A Jó Pásztor, 1963. január-június (43. évfolyam, 2-25. szám)

1963-06-07 / 23. szám

2. OLDAL A Jó PÁSZTOR A JÓ PÁSZTOR (THE GOOD SHEPHERD) Founder: B. T. TÁRKÁNY alapította Megjelenik minden pénteken Published every Friday Published by — Kiadó Associated Hungarian Press, Inc. Szerkesztőség és kiadóhivatal — Publication Office 1736 East 22nd Street, Cleveland 14, Ohio Telefon: CHerry 1-5905 ELŐFIZETÉSI DIJAK: Egy évre ...............................$8.00 Fél évre ............................$5.00 SUBSCRIPTION RATES: One Year .............................$8.00 Half Year .............................$5.00 Second Class Postage Paid at Cleveland. Ohio A MEGSZOKÁS RABJAI A szokás rabjai vagyunk mindnyájan. Nem tudunk leszokni a ciagrettázásról, némelyek nem tudnak le­szokni a pálinkáról és más kábítószerekről vagy fede­zetlen csekkel fizetésről. A kommunisták nem tudnak leszokni a hazudozásról. íme: A pesti Népszabában egy elvtárs cikkezik Kutuzov hires orosz tábornagyról, aki 150 évvel ezelőtt megverte a Napoleon maradék seregét. A cikknek per­sze propaganda célja van, miértis egy költött párbe­széddel végződik, amely a hadvezér és a cár közt folyt le, a hadvezér halálos ágyánál. Kutuzov szemrehányást tett (állítólag) a cárnak azért, hogy húzódozott a pa-EGYÉNI VÉLEMÉNY Washingtonban a helyi telefon társaság jelentette, hogy a fővárosban 84,000 em­bernek van titkos telefonszá­ma. Ezek nincsenek bent a telefonkönyvben, aminek az a következménye, hogy a telefontulajdonost csak az hívhatja, akinek a számot el­árulta. Fel lehet tenni, hogy utasítás kíséretében: hívni csak ebben és ebben az idő­ben lehet. A jelentés szerint egyálta­lában nem hires színészek, i­­rók és más magányt kereső, zaklatott emberek kérik te­lefonszámuk titokban tartá­sát. Egyszerű emberek, mun­kások, tisztviselők, diplomá­sok, akiknek hivatala nincs lakásukban. Ez a jelenség a távbeszélő egyik régi és meg nem oldott problémájára mu­tat. Tudniilik az embert nem csak olyankor hivják telefo­non, amikor nem gond fel­venni a kagylót, hanem. . . Mindenki tudja, mire gon­dolok. Az ember éppen a fürdőkádban ül, alszik, ebé­del, figyeli, hogy felforr-e a kávé. . . Megszólal a telefon, a háziasszony rohan ki és meghallja, mily olcsón ren­delhet meg bizonyos folyó­iratot. Dühösen csapja le a kagylót, de közben leég a rántás, elszáll az álom, kihűl a vacsora. Az ember azt hinné, nem lehet nehéz technikai prob­léma, hogy a telefon meg­mondja a hívónak, alkalmas időben hivott-e, vagy egyálta­lában kiváncsiak-e rá? Pél­dául: azt mondja, sajnálom, a csengő jelenleg nem szól, mert a hivott fél alszik. . . Vagy: ne erőlködjék, ha el akar valamit adni, a fél úgy­sem vesz semmit és próba­szavazások, valamint tele­víziós osztályzások nem ér­deklik. De ha rendkívül fon­tos dolga van, nyomja meg a hivó készüléke mellé sze­relt gombot és a gazda vá­laszolni fog. . . Mondom, nem hiszem, hogy ez technikailag nehéz és csodálom, hogy még nem foglalkoztak vele eleget. . . Ugyanis a telefon élvezetét jelentékenyen zavarja az, hogy az embert — néha szándékosan is — zaklathat­ják. Ezért akar annyi ember titkos telefonszámot. Viszont ennek az a hátránya, hogy ha megnyeri a főnyereményt nem lehet megtelefonálni ne­ki. Vagy — tréfán kívül — ha olyan valaki akarja hívni, akivel szívesen beszélne, de az illető még nem tudja, vagy nem is tudhatja a titkos szá-Acxél Bwnó mot, mert mondjuk, most ér­kezett Budapestről. A telefontársaság azt mondja, hogy a titkos szá­mokra ráfizet, mert az in­formációs központot állan­dóan foglalkoztatják