A Jó Pásztor, 1959. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)

1959-10-30 / 44. szám

4. OLDAL A Jó PÁSZTOR HAZACSALOGATÚ PERGŐTŰZ Mindenüit jó, de legjobb Kádár János paradicsomában BUDAPEST. — A magyar­­országi lapokban egyre-más­­ra olvashatunk cikkeket és ri­portokat, amelyekben a me­nekültek hozzátartozóit arra biztatják, hogy hívják haza, csalogassák haza gyermekei­ket, testvéreiket, barátaikat. Ez a hazacsalogatási kam­pány kiegészítője a kormány brutális r e n d e 1 k ezésének, hogy családok egyesítése csak oly módon történhet, hogy a menekült visszatér Magyar­­országba, nem pedig úgy, hogy kivándorlási engedélyt adná­nak az otthonmaradt család­tagnak. Még egy harmadik változata is van ennek a pro­pagandának. A Margitszige­ten és körúti szállodákban kommunista riporterek le­csapnak amerikai magyar vendégekre és a szokásos kér­déseket intézik hozzájuk: Hogy tetszik Budapest ? (Hát persze, hogy tetszik a szép magyar főváros, amelyet év­századokon át épített fel a magyar nép a Duna két part­ján.) Meglepték-e a nagy vál­tozások, amióta utoljára itt volt? (Bizony ott sok min­den uj, mint mindenütt a vi­lágon.) Ezután következik a nagy kérdés: Milyennek lát­ják a ottani életet, nyomorú­ságot vagy jóltétet látnak-e? Az udvarias vendég erre a kérdésre csak szépet és jót mond, mert ezt követeli meg az illendőség. Amerikába visz­­szatérve aztán bizony egészen mást mondanak. A hangulat nyomott, az emberek bizal­matlanok, félősek, a lakás­hiány nyomasztó, a szállodai szobákban lába kell minden­nek, töltőtolltól nylon haris­nyáig, stb., stb. Az újabban érkezett pesti lapokból itt közlünk egy ha­­zacsalogtási riportot: Az édes anyanyelv . . . 1957 elején, amikor az első hirek szállingóztak a lágerek­ből kiszabadult diszidensek­­ről, küzdelmeikről a munka­adókkal, lakásadókkal és az idegen nyelvvel, egy vicc szü­letett a pesti aszfalton: Ketten találkoznak a Kör­úton. Kérdi az egyik: — Hogy vagy? — Köszönöm, kitünően. Én igazán szerencsés ember va­gyok. Állásom van, lakásom van és kitünően beszélem az ország nyelvét . . . “Csak otthon lehet élni!” Múlt pénteken megszólalt egy pesti telefon. Münchent kapcsolta a központ, s jelent­kezett egy jóbarát: —- Az Isten szerelmére, eszetekbe ne jusson kivándo­rolni ! Még mindig jönnek kiván­dorlók. És ugyanolyan sze­rencsétlenek lesznek, mint én. — De hát mi történt ve­led? Hiszen minden olyan jól ment! Jó dolgok volt, minden sikerült . . . — Kivéve azt a golyót, amit a szivemnek szántam és meg­akadt egy bordában. Sajnos, nagyon könnyen megmentet­tek. — Úristen, hát miért? Mi van veled? Valami szeren­csétlenség? Nyomor? . . . Be­szélj hát! — Ördögöt nyomor! Pén­zem van és nem történt sem­mi, csak nem tudok itt élni! — Hol: itt? — Sehol, csak otthon. Ti nem tudjátok, mi ez .. . — Hát gyere haza! ■— Igen, de internálnak. — Honnan veszed ezt az őrültséget ? — Itt mindenki azt mond­• » • — Ne hallgass senkire, csak ránk! Gyere, amilyen gyorsan tudsz! — Gondoljátok? Hát akkor megpróbálom ... De szép is lenne újra élni . . . Dajkamese