A Jó Pásztor, 1960. január-június (38. évfolyam, 3-25. szám)

1960-02-26 / 8. szám

j ISMERETEK KINCSESTÁRA [ BABONÁS EMBEREVŐK A forró földövön élő népek mintha elkényeztetett gyermekként kezelné a természet. A buján termő ta­laj, az örökké melegen sütő nap, a fagy ismeretlen vol­ta dús növényzettel, közöttük számos igen tápláló faj­tával borit ja el földjeiket. A trópusi vidéken valóban mélyebb értelme van annak a mondásnak, hogy, aki elültetett 20 banántövet, az megtette kötelességét, eleget dolgozott, meg is házasodhat, mert a termés bő­ven fedezi az egész család élelmi szükségletét. A trópusokon élő néptörzsek sok tekintetben ha­sonlíthatatlanul kedvezőbb helyzetben vannak, mint a zordabb égöv alatt élők és csodálatos módon mégsem ők lettek az emberi nem magasabb kultúrájának meg­alapítói, hanem a mérsékelt égöv népei, akik bizony legtöbbnyire kemény harcban állanak a természettel, hogy mindennapi szükségleteiket télen-nyáron bizto­sítsák. A meleg éghajlattal együtt járó tunya életmód úgy látszik éppen olyan akadálya annak, hogy a szel­lemileg magasabb fokon álló kultúrák kifejlődjenek, mint a sarkvidék jégvilága, ahol az emberek minden energiáját a létért való küzdelem emészti fel. Babonás szertartások A forró égöv népeinek szellemi élete nem valami fejlett, ellenben fantáziájuk rendkivül csapongó és igy, mivel az élet és halál nagy kérdése őket különös mó­don erősen foglalkoztatja, furcsa szokások, babonák egész légiója alakult ki náluk és minden szertartásnak egy célja van: megengesztelni, vagy a jó szellemek se­gítségével elhárítani a gonosz szellemek rontásait. Ezek a szertartások legtöbb esetben igen furcsának, nevetségesnek vagy undorítónak tűnnek fel ,azonban ezek az egyszerű emberek jószándéktól vezéreltetve hajtják végre varázslóik tanácsára az ősi ceremóniák legérthetetlenebbjét is, mert ettől remélik, hogy az el­költözőitek szellemét megengesztelik és ezzel megszer­zik a hátramaradottaknak és a községnek háboritatlan nyugalmát. Emberevő pápuák Az ujguineai emberevő pápuák között figyelhe­tünk meg különösen érdekes temetkezési és szellem­­űzési szokásokat, amelyeket azonban a legtöbb telepen csak a férfiak elhunyta alkalmával gyakorolnak, mig a nők vagy a gyermekek temetése minden különösebb ceremónia nélkül megy végbe. Ennek az oka valószi­­nüleg abban keresendő, hogy a civilizáció alacsony fo­kán álló népeknél a nőket és a gyermekeket nem is igen vették emberszámba, azonkivül az, hogy régeb­ben a legnagyobb ritkaságok közé tartozott az, hogy a férfi természetes halállal hunyt el és temetéséről a törzsbelieknek gondoskodni kellett. Az ujguineai va­dak örökös harcban állottak egymással és a fegyvert viselő férfiak közül a legtöbb csatározás közben vesz­tette el az életét, amikor is ellenfelei felfalták. Ilyen­kor természetesen nem volt temetésre és szellemüzés­­re szükség. Ellenben, ha a pápua férfi életét megkímél­ték az ellenség nyilai, bunkói, dárdái, és családja kö­réből ragadta el a halál, akkor az egész rokonság, az egész törzs lázasan készülődik a temetési szertartá­sokra. A halottat teljes harci diszbe öltöztetik és a hosz­­szan elhúzódó gyásztor lakmározásain a főhelyre ülte­tik, körülrakják a legizesebb falatokkal, mintha élne, nehogy szellemét magukra haragítsák. Mikor a gyá­szolók már telefalták magukat, nagy jajgatás közben fegyvereivel együtt eltemetik. Ne jöjjön vissza a halott Most kezdődik el a megpróbáltatások korszaka az elhunyt harcos özvegyére. Reá hárul ugyanis az a sú­lyos feladat, hogy az elhunyt szellemét kiengesztelje és rávegye arra, hogy ne járjon