A Jó Pásztor, 1959. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)
1959-03-13 / 11. szám
4. OLDAL A Jó PÁSZTOR “Da" és "Nyet" Magyaioiszágon — ellenvélemény szigorúan tilos BUDAPEST — A Népszabadság- riportj álból világosan kiderül, hogy a magyarországi népi demokráciában a demokrácia csak odáig terjed, hogy szabad igent (oroszul: da) mondani, ha a felsolblbség igent akar hallani, és (kötelesség nemet (oroszul nyet) mondani, ha a magasabb elvtárs uigy kívánja. A csengeni járási pártbizottság háromnapos, propagandista tanfolyamot rendezett, melyriek célja az volt, hogy a helyi kommunistákat kiképezzék a pártvonalas propagandára, vagyis arra, hogy miiképpen kell a népnek megmagyarázni aktuális kérdésekben az egyedül helyes álláspontot: a párt álláspontját. Az első napon az októberi forradalomról volt szó, amelyet kötelességszerüen ellenforradalomnak nevezett a megyei pártbizottság előadója. Azt fejtegette, hegy az ellenforradalom a 22 milliárd (billió) forint anyagi kárnál is nagyobb kárt okozott az emberek fejében, gondolkodásában. A vitában felszólalt Danyi Lajos, a iszamostatárfalvi iskola igazgató-tanitója és azt mondta, hogy az ellenforradalomnak bizonyos pozitív haszna is vetít. Rögtön lecsapott rá az előadó és haragosan fejtegette, hogy a magyar nép ellenségei azok, akik azt állítják, hogy az 19>56 október óta Magyairiórszáglbán végbement gazdasági és politikai fejlődés az ellenforradalom vívmánya. És hozzátette', : hogy aki — mint Danyi iskolaigazgató — ilyesmit mond, nem alkalmas propagandistának. Ezzel Danyi mint propagandista-jelölt jégre volt téve. A megyei előadó befejezte a vitát és viszszautazott Nyiregyháára. A tanfolyam hallgatói azonban ezzel nem tekintették lezártnak az ügyet. Tovább vitatkoztak és hamarosan 'kialakult az a felfogás, hogy ellenség furakodott be közéjük. Danyi — az ellenség — másnap kora reggel elment a járási pártbizottsághoz és az első titkár előtt megpróbálta kimagyarázni a nézetét, de meginiticsak kudarcot vallott, a járási titkár gorombán lehordta. Érdekes fordulat történt ezután. A járási pártbizottság egyik Viszlai nevű tagja Danyi védelmére kelt, mondván, hogy itt csupán félreértésről volt szó: Danyi roszsz-ul fejezte ki maigát, bizonyára azt akarta mondani, hogy az ellenforradalomnak csak annyi haszna volt, hogy abból tanulságokat lehet levonni. Tehát — fejtegette tovább a titkár — Dányi éppen az ellenkezőjét gondolta annak, csak annyi haszna volt, hogy abbéli tanulságokat lehet levonni. Tehát — fejtegette tovább a titkár — Danyi éppen az ellenkezőjét gondolta annak, amit mondott; azt gondolta, hogy a hasznos hatása nem az ellenforradalomnak, hanem az ellenforradalom ^ey.er^'^k, k^szöpJhető. Mit skóté Dáriyi igázgatótanitó ahhp,3, ,hogy igy kioktatták arról,.; hogy ő mit is '’gondolt, amikor ott felszólalt? Szószer int idézzük a Népszabadságbeszámolójából: “Danyi elvtárs 1 örült, NEWARK, N. J. ÉS KÖRNYÉKE Irodavezető: PAPP ISTVÁN 403 Lawrie St.. Perth Amboy. N. J. Telefon: VAlley 6-0717 Kibővítik a kórházat A Perth Amboy General Hospital vezetősége elhaltéirozta, hogy a kórházat, tekintettel annak egyre fokozódó igénybevételére, 3 és fél millió dollár költséggel kibővíti, a 357 ágyhoz még 100 ágyat kíván hozzáadni, egyes túlzsúfolt kórtermekből 117 ágyat áthelyezni, több uj kezelési helyiséget létesíteni. A szükségelt összegből a szövetségi kormány 1,135,000 dollárt ad, 150,000 dollárt a newarki Fannie E. Ripple