Egy anya meséli: Már hóna­pok óta éreztem, hogy vala­mi baj van. Pedig remekül éltek. A fiam diplomáját el­fogadták odakint, nagyszerű állást kapott egy könyvtár­ban, nagy kedvvel dolgozott, újított, tele volt ötletekkel, valósággal ünnepelték. A menyem is kedvére való ál­lást talált, igaz, azt ott kel­lett hagynia, mikor állapotos lett, persze nem kapott fize­tést, Kanadában az nem úgy van, mint nálunk . . . Mindegy, kijöttek egy fize­tésből, szeretik egymást, bol­dogan várták a gyereket. Alig egy hónap hiányzott a szüléshez, mikor csak előáll a fiam főnöke, aki asszony és húsz évvel idősebb nála. Hogy nem szereti a férjét, őt szere­ti, hagyjanak itt mindent, szökjenek meg . . . A fiam azt írja: úgy érez­te fejére szakadt a ház. Lehet, hogy goromba is volt. A nő azt mondta: “Ez még sokba fog kerülni magának!” És há­rom nap múlva megkapta a felmondólevelet. Most taxi­sofőr. Végre megjött a távirat, hogy megszületett az uno­kám. Én meg minden fillért takarékba rakok, még töb­bet, mint eddig. Hátha haza­jönnek. S akkor egy örökla­kást veszek nekik. —A jót nehéz megszokni . . . Részlet Galambos Béláné new yorki leveléből: Most már több mint egy éve, hogy itt vagyok. Mikor a kivándorló útlevelet kértem, az egész élet ebbe a lázas vágyba sűrűsö­dött: kijutni, újra látni őket. Hiszen itt vannak a testvé­reim, gyerekeim, tízéves uno­kám, akit még sose láttam. Itt New Yorkban jó dolgom van, jobb nem is lehetne. Sze­retnek, dédelgetnek, elhal­moznak mindennel. De most már tudom, hogy sohasem fo­gom megszokni ezt az életet, örökké idegen leszek. Egyet­­let örömöm a nyár, amikor nyitva vannak az ablakok. Mert hajnalban a madarak a kertben magyarul énekelnek. A milliós kártérítési perek mekkája — Chicago PESTI KIS KRÓNIKA Benkő István református esperes, a Hazafias Népfront l:5-ik kerületi bizottságának elnöke autóbuszbaleset áldo­zata lett. * Kertész Gyula MÁV-laka­­tos, körzeti orvosok nevében sajátkezüleg igazolásokat ké­szített arról, hogy különböző betegségek miatt orvosi keze­lésre és pihenésre szorul. 1957 áprilisától októberéig 29 eset­ben állított ki ilyen igazolvá­nyokat és a gondatlanul eljá­ró ellenőrző üzemi főorvos öt hónapokig táppénzes állo­mányban tartotta. Kertész Gyula csaknem 600 forint táp­pénzt vett fel ily módon. Ezenkívül olyan igazolványt is készített — erre szintén ha­misított pecsétet és aláírást —, amelynek alapján ingyen utazhatott a vasúton. Kertész Gyulát a Központi Kerületi Bíróság háromévi börtönbüntetésre Ítélte. * Máday István, a lélektan tudományának neves művelő­je, 80 éves korában elhunyt. Manapság Chicagóban tom­bol a kártérítési perek dé­monja. Ezek a perek a kapzsi­ság legkiáltóbb példái. E pil­lanatban több, mint 40,000 per vár tárgyalásra. Egy anya 15.000 dollárra perli a fiát, mert megbotlott, amikor a fia kisegítette az autójából. Egy ember $50,000re perli a vasút társaságot, mert a lokomotív gőze megcsapta. A legjellemzőbb a helyzetre az, hogy egyik reggel az újsá­gokban megjelent a hir, hogy hajnalban két villamos kocsi összeütközött. Még