azok, akik a titkos számot keresik s akiknek úgy sem lehet sem­mi felvilágosítást adni. Vi­szont az információs tiszt­viselő ezt csak hosszas ke­resgélés után tudhatja meg. Már most, ha ez annyiba ke­rül a telefonvállalatnak,miért nem költ a fentebb jelzett megoldásokra? Szerintem a telefon még nincs teljesen feltalálva. Egyáltalában vannak dol­gok, amelyekben á technikai fejlődés érthetetlenül lassú Fogorvosomnak nemrégiben megemlítettem, hogy ugyan azt a csodálatos villanyos fú­rógépet, amellyel pácienseit gyötri, nemrég láttam a múzeumban, az egyiptomi régiségek osztályán. A kü­lönbség csak az volt, hogy akkor a fúrógépet nem vil­lannyal, hanem lábbal hajtot­ták. Itt tartunk kétezer év alatt. De ez még nem elég. Kinek nem tűnt fel, hogy 8 fogtisztitás milyen brutális módon folyik? Az orvos fe­­szitővassal szedi le a fogkö­veket és reszelővei simítja a durva felületeket. . , Hát nincs vegyszer, amely a fog­követ simán oldaná? Nincs,— mondta a fogorvos.— Mert senki sem törődött vele, — gondolom én. Olyan vegyszer kellene, amely a fogzomán­cot nem bántja, csak a rá­rakódott fogkövet. A kettő­nek anyaga nem ugyanaz, te­hát lehetetlen, hogy ne le­gyen valamilyen szer, amely az egyiket puhítja s a másik­nak nem árt. Ismét egy elha­nyagolt területe a bámula­tos gyorsasággal fejlődő orvostudománynak. Az is baj, hogy mindenki a rák gyógyszerét akarja feltalálni. Irta: ACZÉL BENŐ Azt hiszem, még jónéhány olyan probléma létezik a vilá­gon, amelyet rég megoldottak volna, ha elegen foglalkoz­tak volna a megoldásával. A tudományok utolsó évtizedei­ben a fejlődés azért volt oly rohamos, mert mindegyik fontos kérdéssel tudósok szá­zai, sőt ezrei foglalkoztak, — mig régebben egyetlen tudós zseni kísérletezett a labora­tóriumában és tudása mellett szerencse segítette, hogy rá­bukkanjon a megoldásra. Ma már a tudományos problémák jórészének megfejtése csak idő kérdése. Hogy aktuális példával szolgáljak: a vi­lágűr hajózás terén a fel­­repités problémája már szin-: te százszázalékosan meg van oldva, kockázat alig van ben­ne, legfeljebb olcsóbbá tehe­tik. De a leszállás technikája ehhez képest kezdetleges. Vi­szont nem kétséges, hogy hamarosan megoldják. A zse­nik korszaka elmúlt, helyét a rendszeres, nagyszabású munka vette át. Amihez a múltban egy Pasteur, vagy egy Jenner kellett, azt mái száz jól felkészült tudós is megtalálja. Ez talán nem oly dicsőséges, de biztosabb ut a jövő felé. rasztök hadbaküldése ellen és a cár “leborult a hal­dokló hadvezér ágya elé és igy esdekelt: Bocsáss meg, bocsáss meg, barátom . . . Kutuzov felemelte a fejét és ezek voltak utolsó szavai: Én megbocsátok, felség, de az orosz nép sohasem fog megbocsátani . . .” Szép, szép, olyan szép, hogy nem is lehet igaz! De a kommunista cikkírónak ez a szép kitalálás nem elég, ő tovább hazudozik. Azt Írja: “A cárokat az azóta is legyőzhetetlen orosz nép rég elsöpörte . . . “Hopp, megállj! Hazugság. Oroszország azóta kétszer is megsemmisítő vereségeket szenvedett: 1855-ben a krimi háborúban és 1905-ben a japán háborúban, no meg Varsó alatt negyven évvel ezelőtt csúnyán kika­pott az orosz vörös hadsereg is. “Kutuzov dédunokái, Hitler legyőzői . . .” Ezt a hazugságot is a moszkvai propagandabürótól kapta in­gyen a pesti Népszava cikkírója. Tudvalévőén Sztálin a szerzője annak a hitleri tanítás szerint kihirdetett Nagy Hazugságnak, hogy a német náci haderőt egyedül és kizárólagosan az oroszok verték meg Sztálingrádnál és a normandiai invázió kismiska volt. Nem élhetnek hazugság nélkül s mert nagy az ét­vágyuk, a Nagy