn fordulnak elő a szerző műveiben, milyen munkákban és milyen helyeken találhatók, vajon e- redeti (saját használatú) szava-e TaKÖVETKEZŐ SZÁMUNKBAN: A béke érdekében Suenens bíboros - Ann Árborról Riport Libanonból "E leányból pap lesz..."f?) Szalonképes a sátán