jótékony alapítvány adományoz, a többit gyűjtés utján kívánják összehozni. -HU 6-4782 Elsőosztályu, friss vágású húsok, házilag készült legizletesebb hentesáruk, füstölt, paprikás szalonna, hurka, kolbász, disznósajt, finom sonka napi áron kaphatók. Rendeléseket pontosan leszállítunk. SZÁLÁT MIKLÓS Hentes és mészáros üzlete 1176 SZ GEORGE AVE. LINDEN, N. J. ÉLELMISZER CSOMAGOK nagy választékban vámmentesen Magyarországim Használt ruhacsomagot 44 fontig felveszünk. Fischer Brothers UTAZÁSI, BIZTOSÍTÁSI ÉS PÉNZKÜLDÉSI IRODÁJA 749 SPRINGFIELD AVE. IRVINGTON, N. J. Phone: ESsex 5-9800 Irodaórák: Hétfőn, pénteken d. e. 9-től este 8:30-ig. Kedden, szerdán d. e. 9-től este 9-ig. Szombaton délelőtt 9-től déli 12 óráig. Roy Campanalla híres baseball játékos 15 éves fiái a new yorki rendőrség 17 társával együtt, utcai tömegverekedés miatt letartóztatta. PESTI GAZEMBER TÍPUSOK A BÜNTETŐBÍRÓSÁG ELŐTT Vakmerő rablás ’ IRVINGTON, N. J. — Három fegyveres férfi a Public Service garázsában megkötözött három alkalmazottat, megvárták, míg bejött a vállalat egyik tisztviselője, akit kényszeritettek, hogy a nagy vas kasszát kinyissa, és abból 'kiemeltek 11,000 dollárt, főképp aprópénzben, ami négy autóbuszvonal hétvégi bevétele volt. Nagy zsákokban vitték a pénzt az autójukban. 'Robert O’Toole newarki városi rendőrnek gyanús volt az épület előtt ólálkodó egyik bűntárs. Átlépett a városi határon, hogy kivizsgálja a dolgot, a rablók gyorsan lefegyvereztük és szintén összekötökték és azután a nehéz zsákmánnyal elhajtottak autóval. S. HAYDU & SONS, Inc. 116-122 MAGAZINE ST. NEWARK, N. J. Telefonok: MArket 3-1207 és MArket 3-1208 ahol elsőosztályu friss húsok, kolbász, sonka, hurka, füstölt és paprikás szalonna, disznósajt és világhírű virsli, amit a Haydu Testvérek saját üzletükben készítenek. MAGYARUL IS BESZÉLÜNK. Pontos kiszolgálási AZ ÓVATOS Minden szavát hosszas szünet után böki ki. A bíró kérdéséit ugyanolyan hangsúllyal ismétli meg és szinte kiált róla a törekvés: időt nyerni! Gondolkodni! Kitalálni valamit, amivel egy csapásra eltűnik ez a csúnya kellemetlen ügy. Az óvatos típus általában kisebb gazdasági, bűnöket ; követ el. Néhány száz forint, párkiló szeg, 10-20 méter ruhaanyag. A sikkasztásnál vagy lopásnál aprólékos gonddal, nagy figyelemmel jáí* * el. S talán éppen ezért valamit mindig elfelejt, egy látszólagos apróságot, amely aztán a vádlottak padjára juttatja. Az ügyész vagy a birő kérdéseire alázatos testtartással, lesütött szemmel felel,; s ha tehetné, hamut hintene fejére, megszaggatná ruháját. Arra, hogy miért 'követte el a törvénysértést, vállát venogatja s jámboran mosolyog. A RÁMENŐS Uigy lép be a tárgyalóterembe, mint egy középkori lovag. Testtartása egyenes, fejét felszegi, arcán az igazságtalanul meghurcoltak néma vádja. Nem is vár a bíró kérdéseire ő maga mondja el, hogy ártatlan, mert őt becsapták, neki más adta az ötletet, ő csak egy (szerencsétlen ember, aki jó szivének áldozata lett. Szinészike'di'k, ágál, verseket idéz, s amikor látja, hogy nem ér célt, hangnemet változtat. Paragrafusokat sorol fel, melyek szerinte kizárólag az ő esetében alkalmazhatók. Hires ügyvédeik, bírók neveivel dclbálódzik, s rejtett célzással utal arra, hogy neki felsőbb helyen összeköttetései vannak, jobb hát az ő ügyét békén hagyni. A vádbeszéd alatt ide-oda hajladozik s más társaság hiányában az őröknek suttogja — persze jól hallható hangon — véleményét a vádbeszéidről, az