Hazugság a kedvenc menüjük. A KENYAI VÁLASZTÁSOK Most, miután a kenyai választások, néhány gyil­kosággal és tömegverekedéssel fűszerezve, végetértek, Kenya nem könnyű feladattal néz szembe: miképpen fogja tudni önmagát kormányozni és ezzel megterem­teni az esetleges, teljes függetlenség útját? A feladat — ismerve Kenya különleges helyzetét — nem lesz könnyű. Kenya első miniszterelnöke, Jome Kenyatta, egyike Afrika legellentmondóbb nacionalis­ta pártvezéreinek. Úgynevezett politikai karrierjének kezdete a Mau Mau nevű terrorista mozgalom volt. MÉCECYSZER A VÖRÖS FŐHERCEGNŐ Irta: VASVÁRY ÖDÖN Lapunk irói több Ízben is megemlékeztek Rudolf trón­örökös egyetlen leányának, Erzsébet volt főhercegnőnek nemrég történt haláláról. Ez az érdekes életii asszony 80 esztendős korában halt meg. Ennek a hosszú életnek jó részét mint a kommunista-elle nes szociáldemokrata párt tagja élte le és ezért nevez­ték vörös főhercegnőnek. . . Klamár Gyula és Csabay László Bécsben élő munka­társaink cikkeiben sok érde­kes dolgot mondtak el róla. A cikkek egy-két részletével kapcsolatosan hadd mond­jam el a magam két cent ér­tékű Mondanivalóját a ren­delkezésemre álló adatok alapján. , Az elhunyt asszony egy szerencsétlen házasságból született és sok tekintetben áldozata volt annak a tény­nek, hogy életének első jel­lemformáló éveit a bécsi császári udvar fullasztó lég­körében volt kénytelen el­tölteni., A gyermek kétségte­lenül örökölte nagyanyjá­nak szeszélyességét és apjá­nak rebellis természetét. Egy angol nő, aki évekig nevelő­nője volt, érdekesen ir ezek­ről a gyermekévekről.A szép és okos, de önfejű gyermek szeretet nélkül nőtt fel. Apja nem volt, anyja nem sokat törődött vele,, nagyanyja pe dig, a hires szépség, az ön­magába szerelmes Erzsébet császárné egyenesen ki nem állhatta, — ellentétben egyik munkatársunk cikkének ál­lításával, hogy “rajongóan szerette.’’ Erzsébet soha sem szívlelte a menyét és a ma­­yerlingi tragédia után ellen­szenvét a gyermekkel is érez­tette. Az angol nevelőnő Írja könyvében, hogy Erzsébet so ha sem tett egyetlen lépést sem, hogy az unokáját meg­láthassa és sohasem beszélt hozzá. Ezt mindenki tudta.Ha a császárné nagyritkán ‘"ott­hon” volt, a pár napot ren­desen a Schőnbrunn melletti Láinzban töltötte, de ' csak a Tehető legritkább esetben lehetett látni, messziről. Egy nap a nevelőnő a kis “Erzsié­vel a lainzi parkban sétált, amikor a fasorban hirte­len egy siető, sötétruhás nő­alak tűnt fel. A gyermeklány nem ismerte' fel először és szinte reszketve kapaszkodott a nevelőnő szoknyájába, fé­lénken susogva: “Nagymama’ A császárné mereven maga elé nézve, szó nélkül ment el kis unokája mellett. A gyermek értelmesen né­zett maga körül és korán ki­fejezte a nézetét, hogy nem lát kíilömbséget a főherceg­nők, grófnők és egyszerű pol­gári kisasszonyok között. . . Észrevette azt is, hogy anyját nálánál sokkal jobban érdekli a férjhezmenés. Egy alkalom­mal nevelőnője megjegyez­te, hogy gyakran lát egy úriembert a pajota előtt sé­tálni. Ki lehet? — Óh, az gróf Lónyai, akihez a mama férjhez fog menni. Majd hozzátette: Én is rangon alul fogok férjhez men ni. Valóban igy történt két­szer is, mert a Windisch - graetz herceggel kötött há­zasság is rangon aluli volt Vasváry Ödön egy főhercegnő számára, má­sodik férje pedig, az iskola­­igazgató és képviselő Petznek valósággal proletárszám­­ba ment. Első házasságának tör­ténetéről is különböző adatok vannak forgalomban. Angol nevelőnője azt Írja, hogy va­lósággal ő kérte meg a fiatal tiszt kezét nagyapjától, a császártól. Egy