A Kürt, 1984 (4. évfolyam, 1-12. szám)
1984-08-01 / 8. szám
2. oldal 1984. augusztus A. szerkesztő rovata Editor’s Column THE TRUMPET Published monthly by The Hungarian Baptist Conference of the American Continent Co-operating with the Greater Cleveland Baptist Association — SBC — Felelős szerkesztő — Editor in Chief REV. DR. ALEXANDER S. HARASZTI Szerkesztő — Editor REV. DR. MIHÁLY ALMÁSI Szerkesztőség — Editorial Office 8758 Olde Eight Road Northfield Center, Ohio 44067 Telephone: (216) 467-6495 Főmunkatárs — Columnist REV. JOHN VADÁSZ HUNTER Munkatársak — Co-workers REV. GÉZA HERJECZKI REV. GYULA KUN REV. LAJOS OLÁH Előfizetési d(j — Subscription fee Egy évre — For One Year $12.00, U.S. Dollars $15.00 Canadian Dollars Over Seas Air Mail $28.00 U.S. $34.00 Can. Send subscription: Mrs. Maggie Marton 1162 Fort Street Lincoln Park, Michigan 48146 Tel.: (313) 386-4540 Címváltozásukat kérjük jelentsék: A SZERKESZTŐSÉGNEK OFFICERS—TISZTVISELŐK President—Elnök REV. A. S. HARASZTI, M.D., Ph.D. Henry General Professional Building Stockbridge, Georgia 30281 Telephone: (404) 474-3686 (Office) (404) 471-4183 (Residence) Vice President—Alelnök MRS. HENRY WERLE 3 Basswood Road Willowdale, Ont., Canada M2N 2N2 Telephone: (416) 222-3593 Dean of the American Hungarian School of Theology — Baptist Seminary — REV. MIHÁLY ALMASI, Th.D. 8758 Olde Eight Road Northfield Center, Ohio 44067 Telephone: (216) 467-6495 Convention Evangelist, Konvenciós Evangélista REV. LAJOS OLÁH' Kipling, Sask, SOG 2S0, Canada Telephone: (306) 736-2236 Traveling Missionary — Utazó Misszionárius REV. JOHN VADÁSZ HUNTER 235 Cucamonga Ave. Claremont, Ca 91711 Telephone: (714) 621-5481 T reasurer—Pénztáros MRS. MAGGIE MARTON 1162 Fort St., Lincoln Park, Michigan 48146 Telephone: (313) 386-4540 Classic Printing Corporation 9527 Madison Ave., Cleveland, Ohio 44102 Konvenció. Az Amerikai Magyar Baptisták Konferenciájának V. évi Közgyűlése. Ez a 3. közgyűlés, amin részt vettem. A pénztári jelentéseket hallgatjuk. A szövetség és A Kürt pénzügyi helyzetét Mrs. Maggie Marton pénztáros ismerteti. A szoros programban erre 10 perc áll rendelkezésre. Csoda történt? Úgy látszik igen, hisz a pénztáros azzal kezdi, hogy eddig bizonyára 5 perc is elég lett volna a pénztári jelentésre, de most kevés lesz a 10 is. Hosszú az adakozók listája. — És a 10 perc valóban kevés volt . . . Vajon miért? Nem gyűjtöttünk fölajánlásokat. Nem tartottunk hosszú prédikációkat az adakozásról. Nem próbáltuk kibeszélni a pénzt a konferenciázók zsebéből, és elmaradtak a szokásos konvenciós gyűjtések is. Akkor honnan van pénz? Csoda történt? Igen. Az elmúlt konvención a szerkesztőség ígéreteket tett, s ezeket betartotta. A Kürt nem közöl hosszú cikkeket. Tartjuk az alapításkor megfogalmazott elveket is: Nem vitázunk, támadásokra nem válaszolunk, hanem az evangéliumot próbáljuk közvetíteni cikkeinkkel, a Bibliát megszerettetni új rovatainkkal (pl. a Bibliai fejtörőkkel), jó keresztyén irodalmat adni a missziózni kívánók kezébe. Ez utóbbi cél érdekében alapítottuk meg a “Tolle lege” Magyar Iratmissziós Társaságot, amelynek eddig 5 kiadványa jelent meg, kevesebb, mint egy esztendő alatt. Ugyanakkor szövetségünk is kiadott további 5 könyvet, ill. füzetet, ezek között van két gyermekeknek szánt írás, egy énekes- és egy verseskönyv, valamint egy évkönyv. Nem is szólok itt a tanáraink által készített és sokszorosításban kiadott jegyzetekről. A célunk továbbra is az evangélium terjesztése minden eszközzel, magyaroknak, magyarul, bárhol is éljenek. Mindezekből látható, hogy dolgozunk, s úgy látszik tagságunk értékeli a munkát. így is mondhatnám: a munkát értékeli! Úgy tűnik, hogy egyetértenek A Kürt vonalvezetésével is. A pénzügyi “csoda” megtörtént. Igazában nem is csoda, hogy kinyíltak a szívek és a pénztárcák, hisz ha a dolgoknak van értelme, az ember szívesen ad. Az igazi csoda valami más. Az, hogy Isten különös kegyelméből egymásra találtak azok az amerikai magyar baptisták, akik szívügyüknek tekintik a magyar miszsziót, s ha látják, hogy valóságos missziómunka folyik, akkor áldoznak is. A pünkösdi csoda lényege egyrészt az volt, hogy Péter nyíltan, bátran és megalkuvás nélkül hirdette az evangéliumot, és csak az evangéliumot! Másrészt az, hogy minden nép a maga nyelvén hallotta Isten üzenetét. Amíg vannak Amerikában és Kanadában, vagy bárhol a világon az anyanyelvűket jobban beszélő magyarok (vagy jól beszélő magyarok), addig Isten üzenetét is ezen a nyelven kell hirdetni nekik. S hogy vannak, az tény. A magunk tapasztalatából azt látjuk, hogy olyan fiatalok is ragaszkodnak a magyarsághoz, akik alig beszélnek magyarul, s nem amerikai szemináriumba jelentkeznek, hanem magyarba, s kemény munkával tanulják a nem könnyű theologiai magyar szókészletet is. Az anyanyelvet, vagy a szülők anyanyelvét szerető és azt megőrizni kívánó magyar baptisták egymásra találtak. Imádkoznak és dolgoznak. A Kürt Baráti Köre tagságának az áldozata megteremtette a pénzügyi alapot. Kérem a Tagokat, hogy ne fáradjanak el, hisz a lehető legjobbat szeretnénk nyújtani. Arra is kérem olvasóinkat, hogy írják meg élményeiket, az Úr gondviselésének megnyilvánulásait, úgy, ahogy saját életükben tapasztalták. ígérem, hogy minden jó írást közölni fogunk. Ha megteszik, sokkal színesebbé válik kedves lapunk, A Kürt. Azt hiszem, ez lenne a második, nem kisebb csoda, ha megírnák és beküldenék mindazt, amit közlésre hasznosnak látnak. Kérem, segítsenek cikkeikkel a szerkesztőnek, mert ugye közölni csak azt lehet, amit megírnak, beküldenek, no meg érdemes is a közlésre. Adjunk hálát az Úr vezetéséért, csodáiért, és engedjük, hogy újra, meg újra eszközeivé tegyen bennünket a mi Istenünk az áldozathozatalban is. Dr. A. M.