igazságszolgáltatásról. ' A rámenős tipus csak a nagy ügyeket kedveli. Egykét százezer forint annyi neki, mint a pehely. Ismerős a gazdaságvezetés, a könyvelés minden részletében. Mindene a pénz. Amikor büntetését megkapja “van még fellebbezés” mormogással, emelt fejjel távozik. A HAZUDOZÓ össze-vissza beszél, elfelejtve, amit mondott pár peccel ezelőtt. Ha tehetné, letagadná a csillagot az égről, a bírót a pulpitusról és még saját létét is kétségbe vonná. Hadar, mintha kergetnék. Körmondatokban beszél, melynek mottója mindenkor az ő ártalansága. Rendkívül színészi képességek rejlenek benne. Kezét mellére szorítva, szemét ég felé fordítva esküdözik, hogy! nem ő volt az, aki elkövette'á bűnt, ő hem tudja, hogy került ide; ez nyilván ' csak .félreértés lehet; m^j'd neveket sorol fel, akik “{gazán csimíítak valamit”, követeli, 'hogy hallgassák ki ekét is; Beszennyez >eá lépiszkol mindenkit szapora szavával. Á bíró még egy1 szót sem szólt, ő már válaszol pergő nyelvvel, adatokkal, helyekkel, nevekkel keverve meg a valódi tényállást. Mindent megtesz, ami tőle telik, hogy alaposan összezavarja az ügyet. Bűne leginkább szélhámosság, mások becsapása. Esze úgy vág, mint a borotva. Az Ítélethirdetésnél csodálkozó arcokat vág, többször maga felé mutatva, mintha azt mondanná; “ezt mind az én nyakamba akarják sózni ?” Percekkel ezelőtt még szinészkedett s amikor az Ítéletet meghallja, mégis rendszerint megnyugszik. Sőt, szépen meg is köszöni a bíróság fáradozását. BŰNSZÖVETSÉG .BUDAPEST. — Az ügyészség vádat emelt Binder Lajos gépészmérnök, a Csepeli Autógyár anyagbeszerzője és társai ellen, akik különböző visszaélésekkel három év alatt majdnem két millió forint kárt okoztak az állami vállalatnak. Nem nyomorúság szédítette le a tisztesség útjáról Binder mérnökeit, hi-szen 3300 forint havi fizetése volt, ami a magyarországi viszonyok közt nagy fizetésnek számit. Bindernek'ct bűntái sa volt, köztük a gyár műszaki előadója és a gyári selejtező bizottság tagja. Ez jellemző a kommunista gazdálkodásban ijesztő gyakorisággal előforduló mindenféle bűncselekményekre: újra meg újra kiderül, hogy egy üzemben több vezető állásban levő tisztviselő bünsziöivéitkezésbe lép és egyesült erővel lopnak, csalnak, sikkasztanak. INGYENES ORVOSI SZOLGÁLAT... BUDAPEST. — Népszava közli ezt a tanulságos pillanatfelvételt, amely fogalmat ad a propagandában agyondicsért ingyenes orvosi szolgálat minemüségéről. Röntgenfelvétere jelentkezünk. Az adminisztrátornő, mintha felhőik felett trónolna, j olyan hidegséggel gépeli adatainkat: Neve? . . . Lakása?... i Kora ? . . . Egy nagybeteg öregasszony ; kerül sorra. Rosszul van. Ájulás környékezi. — Neve ? — hangzik a kérdés mínusz 75 fokon és a szemüveg vallatóan villan. A. válasz alig hallható. — Lakása? — s a hang és a szemüveg figyelmeztető csillogása azt jelenti, hogy a válasz hangosabb legyen. — Kora? — villog a szemüveg idegesen. A beteg asszony már azt se tudja: él-e, hal-e, de a szemüveg fenyegetésére összeszedi minden maradék erejét. — 1888 ban születtem! — Tehát? — reflektoroz a szemüveg várakozón. '! — Tehát? — hangzik most már nagybetűsen, intőn, szi. gorun, türelmetlenül. Erőteljes basszushang szólal meg bosszúsan a beteg asszony védelmében: —- Igazán nem kell nagy KOSSUTH LAJOS FELESÉGE (Folytatás 2-ik oldalról) szerette hitvestársát. Egy barátjának igy ir róla: “Kevés ember képes csak sejteni is a viszony bensőségét, amely engem elhunyt lelkem nőmhöz csatolt. Annak jelzésére az emberi nyelv még szót nem ismert. Mi ketten egy lény valánk . . .” Gyönyörű életnagyságu festmény volt Kossuth torinói szobájában a megboldogultról. Csupa kékség és fény rajta minden. A virágok nagy ismerője, Kossuth a növénygyűjtő, mindennap friss virágot hoz a-felesége képe mellé. Munkába öli fájdalmas egyedüliségét. 