bálon talál­koztak először, sokat táncol­tak együtt s másnap a fiatal leány beállított a nagyapjá­hoz, hogy Windischgraetz Ot­tóhoz akar férjhez menni. A császár a történet szerint nem ellenezte a dolgot, in­kább mulatott rajta és magá­hoz hívta a fiatalembert, aki­nek egyszerűen tudtára adta, hogy ő lesz az unokája férje. Az majd hanyattvágódott a megtiszteltetéstől és alig tudta kinyögni: — De. . . felséges uram .. . én. . . én . . . már vőlegény, /agyok! — Nem tesz semmit, az eljegyzést felbontjuk — volt a császári válasz. így lett Erzsi a nála tiz évvel idősebb Windischgraetz felesége. Négy gyermekük született, három fiú és egy leány, akiből ,ma kettő van életben: a legidősebb Fe­renc József herceg, aki a hatvanhoz közel, mint belgi­umi állampolgár az afrikai Kenyában él, Nairobiban. A kontinens egyik leghíresebb vadásza, akinek palotája tele van az általa elejtett nagy vadak kitömött maradványai­val. A legfiatalabb gyermek is él, második férjével, egy gyárossal, Svédországban Hogy a nagy családok, sőt a legnagyobbak is hogyan ágaznak el és szállnak min­dig lejjebb a társadalmi lét­rán, Rudolf és Stefánia pél­dája is mutatja. Egyetlen le­ányuk, Erzsi, a főhercegnő, mint gyerekkorában meg­jósolta, rangon alul ment férjhez, nem királyi család­ból való herceghez. Stefánia maga másodszor egy elég szerény körülmények között élő magyar grófhoz ment nőül, Erzsi egyetlen leányá­nak egy belga nemes lett az első férje. Ernő nevű elhunyt fiának két gyermeke maradt: az egyik, Ottó, újságíró és fénykép-riporter lett, leánya Stefánia pedig, aki 1933-ban született, 1956-ban egy John Cristoforetti nevű garázs­mechanikus felesége lett, akinek egy St. Wolfgang ne­vű ausztriai faluban espresso kávémérése is van. Ez a fia­tal asszony tehát Erzsi uno­kája. Mikor hét évvel ezelőtt Ausztriában töltöttem hosz­­szabb időt,a képeslapok egyik szenzációja ennek a Stefáni­ának esete volt, akit szárma­zása és házassága miatt a szenzációéhes képeslapok nenr hagytak békében. Már akkor a fiatal párnak volt egy kis­lánya, Angelina Mária. Hir­telen hire kerekedett* hogy ä fiatalok válnak. A híreszte­lés nyomán a fiatal pár éle­te pokollá vált, annyit hábor­gatták őket. A férj végre is megunva a dolgot, elhatároz­ta, hogy véglegesen elköltö­zik St. Wolfgangból és Salz­burgban telepedik le. Hogy igy történt-e, nem tudom. . . Amikor azonban ott jártam, a st.wolfgangi ház csakugyan le volt zárva és a fiatal pár az asszonyka bátyjánál, Ottó­nál lakott Salzburgban. Ste­fánia elkeseredetten emleget­te, hogy soha többé nem megy vissza St. Wolfgangba. A bécsi kapucinus templom kriptájának ajtaja fölé ezek a szavak vannak írva; “Sic transit gloria mundi” — igy múlik el a világ dicsősége. . . Több mint kétszáz Habsburg érckoporsója van ott egy­más mellett, köztük Ferenc. József, Erzsébet és Rudolf koporsója is. Erzsi, az unoka, semmi szin alatt sem akarta oda temettetni magát. Egy csöndes polgári temetőben nyugszik, polgáremberek ma­radványai között, ahová “le­ereszkedett.” Ez a karrier valószínűleg a jelenleginél kedvezőt­lenebbül végződött volna, ha Kenyattát— terrorista tevékenysége miatt — nem zárják hét esztendőre bör­tönbe. A cella megvédte a merényletek elől a terrorista vezért. Csodálatosképpen, amióta két esztendővel ezelőtt kiszabadult, Kenyatta az afrikai egységről és “békés együttműködésről” beszél. Természetesen, senki sem tudja megoldani az igazi problémát jelen pillanatban: milyen erős szálak fűzik Kenyatát a Mau Mau mozgalomhoz, hogy milyen erős szálak fűzik őt a jelen békés együttműködési