A Jó Pásztor, 1960. július-december (40. évfolyam, 27-51. szám)

1960-09-02 / 35. szám

Pünkösd után 13-ik vasárnap EVANGÉLIUM Szent Lukács 17. fej., 11-19. szak. Az időben történt, hogy amint Jézus Jeruzsá­lem felé tartott, átméne Szamárián és Galileán. Mi­kor pedig beméne egy faluba, tiz poklos férfi jőve eléje, akik távolról megállának és íölemelék szavu­kat, mondván: Jézus, mester, könyörülj rajtunk!... Kiket midőn meglátott, mondá: Menjetek és mu­tassátok meg magatokat a papoknak... És lön, hogy amint mentek, megtisztulának. Az egyik pe­dig közülök, látván, hogy meggyógyult, visszatére, nagy szóval magasztalván az Istent és arcra borúi­ra az ő lábainál, hálát ada és ez szamaritánus vala. Felelvén pedig Jézus, mondá: Nemde tizen tisztul­tak meg és kilenc hol vagyon? Nem akadt, aki visz­­szatérvén, dicsőséget adjon Istennek, hanem csak ez idegen. — És mondá neki: Kelj fel menj el, mert hited meggyógyitott téged. SZENTBESZÉD Ha végignézünk az embereken, ha széjjel tekin­tünk a népek és nemzetek között, bizony-bizony sok betegségre, sok fertőző, szerzett és öröklött nyava­lyára találunk. Szinte alig van ember a föld hátán, akinek ne volna valami testi baja, valami testi fáj­dalma és ha van is, annak az egészsége is milyen töré­keny és mennyire ki van téve mindenféle káros és kóros bacillusnak, amellyel a levegő állandóan telve van. De a sok-féle testi betegség és nyavalya között talán alig van súlyosabb és visszataszitóbb, — mint az úgynevezett poklosság. A poklos beteg menthetetlen, bajára legfeljebb csupán enyhület van, de gyógyszer nincs. Minden más betegségben van, vagy legalább is lehet re­mény a gyógyulásra, de a poklosnak nemcsak hogy nincs reménye, hanem ellenkezőleg biztosan tudja, hogy veszve van. Valami szörnyű lehet hát a pok­losnak lelki állapota, amit szerfölött növel még az is, hogy az ilyen betegnek azonnal el kell hagynia csa­ládját, nehogy megfertőzze az öveit, mert a poklos­ság nagyon ragadós betegség. Ámde a testi poklosságnál van még egy borzasz­tóbb, egy még visszataszitóbb és ez a lelki poklosság. Ami a poklosság a testen, az a bűn a leiken. Megfertőzi a lelket, mint a poklosság — a testet. Micsoda borzasztó pillanatok, micsoda borzasz­tó órák ezek, de hát mik ezek az örökévalóságho2 képest? És micsoda borzasztó a bűnös helyzete, ami­kor kénytelen maga is belátni, hogy haszontalan, semmirevaló ember és mikor kénytelen maga beval­lani, hogy hiába minden, ő nem képes megjavulni, számára nincs megtérés. Oh ez még sokkalta ször­nyűbb tudat, mint a gyógyíthatatlan testi beteg tu­data, mert hát a lélekről a halhatatlan lélekről var szó, mely érzi, hogy örökre veszve van és nem a testről, amely úgyis múlandó. Óvjuk hát magunkat a bűntől. Ha óvjuk magun­kat a testi fertőzéstől, nemcsak magunkért, de főleg környezetünkért, mennyivel inkább kell akkor óv­nunk magunkat a bűntől, nemcsak azért, hogy lel­künket ne fertőzzük meg, hanem azért is, hogy má­sok lelkének ne ártsunk. A poklosok, amikor hallották, hogy Jézus köze­ledik feléjük, már távolról kiáltották: “Jézus, Mes­ter, könyörülj mi rajtunk!” És Jézus könyörül a testi élő halottakon és meggyógyította őket... Mi­ként a poklosokat csak csoda menthette meg a pok­­losságuktól, akként a bűnösöket is csak csoda ment­het meg a bűntől, a megbocsátásnak isteni csodája ... És ha Krisztus megkönyörült a testi betegség­ben sínylődő embereken, mennyivel inkább meg fog akkor könyörülni a bűnben vergődő embereken, kik bizalommal kiáltanak hozzá: “Jézus, Mester, könyö­rülj rajtunk!” hiszen Ő maga mondotta: “Nem jöt­tem az igazakért a földre, hanem a bűnösökért s nagyobb öröm lesz a mennyben