A Kürt, 1982 (2. évfolyam, 9-12. szám)
1982-10-01 / 10. szám
3. oldal misszióúti beszámoló Report from a missiontrip (1982. július 21—augusztus 17.) Dr. HARASZTI SÁNDOR Genf, július 22—25. Ez év július 21-én Genf be utaztam a Billy Graham Evangelistic Association megbízásából és képviseletében. Az Egyházak Világtanácsa Központi Bizottságának ülésén mint megfigyelő vettem részt, és megbeszéléseket folytattam Metropolitan Philarettel és Proto Presbyteros Vitaly Borovoyjal. Philaret metropolita a Moszkvai Pátriarchátus Egyházi Ügyek Külügyi Osztályának vezetője. Father Borovoy pedig az Orosz Orthodox Egyházat képviseli az Egyházak Világtanácsánál. Ugyancsak az E.V.T. Központi Bizottságának ülésén találkoztam Rev. Alexey M. Bichkov-\al, Rev. Mikhail Y. Zhidkov-xzS., Rév. Vitaly Kulikov-\al, akik a Szovjetunió beli Evangéliumi Keresztyének Baptisták képviseletében voltak Genfben. Beszélgettem Dr. Todor Sabev-xe 1, az EVT. társfőtitkárával (a Szófiai Orthodox Theologiai Akadémia professzorával) és Metropolitan Pankratiy-jal, aki a Bulgár Orthodox Egyház képviseletében volt jelen, mint az egyház Külügyi Osztályának vezetője. Metropolita Pankratiy és Sabev főtitkár elmondta, hogy a Szófiai Orthodox Theologiai Akadémia felvesz hallgatónak baptistákat, pünkösdieket, methodistákat, hetednapos adventistákat és egyéb, nem orthodox evangéliumi keresztyéneket is. Legyen szabad megjegyeznem, hogy ez igen nagy dolog, mert eddig a nem orthodox hivőknek nem volt módjuk Bulgáriában theologiai oktatást nyerniök. Ugyancsak nem volt módjuk evangéliumi sajtótermékeket előállítaniuk vagy bibliát és énekeskönyvet nyomtatniuk. Két évvel ezelőtt Szófiában javasoltam ennek az egyházpolitikának a megváltoztatását. Pankratiy metropolitával és Sabev professzorral újból megbeszéltük ezt a kérdést. Nagy örömmel modták el, hogy újabban a Bulgár Egyházügyi Hatóságok engedélyezték a Szent Szinódus (a bulgár orthodox egyház püspökeinek és metropolitáinak a tanácsa Maxim Pátriárka elnökletével) modern bibliafordításának a kinyomtatását. Új egyházi énekeskönyvek kinyomtatása is folyamatban van. Sabev professzor megmutatta nekem az új bibliákat. Ugyancsak Genfben beszélgettem Metropolitan Antonie-xel (Szeben, Románia), Metropolitan Nicolaeval(Temesvár, Románia), Dr. Bartha Tibor református püspökkel, Dr. Tóth Károly református püspökkel, Dr. Komlós Attilával, a Magyarországi Református Zsinat Sajtóosztályának képviselőjével, Dr. Lubomir Mirejovski-xeA (Csehszlovákia), és még sok mással, köztük a Déli Baptisták sajtóképviselőjével, Rev. John Wilkes-e\ (Director, European Press Service), továbbá a Német Demokratikus Köztársaság Evangéliumi Szabadegyházak Tanácsa szerkesztőjével, Günter Lorenz-cel, Evangelischer Nachrich Tendienst képviselőjével. A lap címe: Wort und Werk (Szó és Tett). Azoknak, akik Billy Graham-nek moszkvai látogatásában tevékenyen részt vettek, fényképsorozatokat és újságcikkeket adtam át a látogatás emlékére. Magyarország, július 25—29. Megbeszéléseket folytattam Rév. LaczkovszkiJános baptista egyházelnökkel, Rev. Viczián János szabadegyházi főtitkárral, Rév. Kiss Emil bapt. theol. tanárral, az American Hungarian School of Theology, Southern Baptist Seminary jegyzetekkel való ellátása ügyében. Beszélgettem Straub István elnökhelyettessel (Állami Egyházügyi Hivatal), dr. Bereczjánossal, és Henry E. Bergold USA nagykövettel, Daniel J. Morris USA konzul társaságában. Egy napot testvéreim és rokonaim látogatásának szentelhettem: Orgoványon, Bócsán, Soltvadkerten, Kiskunhalason, Budapesten. Románia, július 29—augusztus 3. Megbeszéléseket folytattam Dr. Ion Popescu-xal, az Egyházügyi Hivatal igazgatójával, Justin pátriárkával, Antonie metropolita és Costin püspök jelenlétében. A megbe1982. május 15. Moszkvai Patriarkhatus. Pitirim érsek (Volokolomsk) és dr. Haraszti Sándor modern fordítású orosz bibliát ad át dr. Sergey M. Rogovnak, az Amerikai és Kanadai Intézet főtisztviselőjének. Pitirim érsek saját püspöki palástját ajándékozta Haraszti testvérnek Billy Graham moszkvai látogatása (május 7—13) emlékére. (Moscowpatriarchate, May 15, 1982. Archbishop Pitirim of Volokolomsk and Dr. Alexander S. Haraszti are presenting a modern translation Russian Bible to Dr. Sergey M. Rogov. Senior Research Fellow of the Institute for U.S.A. and Canadian Studies. Brother Haraszti displays bishop’s robe presented to him by the archbishop as a souvenir of Billy Garam’s visit to Moscow, May 7-13.