politiká­jához? Kenyi nemzetgazdasága majdnem teljes mérték­ben a mezőgazdaságra van alapozva. Valószínű, hogy amennyiben ipar fejlődik ki, az főként könnyűipar lesz. Az országot állandóan járványok és helyi, törzsi harcok tizedelik. Bizonyos, hogy ami a közeljövőben Kenyában tör­ténik majd, kihatással lesz egész Kelet-afrika helyzeté­re. Kenya sikere, vagy kudarca — Kelet-afrika jövőjé­ben fog tükröződni. VÁLTOZATOK AZ ÍRÓGÉPEN Egyike vagyok azoknak a millióknak, akik sohasem tud­nak egyetérteni Kruscsev pártvonalas világnézetével s elgondolásaival. De amikor Nikita Kruscsev az úgyneve­zett absztrakt (elvont) fes­tészetről mondja el a véle­ményét, bizonyos mértékben elvtársa vagyok. Mr. K. ter­mészetesen nem tartozik a művészeti szakértők sorába. De úgy vélem, hogy azért gúnyolja ki ezeket a szörnyű­ségeket, mert forradalmi jel­leget vél azokban felfedezni. Már mint forradalmat min­den ujitás ellen, ami nem fe­dezi a pártvonal önkényes követelményeit. Az absztrakt festészetet nem tudom, de nem is aka­rom megérteni. Megengedem, hogy itt-ott bizonyos érdek­lődést kelt bennem néhány olyan kép, melynek szinpom­­pája s tervezete némi fenn­tartással művészetnek is mi­nősíthető. így vagyok a világ­szerte elismert Picassoval is, akinek sok csapnivalóan torz alkotása közt itt-ott egy igazi géniusz mestermüvével is találkozunk. Három szemes, sok fülü, két arcú portréi karrikaturáknál nem egye­bek. A színkeverés óvodákb­­ban pingáló csemeték pró­bálkozásaihoz hasonlítható. Picasso a szerencse fia. Felkapták, divatos lett s ma már többszörös milliomos. . . Képeit hosszú lejáratú be­fektetésre vásárolják. Azt hiszem azonban, hogy rossz üzletet csinálnak, akik millió­kat költenek ezekre a vissza­taszító mázolásokra. Merem állítani, hogy huszonöt, ötven év múlva aligha fogják szé­pészeti s pénzbeli alapon ér­tékelni az ilyen erőszakoltan rejtelmes “művészeti” alko­tásokat. Olvastam egy híradást az Lakác* Jmné egyik newyorki napilapban Picasso legújabb felfedezésé­ről. A publicitást kereső pik­tor kölcsönbe vette az auto­matizálás módszerét s azt a maga mesterségére is üzem­be kívánja hozni. Olyan gé­pezetet fundált ki, amelyik gyári alapon fog festménye­ket alkotni. Olyan masinát, ami a festészetet önműködő­vé fogja tenni. A gépen zon­­gorabillentyük vannak; a tartályuk külömböző szinü festékkel van megtöltve. Ez a találmány megtakarítani ki vánja azt az időveszteséget, amit jelenleg az agy diktálá­­sával a kéz ecsetelése végez el. Mit akar ezzel Picasso el­érni ? A festőművészet nem gépies fotográfia. Grandmother Moses a nem­régiben elhunyt primitiv táj­képfestőnő a maga naivnak látszó technikájával olyan mestermüveket produkált, amiket még a legszigorúbb bí­rálók is megcsodáltak. Ezek a képek nem voltak rejtvé­nyek ; a laikusoknak nem kel­lett megmagyarázni jelentő­irta: LUKÁCS JENŐ ségüket s hozzáértők is úgy értékelték azokat, mint egy géniusznak maradandó érté­kű remekeit. Az elvont festészet alkotói sokszor azt a benyomást kel­tik bennünk, hogy rossz ál­maik gyötrelmeit vetették a vásznaikra. Picasso vagyonokat festett össze, öreg ember, 83 éves, megérthetjük, hogy belefá­radt a munkába. Ami sikert elért, bizonyos időre biztosít­ja hírnevét s anyagi függet­lenségét. Azok a képek, ami­ket masinájával fog festeni, aligha fogják őt művészi kö­rökben magasabb polcra emel­ni. Sőt, erős a hitünk, hogy rá fog ébredni arra, hogy amit ő eddig saját kezével tudott ecsetelni, azt a festő-zongorá­ja éppen olyan jól, sőt job­ban is tudja produkálni.

Next

/
Thumbnails
Contents