vissza kisérteni és go­nosz varázslatokat űzni a faluba. Ezért egy héten át mindennap ki kell járni a sir hoz és ott az elhunyt ked­venc ételeit és csemegéit elhelyezni, valamint könyö­rögni a jóindulatáért. A kijárás nem megy egész simán. Hogy útközben az özvegyet meg ne támadják és ne árthassanak neki a leselkedő gonosz szellemek, a háza előtt az özvegy lehasal a földre, ahol asszonytársai letakarják őt a szentnek tartott “tapa”-szőnyeggel, amely elfedi őt a gonosz lelkek ártó pillantásai elől. Ez alá a “tapa” alá rejtőzve kell kimásznia a sirhoz. Jobbról-balról ugyancsak asszonytársai kisérik őt és hogy az utat megtalálja, elől egy ifjú leányzó halad a sir felé és maga után egy lándzsát húz, amely felkar­colja a földet. Ez a jel, amelyet az özvegy követ és igy jut el a sirhoz. Ha a gyászhét letelt, újra nagy lakomát rendez­nek, amely most már énekkel és tánccal végződik. Pápua regatta Az ilyen temetési ünnepségeknél a nagy csónak-A PAoüTOR North Carolina nyugati részén a hatalmas esőzés egy 30 láb méretű szikladarabot mosott az úttestre, mely teljesen megbénította a forgalmat. A halott leleplezte gyilkosát A DETEKTÍV, AKI AZ UTOLSÓ PILLANATIG teljesítette kötelességét A párisi rendőrség egyik legügyesebb, legvakmerőbb detektivje volt Pierre Deaca­­usse. R rendőrfőnök vezetője őt bízta meg azzal, hogy egy titokzatos gyilkosság rej­télyét megoldja. Hónapokkal lányával gyakran fordult meg mellékutcájában holtan talál­ták lakásán a németszármazá­­su Claire Schwartzot. Mme. Schwartz gazdag özvegyasz­­szony volt, zárkózott, vissza­vonult életet élt. Egyetlen öröme kis unokája volt, aki édesanyjával, Mme. Schwartz előbb a francia főváros egyik az idős özvegy házában. Kü­lönben sohasem fogadott lá­togatókat és lakását is maga tartotta rendben. A. gyilkos éjszaka lópózott be a lakásba és az asszonyt ágyában fojtotta meg. Az­után feltörte a szekrényeket és minden elmozdítható érté­ket elvitt magával. Decausse nagy energiával vetette magát a gyilkos után. Többször hangoztatta, hogy már nyomon van. Részleteket azonban nem közölt, mert — amint mondotta — addig nem akar beszélni, amíg dön­tő bizonyíték nincs a kezé­ben. Néhány nappal ezelőtt új­ra fenn járt az özvegy időköz­j ben lepecsételt lakásában. Nyilván még valami nyomot keresett, az utolsó, a hiány­zó láncszemet. Ekkor — amint utólag rekonstruálták az ügyet — kinyílt az ajtó és a küszöbön megjelent a gyil­kos. És mialatt a detektív re­volveréhez kaphatott volna, eldördült a gyilkos lövés, amely kioltotta a detektív éle­tét. Váratlan fordulat Az ismeretlen gyilkos egv nyilvános állomásról felhívta a rendőrséget. “Ne várják haza M. Decausset — mondot­ta a hang —, mert képtelen a saját lábán bemenni hivata­lába. Leghelyesebb, ha ha­lottaskocsit küldenek érte az özvegy lakására’’ — és ezzel letette a kagylót. A rendőrség azonnal a szinhelyen termett. És ott va­lóban megtalálták vérbefagy­va a szerencsétlen detektívet. A rendőrorvos megállapítot­ta, hogy a halál a lövés után néhány perccel következett be. Látszott, hogy a detektív még telefonálni akart, mert magával rántotta a készülé­ket. Erre azonban már nem volt ideje. Ott feküdt a pad­lón, egyik kezét ökölbe szorít­va. Kollégái kifeszitették öklét, amelyben egy kis kép feküdt. Decausse egy képeskönyvből tépte ki a képet, amely VII. Károly francia királyt ábrá­zolta. A könyvet bizonyára még az özvegy vásárolta uno­kája részére, de már nem ad­ta át. Lapjai széthullva he­vertek a padlón, és azok egyi­kéből tépte ki élete utolsó pil­lanatában ezt a kis képet a haldokló detektív. k rejtély