aznap 45 ember indított pert a villamos kocsi társaság ellen. A baj csak az volt, hogy a perlők nem tudták, hogy a jármü­vekben az alkalmazottakon kí­vül nem ült senki. A chicagói ügyvédi kama­ra feje, Richard Cain szerint az utóbbi években hatalmas változás állt be a perek ösz­­szegében. Régente az emberek ha pereltek, a megítélt össze­gek rendszerint $250-500 vol­tak. Ma százezer dollárokba perelik az emberek a nagyobb társaságokat. A legutóbbi perben az esküdtek 750,000 dollárt ítéltek meg egy kilenc éves kisfiú sérüléseiért. Chicagót három dolog teszi a kártérítési pergk Mekkájá­vá: í 1. A zsűrik által megítélt hatalmas összegek. 2. Nagyszámú (chicagói ügyvéd, aki minden kártérí­tési pert elvállal. 3. Egy állami törvény, mely kimondja, hogy a vasúti társaságok mindenütt perel­hetők ahol irodáik vannak. Chicago az ország vasúti köz­pontja. Az a bőkezűség mellyel a szavazó bírák megítélik a kártérítési összegeket, rémü­letben tartják a vasúti és biz­tosítási társaságokat. Chiago városa több mint 600.000 dollárt fizet ki éven­te olyan embereknek, akikkel több, nem történt, minthogy megbotlottak, vagy elestek a kicsorbult járdán. — A legtöbb esetben a csa­lástól sem riadnak vissza — mondta az egyik ügyvéd. Egy ember óriási összeget vágott ki az egyik vasút társaságtól azon a címen, hogy a vasút zökkenése olyan súlyos agy sérülést okozott neki, hogy elmegyógyintézetbe kellett küldeni őt. Néhány hónappal később az “elme bajos” szel­lemi erejének teljes ragyogá­sában élte világát Miami egyik luxus szállodájában. A legtöbb biztositó társa­ság igyekszik meggyőzni a peres felet, hogy felesleges drága és helytelen ügyvédet alkalmazni, amikor a társa­ság hajlandó megegyezni. Ez­zel szemben azonban a néhány mindenre elszánt ügyvéd ajánlata az, hogy ő sokkal nagyobb összeget tud kiszed­ni a biztosítókból és csak az esetben kell fizetni, ha meg­nyeri a pert. Akkor a meg­ítélt összeg 33%-a az ügy­védé. Azonban az is előfor­dult, hogy az ügyfél, akinek $4000 ítélt meg a bíróság $307.76 kapott, a többit az ügyvéd “elszámolta’’ költ­ségekre. Chicago idáig édes-keveset tett az egyre kétségbeejtőbb helyzet ellen. Közben a két­séges perek zuhataga áraszt­ja el a bíróságokat, egyre nö­vekvő követelésekkel. A leg­­szomorubb a dologban az, hogy a biztositó társaságok kénytelenek lesznek egyre magasabbra emelni a bizto­sítások árát, aminek, mint mindig, a közönség becsüle­tes rétege issza meg a levét. Az Akadémia Haydn emlékünnepélyén Kodály Zoltán volt az ünnepi szénok BUDAPEST. — Joseph Haydn osztrák zeneszerző, az Esterházy hecegi család ud­vari zenésze halálának 150-ik évfordulója alkalmából Ma­gyarországon több helyen szép emlékünnepélyt rendez­tek. A Magyar Tudományos Akadémiában rendezett ünne­pélyen Rusznyák István, az Akadémia elnöke, a hazai és külföldi vendégekhez intézett köszöntőjében azt fejtegette, hogy Haydn a haladó magyar polgári gondolkodás egyik erőssége volt, előkészítője a mai (kommunista) rendszer­nek, mely a milliókat a mű­veltség felsőbb régióiba fel­emeli. A Kádár-Münnich-Ma­­rosán