1841-től 1865- ig 24 évet töltöttek együtt. A küzdelem is gyönyörűség Ivóit egymás meleltt, a szent I cél érdekében. Mikor özvegy maradt, dolgozott, fáradozott még 29 évig. ; Nagy pompával temették el Meszlényi Teréziát Budapesten a Kossuth-család sírijába, 1894 március 31-én, a terézvárosi templomból. Világos diófakoporsó Vilma koszorúival. Viszi nyolc kékruhás huszár, elindul vele négy fehér ló. A fekete koporsóban Meszlényi Teréz. Négy hollófekete ló viszi a Kerepesi-temetőbe. Temérdek koszorú, temérdek ember kiséri. Szerette és tisztelte a nemzet az egykori kormányzó feleségét. Sírjában is áldotta a magyar azt a nagyasszonyt, | aki a 48-as idők csillagát, Kossuth Lajost annyira szerette. számolási tudomány ahhoz, hogyha 1888-ban született, áklkor pont 70 éves. Az írógép leüti a kétjegyű számot s aztán : — Én nem azért vagyok itt, hogy számoljak! —hangzik rendreutasitón. Majd kiadja az utolsó ütőkártyáját: .. — Ez nincs benne a fizetésemben! . ■— A fejiben nincs!’— mordul'a basszus és ■ a felcsattanó nevetésben összeomlik a trónus magassága. egyszer már volt, sok száz évvel ezelőtt, de a török elpusztította. A kunbaracsi homokból összekotort Bagó tizenhat holdat, betelepítette szőlővel és azóta ennek az embernek' á nappala, az éjjele, az öröme, a gyötrelme, az álma, a mindensége a szőlő. — De mit akarsz? — Kergetem az ábrándképeket. Ideális (Szőlőfajtát szeretnék ki tenyészteni, ami borszőlőnek és csemegeszőlőnek egyformán jó. — S mi ebben a munkában a legnagyobb pillanat? Bagó Lajos kunbaracsi kun paraszt szőlőt keresztez, izotópról álmodik — Mikor a keresztezés teremni kezd. Végül- a trágyázás körül kerekedik vita. Bagó hét holdra holdanként 16 mázsa mü-BUlDAPEST — Az Érdekes Újság érdekes riportot közöl Bagó Lajos kunbaracsi borgazdaságáról : A megyei állami gazdaságok igazgatója és a szőlészeti Kutató intézet vezetője vitték el a riportert Bagó Láj'cfe-’há-1 zaba. Ez a ház'villa a tanyák közt, a hioimOkisívátáígháhé^A házából sietett elénk a2 autóduda hangjára ez a különös ember, egy kissé- kopaszodó paraszt, nagy kun járomcsontokkal és igen magas homlokkal. Különös volt, a mély csendesség, amely fogadott. Baromfi nem kárállt itt az udvaron. Disznóólnak nyoma sincs. Pedig Bagó Lajosnak tizenhat holdja van! — iSeritést — mondja — nem tartok. A tyúkot, ha meg kívánom, a piacon veszem. Egy kun paraszt a piacon vásárol? — Kérlek — tegez le —, én a telke alján születtem és j csak szőlővel foglalkozom. A disznóik súlyát nem figyeli soha. Hanem ? — A géneket a kromoszómákban — mondja a kun paraszt Hunyorog. Aztán bevezet a nagyszobáiba. Az ablak előtt M. 9-es fáz” Bagójának a nevét. Az öreg Bagó meg a fia 1925-ben jött ide. Itt akkor küzdelem volt és szél és sivatag. A homok ■ néha ablakimagasíságig betemette a házakat. Ahol . minap .még. .bucka. volt, másnap már lapály lapult. Magyar' Szahara. 