egy megtérő fölött inkább, mint 99 igaz fölött, kik nem szorulnak bün­­bánatra.” Kérjük Jézust, hogy könyörüljön rajtunk is. Aláírásukkal ellátott vallomást tett a fenti három sörtivó fiatalkorú bűnöző arról, hogy miként gyilkolták meg a Riverside, californiai gyár esi, a 45 éves Charles Duval-t és 47 éves nejét, Szonjii. \ A f<S PÁSZTÓI? Móric bácsi szörnyű fogsága a budai Nádor-laktanyában Itt tárgyalták Powers perét Moszkvában. A különleges szolgálatra önként szerződött pilóta a biróság előtt bűnösnek vallotta magát. (Folytatás a 2-ik oldalról) szokta aludni, azt soha el nem engedte. Becsomagolták ivó­poharát, evőkészletét, mit még nagyanyámtól ikapott (soha mással nem evett, mint azzal), kedves hálaköpenyét, mit Róza néni varrt számára dupla posztóiból, olyanforma, mint egy katonáköpeny, öv­vel a derekához iszoritva és kétoldalt nagy zsebbel, a nagy zsebeik azért voltaik szükségesek, mert az egyik­ben tartotta nagy pénztárcá­ját, a másikba meg annyi zsebkendőt rakott, amennyi csak belefért. Házisapkáií szintén Róza néni horgolta fe­kete selyemből, a szélén va­­ami szegéllyel, egyszer ka­kasfejjel, máskor ezüst fonál­ból üstökössel, máskor rózsa­füzérrel. Ekkor épp a rózsás sapka volt vele, azt mondta: — Ezt a rózsás sapkát vi­szem magammal, ha már a kedvem bánatos, legalább a süvegem legyen virágos! Mikor bátyám elment, oly üres lett a ház és oly szomo­rú, mintha mindenki meghalt volna. Bátyám egyedül ment el, nem engedett senkit, hogy el­kísérje. Néni szeretett volna vele menni, de ő azt mondta, íogy maradj szépen idehaza, nem vagyok én anyámasz­­szony katonája, nem ijedtek ín meg a némettől, láttam én már különb németet is, mint ■Volafka! Mikor bátyám megérkezett a kaszárnyába és a börtönőre felhordta málháit, jó baksist adott az őrnek, ki látva, hogy nagy úrral van dolga, nagyon figyelmes lett hozzá. Látta bátyám a szobáit, hogy mily jó kényelmesek s meg volt elégedve. — Dehát ez a nagy banya­­kályha minek van itt a szoba közepén? — Hát kérem, hogy beme­legítse a szobát, mert -ha a fal mellett lenne, elszinná a vas­tag fal a meleget. Pedig ezt a szobát nagyon sokat hasz­nálják. — Kik? — kérdi bátyám. — Hát az urak. — Miféle urak? — Hát az adós urak, ide szokták bezárni az adósokat! (Akkor még bezárták, aki nem tudott fizetni. Hány szo­ba kellene most azok számá­ra?) Reggelit a porkoláb hozott bátyám számára, de ebédet néni főzött, mindig kedvenc ételeit készítette, vacsorára többnyire sült csibe volt és' az ő borocskája, mint ő ma­ja nevezni szokta: “Szegény ember elégedjen meg a maga termésével!” Az ebéddel ko­­~án el kellett indulni, hogy meleg maradjon, meg délre ott legylen, mert bátyám ko­rán -szeretett ebédelni. 12—1 óra között. Akkor még nem volt sikló, a Magyar-utcától élég távol volt a Nándor-ka szárnya, hát sietni kellett az étellel. A maradék ételt -min­dig a börtönőr kapta és a ma­radék borocskát is. A család­nak csak vasárnap volt sza­bad bemenni hozzá, akkor mind együtt ebédeltünk ve­le. Eljött édesapám és Eszter néniék is meglátogatták, Esz­ter nénit nagyon meghatotta, mikor belépett hozzá a bör­tönbe. Móric bácsi megöleli szeretet Eszter nénijét: — No, Esztikém, ne busulj, nincs njsfcem itt semmi ba­­jom! Nagyabb őrizet alatt va­gyok, mint otthon, mert itt senkit sem eresztenek be hoz­zám, odahaza meg egész nap zaklatnak a mindenféle s faj­ta kéregetők! Majd csak ki­üljük ezt az időt is minden baj nélkül, csak az a délelőtti mulatság ne volna! Ugyanis ablakaim azon udvarra nyíl­nak, aihoí^r reggelenként a ra­bokat porolgatják. Azok ordí­tásai nem igen melodikusok. De ha azok megszokhatjá-k az ütést, én megszokom az ő