szivének kedves propa­gandaszónoklat után Kodály Zoltán mondt& a megnyitó be­szédet, amely politikamentes ünnepi beszéd volt és igy hangzott: . — Nagy öröm számunkra, hogy majdnem minden kiváló Haydn-kutatót itt üdvözölhe­tünk körünkben. Ebből is meg győződhetnek ártól, mennyire fontosnak tartjuk, hogy en­nek a nagy mesternek a tisz­teletét és magyarázatát te­hetségünkhöz képest elősegít­sük. Ha ő alapjában véve né­met is volt, nyelvét az egész világ érti, ahogy ő maga is joggal mondotta, minthogy müveiből gondosan kizárt mindent, ami saját megjegy­zése szerint “túlságosan tu­dós füleknek” szólt; megtalál­ta az utat a “tanulatlan fülek­hez” is. Ez javunkra volt, mert másfél évszázaddal ez­előtt ritkaságot jelentett ná­lunk a zeneileg képzett fül. Ezért tudott Haydn muzsiká­ja nálunk is gyökeret verni. Milyen jogcímen nevezzük mi magyarok miénknek is Haydnt? Természetesen nem­csak a Széchényi Könyvtár kincsei alapján. Csupán vélet­len, hogy sok kéziratát itt őr­zik. Ez másképpen is történ­hetett volna. Ismeretes azon­ban, hogy Haydn egyike volt az elsőknek, akik nemzeti muzsikánk néhány töredékét tartós formába öntötték és meg is örökítették. Ezenkívül zenéje őrzi még a mi muzsi­kánk néhány eddig fel nem derített hatását és ily módon varázsolja elő annak az or­szágnak a lékörét, ahol sok évet eltötött. A fő jogcím azonban, amely nek alapján magunkénak ne­vezhetjük őt, az a hatás, amelyet Haydn szelleme egész zenei életünkre gyakorolt. Egészséges realizmusa visz­­szahangra talált a rokon ma­gyar lélekben. Muzsikája ak­kori viszonyainkat figyelem­be véve elég gyorsan terjedt el, alkotásai korán eljutottak az ország keleti határáig, di Mi is, akik ma élünk, kora ifjúságunkban ismertük meg a muzsikát. Az első vonós­négyeseket azokból, a kották, ból játszottuk, amelyeket még apáink használtak, és a Haydnnek ajánlott Mozart­­kvartettet kis vidéki város­ban, egy egyszerű népiskolai tanító tulajdonában levő első kiadásból tanultuk meg és áhítattal olvastuk a hódoló ajánlást. A nagy urak volt szolgája tehát megtalálta az utat a nép szivéhez, nemcsak a saját népe, de minden nép szivéhez. KARÁCSONY ÉS ÚJÉV CSALÁDJÁVAL MAGYARORSZÁGON a luxusos tengerjáró “Queen Mary” hajón, vagy repülőgépen. Az utazás ára, mindent beleértve: $698.00 és feljebb CONSOLIDATED TOURS, INC. Dept. “M” 250 West 57th Street, New York 19, N. Y. CSALÁDTAGOK KIH0ZATÁSÁT UJ TÖRVÉNY MEGKÖNNYÍTI Amikor egy izráeli tánccsoport New Yorkba érkezett, a rakodómunkások sztrájkja miatt a táncosok maguk hordták ki uíipodgyászaikat. ANGOL UISAGIRŐ PESTEN (FEC) Egy nemzetközi vi­­vómérközés kapcsán egy an­gol újságíró is Budapesten volt, végignézte nemcsak a magyar, de a többi, igy az an­gol-szovjet mérkőzést is. Az újságíró a második vi­lágháború óta hivatalos mi­nőségben kétszer járt Buda­pesten, utoljára 1955-ben. Az idei nyári versenyekre mint magánember utazott, barátait akarta viszontlátni, akikről rossz híreket kapott. Szereti, nagyrabecsüli a magyar ví­vókat; sok barátja van Buda­pesten. Az újságíró és az angol