nyitja A kis képet a rendőrfőnök vette magához. Közben a nyo­mozás lázas, erővel indult meg az aljas, cinikus kettős gyil­kos után. Ám hiába mozgósí­totta a rendőrfőnök legjobb erőit, a nyomok zsákutcába vezettek. A titkot Decausse' tudta, egyedül, hiszen látta a| gyilkost, — de magával vitte j a sírba a titkát. Egy este, amikor a rendőr­főnök újra a rejtélyen tör\ a fejét, hirtelen úgy érezte: világosság gyullad agyában. Újra elővette a kis képet, le­simogatta és hosszasan né­zegette. Erezte, bogy Decaus­se semmitsem csinált cél vagy értelem nélkül. Valami oka le­hetett arra, hogy az utolsó pillanatokban azzal foglalkoz­zék, hogy ezt a képet gyen­gülő erejével leszakítsa és te­nyerébe zárja. És ekkor mintegy villám­­csapásként hasított belé a .felismerés: Károly király — franciául Charles le roi . . . Igen, az egyik alvilági alak­nak ez a neve: Charles Leroi. Középkorú, jólmegtermett, vakmerő figurája a párisi al­világnak, akinek jónéhány­­szor meggyűlt már baja a rendőrséggel. De eddig csak nagyszabású betörésekért ült. Azonnal átfutotta a gyil­kosság aktáit. A törvényszéki orvos jelentése szerint az öz­vegyen külsérelmi nyomokat fedeztek fel, ami arra muta­tott, hogy Mme. Schwartz felébredt és dulakodott áldo­zatával. A tettes — ezt most már vérében érezte a rendőr­főnök — senki más nem lehet, mint Charles Leroi. Ä vég Nem volt nehéz megtalálni a betörőt. Megláncolva szállí­tották be a párisi rendőrségre. Ott egy ideig tagadni próbált, de végül is megtört. Bevallot­ta a kettős gyilkosságot. A halott detektív igy leplez­­■ te le a tettest.-•Utolsó pillana­tig telj esitette kötelességét... versenyek fontosabb eseményei a pápuák társadalmi életének. A pápuák tapasztalatai szerint ugyanis az esztendő bizonyos szaka különösen alkalmas csónak­­készitésre. A csónakokat hatalmas fatörzsekből vájják ki kőszerszámok segitségével. Amikor ezzel a fárad­ságos és hosszadalmas munkával elkészültek, akkor a csónak orrára faragott védőbálvány tiszteletére taro­­gumókat áldoznak, majd elkövetkezik a csónakok ki­próbálása, a pápua-regatta. A regatta hirére távoli vidékekről egybeseregle­­nek a pápua férfiak, nők és gyermekek. A szépnem rendkivül gazdag ékszerdiszben tündöklik. Egy-egy pápua Vénusz kagylóból, csontból, üvegdarabokból, cserépgyöngyökből és rézből készült ékszerei, nyaklán­cok, fülönfüggők és karkötők olykor 20-25 font súlyt képviselnek. Az ékszereket csak férjhczmenő lányok viselhetik és amint férjhez mennek, a lakodalom után szétosztják a család ifjabb leánytagjai között. Amikor az ünneplőközönség elhelyezkedett a par­ton, a nehéz csónakokat éktelen lárma és kiabálás mel­lett vizrebocsátják és a résztvevők kieveznek a tenger­re. Minden csónakban 10—12 éktelenül kifestett pá­pua ül, akik a szív- vagy pálmalevélalaku evezőket nagy buzgalommal forgatják. A parttól egy-két mér­­földnyi távolságban azután megállnak és felsorakoz­nak a csónakok és végül egy adott jelre megindul a verseny visszafelé. Mindez pokoli zajjal, ordításokkal jár. Gyakran megesik, hogy egyik vagy másik férfi hibájából az uj csónak fel is borul és győzelem helyett önkéntelen fürdőben van része a pápua regattistáknak. Verseny után nagy ünnepséget csapnak, amelyen a győztes csónak legénységét a főhelyre ültetik és ők kapják a legjobb falatokat. Lakoma végeztével meg­szólalnak a dübörgő hangú dobok, amelyeknek hang­ját a pápuák szörnyen élvezik. 