lár­májukat. Nap-nap után volt minden­féle kérése bátyámnak, hogy még mikre van, szüksége. Fi­nom vésőire, éles kis késeire, tajtékra meg somfára, me­lyeikből faragott. Ott faragta CLARK, N. J. — Egy 12 éves fiú betörte az iskola egy ablakát. Nyakoncsipték és Miskin detektív elé vitték. Bár tettenérték, a fiú tagad­ni kezdett, aztán pityeregve vallott. Majd, letörölve a könnyeit, szemtelenül meg­szólalt: “Hát olyan nagy bűn az, egy ablakot beverni? Én tudok olyan fiút, aki ennél nagyobb dolgot csinált.” A 12 éves fiú megnevezett egy 12 éves fiút, ez megneve­zett még egyet az még egyet, leányt is, és a végén kilenc fiú és három leány gyülekezett az őszhaju detektív szobájá­ban. — Miért csináltad ezt? Erre a kérdésre nem tudtak felelni, mind csak pityeregni, bőgni tudott most. Lassankint kibogozódtak a tények, de csak a tények — a lopások. Hogy miért lopkod­tak ezek a 12 és 15 év közti fiuk és leányok, azt nehéz vol­na megmondani, mert ők se nem mondják, sem megma­gyarázni nem tudják, mi ve­zette őket a lopásokra. Nincs köztük egy sem, aki szegény házból való lenne. Mindegyik­nek szülei jómódban élnek és minden jóval ellátták őket. Például az egyik fiúnak a mamája vett 50 dollárért egy rádiót; miért lopott ez a fiú egy olcsó kis rádiót ? Tetszett nekik a kaland. Iz­galmas dolog olyasmit tenni, ami tilos, amit csak suttyom­ban lehet csinálni. Csak ez le­het a magyarázat. Hiszen leg­többen mindent, amit össze­■ki Róza néni szobrát fából, Rózácsika alakját tajtékból és többféle női alakokat, meg egy somfabotot, melyen egy madárfészek van, a fészekben három madártojás, a fészekre felkapaszkodik egy gyik, hogy a tojásokat kiszívja. Bátyámnak azután pár na­pot elengedtek a fogságból. Volt öröm a háznál, mikor a hir megérkezett, hogy bá­tyám hazajöhet. Mikor át­mentünk csomagolni és haza­hozni az ottlevő tárgyakat, a börtönőr nagyon sóhajtozott, hogy elmegy már az ő jó ven­dége, ily jó rabot még soha­sem szolgált, mert minden­nap megosztóta vele ebédjét, meg a borát. Ha ő igy élhet­ne, mint a nagyságos ur, úgy egész életére raboskodnék. Hiába, az ur még a pokolban is ur, szegény meg a menny­országban is szegény ember! Szeretett bátyámon nagyon meglátszott a hosszú szobai levegő, igen halvány volt, de jó kedve volt és sokat tréfá­­lózott. Bátyám is szerette porko­lábját, mikor kijött a börtön­ből, szép versben is megörö kitette fogságban töltött nap­jait. Címe: Búcsú az én jó porkolábomtól. lopkodtak, e 1 a j á n d ékoztak pajtásaiknak. Az egyik fiú 70 centet kilopott a Szív Alap gyűjtődobozából és a pénzt a vizbe dobta. Az utóbbi nyolc hónapban a 9 fiú és három leány 80 tol­vaj lást követett el. Loptak üzletekben ékszert, ruhane­műt, loptak az iskola pénz­szekrényéből, ellopták taní­tók és szomszédok pénztárcá­it, barátaik piggy bankjait megdézsmálták, készpénz zsákmányuk több mint 2000 dollár volt. Hogyan kezdődött ? Egyik sem tudja megmondani. Tény az, hogy nem egy tolvajban­dát képeztek mind, hanem kü­­lön-külön, hármas, négyes csoportokban lopkodtak. A szülők hibája? Aligha. A közönség hibája? Sem­­miesetre. Clark községben sokat tettek a fiatalságért. Van két baseball-csapat, lo­vaglás, úszási tanfolyam, kuglizópálya, tánc, piknikek­re vitték őket, kirándulásra New Yorkba. Egy kivételével mint a kis tolvajok az iskola honor roll­­ján voltak. CASTRO, A JÓ DIÁK KELET-BERLIN — Castro kormánya egymillió dollárért nyomdai felszereléseket vásá­rolt a keletnémet szovjetzó­­nában. Tizenöt cubai hivatal­nok a zónába jött technikai kiképzésre. Úgy látszik, nagy propagandahadjáratra ké­szülnek a cubai kommunis­ták. Jó helyre mentek tanul­ni. Gyerekek, miért loptatok? Pünkösd