vi­vők félelmesnek tartják a ma­gyarok oroszgyülöletét. Az­előtt inkább csak gúnyolták az oroszokat és megvetéssel beszéltek róluk. Most lángol a gyűlölet. Minden oro^z tusst sziszegve és nyílt bosszúság­gal vettek tudomásul a nézők. Beillett tüntetésnek. Minden angol tusst megtapsoltak. Az újságíró szerint nyilvá­nos helyre elmenni nem öröm. A Margitszigeten kitűnő a ki­szolgálás, jó a koszt, angol viszonyokhoz mérten méreg­drága. A közönség rossz. A Duna szálló kiszolgálás terén is, közönségéi tekintve is, nagyon lezüllött. A Dunapart kihalt, teljesen érthetetlen volt számára, hogy miért, mert öt évvel ezelőtt ott volt Budapest divatparádéja. Az Szeptember 22-én uj tör­vény lépett életbe, amely sok­ezer ember számára — akik eddig hiába vártak vízumra — lehetővé teszi, hogy Ameri­kában élő családjukhoz csat­lakozzanak. Ez az uj törvény kvótán kívül engedi be az or­szágba azokat, akik 1953 de­cember 31-e előtt valamely amerikai konzulátusnál má­sodik, harmadik vagy negye­dik fokú “preference” (ked­vezményes) kvótára jelent­keztek és akiknek bevándor­lási kérvényét 1959 január 1 előtt már jóváhagyták. Kvó­tán kívül fogják beengedni a fentiek házastársát és gyer­mekeit is. A “kedvezményes” három­féle kvótába tartoznak: ame­rikai polgárok szülei, ameri­kai lakosok (nem-polgárok) házastársa, gyermekei, továb­bá amerikai polgárok házas­ságban élő testvérei. Az uj rendelkezések különösen az Olasz-, Lengyel- és Görögor­szágban, Jugoszláviában és Portugáliában születettekre nézve jelent előnyt, mert eze­ket a kvótákat még a magyar­nál is tömegesebben jegyez­ték túl. Változás állott be az előny­ben részésitett osztályok meg­határozásában is. Amerikai polgárok 21 éven felüli nőt­len és hajadon gyermekei ed­dig csák negyedik kedvez­ményre tarthattak igényt; ez­után1 másodfokú kedvezmény illeti meg őket, amelyet eddig csak amerikai polgárok szülei­re alkalmaztak. Amerikai la­kosok (nem-polgárok) 21 éven felüli nőtlen és hajadon gyer­mekei, akik eddig n'em kaptak kedvezményt, most már har­madfokú kedvezményben ré­szesülnek. Minthogy azonban ezeket a reformokat a kvótaszámok növelése nélkül iktatták tör­vénybe, a tuljegyzett kedvez­ményes kvátához tartozó csa­ládtagok versenyezni lesznek kénytelenek a kategóriába újonnan beosztott jelentke­zőkkel. így például néhány szülő, aki a második kedvez­ményezett osztályba tartozik és várakozik a beengedésre, most kénytelen lesz továbbra is türelemmel lenni. A negyedik kedvezményes kvótát 25-ről 50 százalékra emelték fel (az első három kedvezményes kvóta kielégí­tése után fennmaradó szá­mokból) . Ehhez tartoznak: amerikai polgárok testvérei és házasságban élő gyermekei. Az uj törvény megengedi, olcsóbb nyári vendéglőkbe huligánok járnak és hangos­kodnak. Leszólitják a külföl­dit, de ma már nem a nyak­kendőjét akarják megvásárol­ni, a. motorbicikli érdekli őket egyedül. Vájjon a kapitalis­ta országok fiataljainak van-e motorbiciklijük és mennyibe kerül? Meg, hogy kinek van joga autót venni? A szabad világból csak ez érdekli őket. Egyetlenegy sem