'Fut á földje. Állat1 meg- nem él rajta. A rozs sem. Csak az ember. Hát ilyen ember Bagó. A kunok ilyenek. A harmincas években betelepítették és felépítették a sivatagon azt a Kunbaraesot, mely trágyát tesz. , — A, trágyázás még sötét dolog — jegyzi meg kísérőnk, á szőlészeti kutató, a homok tudqsa. — A tudomány még ott tart, hogy a fcödnek ad, nem a növénynek ad.. A növényt most kezdjük megismerni. — Majd.az izotópok — kiált fel Bagó. — Majd az izotópokkal fény derül a dologra s az lesz az igazán jó világ, ha a műtárgyát radioaktívvá teszik. Akkor kiderül, hogy a növény mennyit, mit vesz fel és hogyan. Zeiss mikroszkóp, az ablakon túl pedig, az udvaron, három bakiéiban valamiféle gép. — Az meg micsoda? — Tükörteleszkóp. -— Éis mit csinálsz vele? ' — A holdat figyelem, meg a szputnyikot. — Mennyi iskolád van? — kérdem a tükörteleszkópos parasztot. —Kemény négy' elemim. Tizenhárom éves lagényfiéhoz pedig, aki köziben besettenkedett, odaszól: — Hozz be, fiam, a B. 33-asból egy litert. Megkóstolom. Bor, de milyen! Nem is bor. Láng, a pokolból! — Most kóstoljuk meg a bé per hat per kettőt. Hozd csak ide, fiam. Már ugrik a legény, hozza a még jobib bort. Bagó Lajos egy ókécsfeei részes arató fia. Már 1630- ban létezitek Ókéoskén Bagók. Telkes jobbágyok voltak. Petőfi is megfordult ott, talán ott jegyezte fell a “János v-i-Nem részletezem annyira családi életemet és azt hiszem, hogy akinek nincs rá szüksége, az nem is kér. Nekem legalábbis 5 gyermekem van. * 39 éves özvegy vagyok egy minden percben megállni készülő nagybeteg szívvel. 12 éves kisfiam, akit árván nevelek születésétől kezdve, most ő is veszélyben van miattam, mert én csak jól járnék, ha meghalnék, de mi lesz az apátlan-anyátlan árva gyermekkel ? Van azonban egy 78 éves gyomombeteg édesanyáim, aki vágyik szintén megszabadulni a szenvedéstől, valamint a terhes nélkülözéstől. * Egy hold földünk van s abból nem lehet megélni. Télire a férjemet is elbocsátották a j munkáiból. * A férjemnek nincsen egy. Segítséget kérők címeit kívánságra elküldjük olvasóinknak. EMBERVÁSÁR BONN — Az oroszoktól csak gazdasági engedmények árán lehet visszaszerezni embereket, orosz földön rekedt civileket és hadifoglyokat. Miután a szovjet kormány hazaengedett sok németet és további túszok hazabocsátására kötelezte magát, a német parlament hozzájárult egy három évre szóló árucsere- és konzuli egyezmény formális aláírását. Mint emlékezetes, a diplomáciai kapcsolat felvételét is német hadifoglyok hazaengedésének ígéretével csikarta ki Adenauer kancellártól Kruscsev diktál tor. ,________ ■ I HALLOTTA MÁR . . . ? . . . hogy a csörgőkígyó1 sokszor hangtalanul támad áldozatára. Óliazai Híradó hogy végre világosan látja a kérdésit.” Minit Bulganin exminiszterelnölk, Dányi elvtárs is helátta és beismerte és megbánta a tévedését . . . A MAGYAR NÉP SZAVA lába sem és 4 gyermek van. * Szegény földműves ember vagyok és még mellé a lábam izületes és a családi állapot 8 tagiból áll, 6 kis lányom van, a legidősebb 11 éves és a feleségeimnek . sincs egészsége, mióta a pici baba megvan. * Hiét gyermeknek vagyok anyja, az apjuk szív és vesebeteg, ha 2 hétig dolgozik, 3 hétig ágyban fekvő beteg, kínlódik a nagy kínok kejzt, én is beteges vagyok. * Szívbeteg asszony vagyok, a férjem a fővárosban dolgozik, nagyon keveset keres. Hat' gyermekem van, a legidősebb, Éva, 15 éves . . . Segítsenek egy kis ruhaneművel . . . ... * 90 éves anyáimat is tartani kell és én se bírok dolgozni, a férjem ágyban fekvő és 7 gyermekem van, akiket árván nevelek, 2 fiú' és 5 lány. Legyenek szívesek minél hamarabb megemlékezni az apró gyermekeimről ócska ruhaneművel.