után 13-ik vasárnap EVANGÉLIUM Szent Máté, 21, 33-42 Mondá az Ur e példabeeszédet: Vala egy csalá­dos ember, ki szőllőt ültetvén, bekerítő azt sövény­nyel, és sajtót ása benne, és tornyot épite, és bérbe adván azt a míveseknek, messze útra méné. Mikor pedig a terményérés ideje elközelgetett, szolgáit a mívesekhez küldé, hogy beszedjék a szőllőterményt. De a mívesek megfogván az ő szolgáit, némelyet megverének, némelyet megölének, némelyet pedig megkövezének. Ismét más szolgákat külde, többet az elsőknél; és hasonlóképen cselekvőnek azokkal is. Végre pedig fiát küldé hozzájuk, mondván: Meg fog­ják becsülni fiamat. Azonban a mívesek látván a fiút, mondák magok között: Ez az örökös, jertek, öljük meg őt, és foglaljuk el Örökségét. És megra­gadván őt, kiveték a szőllőből és megölék. Mikor te­hát eljő a szőllő ura, mit fog cselekedni azon míve­sekkel? Felelék neki: A gonoszokat gonoszul veszti el, és szőllőjét más míveseknek adja bérbe, kik meg­viszik neki a termést annak idejében. Mondá nekik Jézus: Soha nem olvastátok-e az Írásokban: “A kő, melyet megvetettek az építők, szeglet fejévé lön. Az Úrtól lett ez, és csodálatos a mi szemeink előtt.” SZENTBESZÉD “Ne ölj!” — ez Isten parancsolata, és a mai evangélium arra int, hogy vesztébe rohan, aki ezt a parancsolatot megszegi. Aki kardot ránt, kard ál­tal vész el, aki gonoszul cselekedett, annak rossz vége lesz. Mert az a világ rendje, hogy a bűnös el­nyerje méltó büntetését és e törvény alól, amely nemcsak isteni, hanem emberi, állami törvény is, nincsen menekvés. Csak ideig-óráig győzedelmesked­­hetik a rossz, mert isteni rendelés, hogy az igazaké legyen a földi élet minden áldása s elkárhozzék a gonosz lélek. Kapzsiság a legtöbbnyire az oka annak, ha az ember főbenjáró bűnre vetemedik. A gyilkos míve­sek példája is arra mutat, hogy haszonlesés, más va­gyonára vágyás vezeti bűnös útra az embert. A kap­zsiság és az irigykedés tehát az elemi bűn, amelyből a nagyobb bűn, a megbocsáthatatlan bűn fakad. Az igaz ember ezért fékezi természetének rossz hajla­mait s aminthogy lefékezi bűnös testi vágyait, úgy szárnyát szegi gonosz gondolatainak is, amelyek más jószágára irányulnak. Még önnön haszna és érdeke is azt parancsolja, hogy tartsa tiszteletben másnak a tulajdonát, merthiszen nem várhatja el mástól jog­gal azt, amit ő maga nem ad meg másnak. Nem igaz ember az, aki kétféle mértékkel mér; nem sokkal jobb az, mint az erdő duvadja,amely a gyengébbnek a védtelennek életére tör. Legyünk mindenben mérsékletesek, ne kíván­juk meg a másét, gondoljunk arra, hogy a lélek nyu­galma, az igazságosság és a tisztaság öntudata töb­bet ér minden földi kincsnél. BIBLIAI JELENET Jézus megmossa tanítványa lábát. FOTOGRAFÁLNI SZARAD Ezekben a napokban, amikor Moszkvában valósá­gos kém-mánia dúl s egyre-másra kiutasítanak ameri­kai turistákat utcai és üzleti fényképezés miatt, Stutt­gart németországi városban rajtakapták az orosz kato­nai misszió két tisztjét, amint fényképfelvételeket csi­náltak az amerikai katonaság főhadiszállásáról. A ka­tonai rendőrség letartóztatta őket, de soká tartott, mig el lehetett hurcolni őket kémtevékenységük színhelyé­ről, oly hevesen ellentálltak, dacoltak a katonai rend­őrökkel. Végül sikerült őket ártalmatlanná tenni és el­vezetni. Hét órai fogság után szabadonbocsátották őket. Érdekes ez az eset azért, mert Oroszországban szi­gorúan tilos még vasúti állomások fényképezése is. A kommunisták két mértékkel mérnek: ami nálunk tilos és kémkedésnek számit, azt szabadon csinálhatják a szabad világban. Fotografálni tilos és fotografálni sza­bad . . . 1 fl. OLDAT]

Next

/
Thumbnails
Contents