kérdezte, hogyan élnek a fiatal mene­kültek Angliában. A szép egészséges fiatalságot a strandokon látni — ez az egyetlen üde emléke Buda­pestről. hogy a kérvényezővel együtt annak házastársa és kiskorú, , gyermekei is bejöhessenek., Ez a szabály előmózditja a családok egyesítését, de szín-. tén megterhelést jelent a már régebben várakozókra. A ne­gyedik kedvezményes osztály kiszélesítése ezenkívül meg fogja nehezíteni azoknak a bevándorlását, akiknek sem­miféle kedvezményük sincsen és csak kvótaszámuk sorrend­jében kaphatnak vízumot. Azoknak, akik az 1953 évi Refugee Act segítségével jöt­tek Amerikába, a közeli csa­ládtagjai is bejöhetnek most, és pedig kvótán kívül, ha már 1960 január 1 előtt folyamod­tak vizűmért. További felvilágosítást és segítséget az American Coun­cil for Nationalities Service, 20 West 40 Street, New York 18, N. Y. nyújt, ha előzetes telefoni bejelentés után( BR 9-2715) személyesen keresik fel ezt a hivatalt. Vidékiek magyarul is írhatnak. American Council Ehhez a hiteles értesítés- ' hez magyar részről, sajnos, hozzá kell tenni, hogy óhazai családtagok k i h o z a tásához mindenekelőtt magyar kiván­dorlási engedély, útlevél szük­séges, és a magyarországi szovjetkormány nyíltan hir­deti, hogy ilyen útlevelet csak kivételes esetekben ad ki. A szabadságharc menekültjei­nek egyenesen azt üzeni a kor mány, hogy ha családjukkal együtt akarnak lenni, térje­nek vissza Magyarországba. & TEJESKÁVÉ JUBILEUMA Háromszáz éve annak, hogy Jan Niewhoff, a Holland-Ke­­letindiai Társaság alkalma­zottja a tejeskávét “feltalál­ta.’’ A hollandus 1657-ben Kínában járt, ahol azt tapasz­talta, hogy egy orvos a bete­geknek tejjel kevert teát irt elő. Két évvel később Brazíliá­ba került, ahol éppen akkor járvány pusztított. Ekkor gondolt a kínai tapasztalatok­ra. Kiderült azonban, hogy Brazíliában akkor nem volt tea és ezért azt javasolta, hogy a tejet keverjék kávéval, így született meg a világ első tejeskávéja, amelynek nem­csak mint fogyasztási cikknek volt nagy sikere, hanem — ál-, litólag — megszüntette a jár­ványt is. Jan Niewhoff termé­szetesen hazahozta Hollan­diába a tejeskávé receptjét és innen terjedt el az egész vi­lágon. NEM LEHET TÚLJÁRNI ZSEBTOLVAJOK ESZÉN SEOUL, Korea — A ren­dőrség vasárnap nagyszámú kiváncsiskodó előtt leját­szott egy előző nap egy ék­szerüzletben történt holdup rablást. Sok rendőr ügyelt fel a rendre. Mégis, hat zsebtol­vajlás történt a bemutató alatt. A szemfüles zsebtolva­jok kihasználták a remek al­kalmat, a nagy tolongást. HÁTFÁJÁS. DERÉKFÁJÁS, IZOMFÁJÁS vagy más végtagfájdalmak esetében dörzsölje be a fájós testrészt EASY II T II ¥ O II YOU készítménnyel, melynek kipróbált enyhitő hatását számtalan hálalevél bizonyltja. — Nélkülözhetetlen a háznál. — Registered U. S. Pat. Office. Magyar gyógyszerész készítménye. — Ára $1.50, CANADÁBAN $2.00» Kérjük rendeléséhez a csekket vagy money ordert mellékelni. 1970 Lincoln Avenue, Chicago 14, 111. A. ADORJÁN MINDEN ŰRÜGY JÓ ARRA AZ EMBEREKNEK. HOGY PERESKEDJENEK ÓHAZAI HÍRADÓ

Next

/
Thumbnails
Contents