3. OLDAL UTAZÁS A FÖLD KÖRÜL EGY PERC ALATT TEHERÁN. — A perzsa sah fiatal harmadik fele­sége, Farah Diba, cikket irt felséges férjéről egy folyó­iratban. Azt irta: A sah nem mindennapi egyéniség. Csak egészen röviden beszélt nekem az érzelmeiről, a szerelem szót még nem ejtette ki, annál többet beszél államfői feladatairól, gondjairól és problémáiról. TURIN, Olaszország. — Egy fiatalember kopasz­ra borotválta a szeretője fejét, mert egy hajszálat ta­lált a minestrone levesben. Dutyiba dugták. LONDON. — Nemrég megalakult az álmatlanság­ban szenvedők egyesülete. Tagjai éjjelenként felhív­ják egymást telefonon, hogy csevegéssel űzzék el az unalmat. NÜRNBERG. — Vakot vezető készüléket dolgoz­tak ki nyugatnémet mérnökök. A vakok a készülék se­gitségével meg tudják különböztetni a mozgó tárgya­kat az állóktól, s nagyobb biztonsággal közlekedhet­nek a nagyvárosi forgalomban. BECS. —- “Engem senkisem szeret, ezért meg akarok halni.” Ezt a búcsúlevelet irta Peter Wennin­ger, átnyújtotta egyik barátjának s a következő pilla­natban a Duna-csatornába vetette magát, belefult. Ár­va gyerek volt, senkisem siratja. RÍJAD. — Szaudi Arábia egyes vidékein bevezet­ték a telefont. Ezt megelőzően azonban egyes sivatagi törzsek tiltakoztak az “ördög müvének” alkalmazása ellen. Ibn Szaud király magához hivatta az elégedet­len törzsek főnökeit és közölte velük: amennyiben a telefon valóban a sátán müve, nem fogják bevezetni, de tegyenek előbb próbát. Ha el lehet mondani a tele­fonba a Korán szavait, akkor aligha lehet az ördög ke­ze a dologban. Ezekután két arab törzsfő telefonon Ko­rán idézeteket olvasott be egymásnak. A kísérlet sike­rült, s az egyértelmű bizonyítékot elfogadva, a sivata­gi törzsek képviselői is belátták a telefon hasznosságát. JUGOSZLÁVIA. — 126 éves korában meghalt Ro­­sza Bjelics parasztasszony, Jugoszlávia legidősebb pol­gára. Bjeiics asszony tizenegy gyermeket szült. Leg­fiatalabb fia most 86 éves. DORDOGNE. — Franciaországban, Dordogne me­gyében bizottságot alakítottak Hruscsov meghívására. A bizottságban részt vesz Josephine Baker, a világhírű néger énekesnő is, aki kifejezte azt a kívánságát: sze­retné, ha a szovjet kormányfő meglátogatná birtokán és megismerkednék 11 fogadott gyermekével. SEREMBAN, Maláj ország, Ázsia. — A kormány­zó két bébi elefántját a napi sétára vitték, a bébik be­tévedtek egy bírósági tárgyalóterembe és az egyik az ormányával felszippantotta és elvitte az éppen védő­beszédet mondó David Marshall ügyvéd öngyújtóját. Aztán odébbálltak a bébik. TOKIÓ. — Fukukicsi Ikeda lopás miatt három évi börtönt kapott, de nem vonult be a börtönbe, hanem veszni hagyta a letett biztosítékot és eltűnt. Csaknem kilenc évvel ezelőtt történt ez. Csak 12 óra hiányzott a kilenc évhez, amely idő alatt bűne és büntetése el­évült volna. De éppen ez a 12 óra hiányzott, amikor a szökött tolvaj rendőrkézre került. így hát le kell ül­nie a három évet — 12 óra hiány miatt. ZÜRICH. — 7780 kolompot loptak el emlékbe kül­földi turisták a svájci hegyekben legelésző tehenek nyakáról. BECS. — Felesége feljelentésére letartóztattak egy férfit, mert ez minden este az ágyhoz láncolta. Az­ért tette ezt, mondta a biró előtt, mert az aszony min­den este mindenáron egy tánclokálba akart vele men­ni. A tárgyaláson az asszony megbocsátott férjének és felmentését kérte, amit a biró mindjárt ki is mondott. UDINE. — Giuseppe Jussig farmert 104-ik szüle­tésnapján megkérdezték, mi a titka hosszú életének. Giuseppe felnézett az égre és igy szólt: “Az Ur meg­feledkezett rólam, nem hivott magához.” "Megunta a magányt? Meg kell nősülni!" Ez a véleménye a SS éves William P. Holtnak, aki nőül vette a 85 éves Laura Bonnent a Seattle, Washingtonban levő Theodora otthonban.

Next

/
Thumbnails
Contents