A Jó Pásztor, 1958. július-december (36. évfolyam, 27-52. szám)

1958-07-25 / 30. szám

JŐ PÁSZTOR 3. OLDAL Élet a vasfüggöny mögött APÁK ÉS ANYÁK A GYÁMTANÁCS ELŐTT 1949-től 1957 közepéig 57,000 gyermek szülei­nek házasságát bontották fel a bíróságok. Felvilágositás a cukrászdában A már tiiz éve különváltan élő s újra megnősült A. I. művezetőnek például most 12 éves a kislánya és 14 éves a kisfia. Amíg kicsinyek voltak, időnként meglátogatta őket anyjuknál. Már jó ideje azonban ragaszkodik ahhoz, hogy a lánykát és kisfiút több­ször elvihesse lakására. A törvényes! előírások sze­rint az apának — és fordított esetben az anyának is — joga van ehhez. A. I., mihelyt magához vitte a gyermekeit, hozzálátott felvilágosításukhoz, hogy az édesanyujk más férfiakkal kezdett és ő rontotta el a házasságot ... A gyerekek tiltakoztak anyjuk meg­­rágalimazása ellen, mert látják visszavonult, dolgos életét (nyomdai munlkás-nő) és erőfeszítéseit, hogy apa nélkül is tisztes nevelésben részesítse őket. Nem is akartak töblté apjukhoz menni, akinek második felesége szintén kivette részét anyjuk becsmérlésé­ből. A II. kerületi tanács közbenjárására az apa a cukrászdában -találkozott gyermekeivel. Itt a felvi­lágosítást már tortákkal kombinálta, csakhogy ma­gához édesgesse őket. Egy ünnep alkalmával fel is mentek hozzá — és részegen tértek haza . . . A találkozások most már megszakadtak, és — békéltetésre — a tanács mindkét szülőt beidézte. De a gyűlölködés légkörében sikertelen maradt a köz­vetítés. Az igazság ez esetben inkább az anya olda­lán állt. De a tanácsnak az apa jogára is tekintettel kellett lennie és ezért karhatalmat kényszerült biz­tosítani, hogy az apa találkozhasson gyermekeivel. Ám amikor rendőr ment értük, hogy az apjukhoz kisérje 'őket — nem tartózkodtak otthon . . . A “kimenős” gyerekek Fordított -eset B. F. jászberényi tisztviselő ügye. Felesége megcsalta őt és — három: gyermeküket a férjére bízva — elhagyta otthonát. B. F., hogy dol­gozni -tudjon, intézetbe adta a hárem kisgyermeket. Rendszeresen látogatta, kimenőidejükön elvitte őket. Ahogy nőttek a gyerekek, váratlanul anyjuk is je­lentkezett és követelte, hogy a kimenőt vele töltsék. Apjuk azonban megakadályozta ebben. A harc a ki.­­menŐB -gyermekek idejének birtoklásáért már vere­kedéssé is fajult a -különélő házastársak között. A férfi közölte könnyű erkölcsű feleségével: ha képes volt -elhagyni családját, s többszöri hívása ellenére sem tért vissza körükbe, — akkor már semmi köze gyermekeihez . . . A tanács nehéz helyzetben van az- ilyen elmér­gesedett családi villongásoknál, mert mindkét házas­társ a gyermek érdekeire hivatkozik. Csak éppen megfeledkeznek arról: ha gyermekeik előtt kölcsö­nösen leleplezik egymást és kiteregetik a családi -Szennyest — ezzel fiaikat, leányaikat cinikussá te­szi, s végül -egyik szülőt sem fogják becsülni. Emel­lett hajlamossá válnak arra is, hogy valamennyi fel­nőttben, de az -egész társadalomban is csak a maguk kis körében tapasztalt rosszat, gyűlöleteset vegyék észre. Különösen károsan hat a serdülőikre, ha a kü­lönvált szülők azért adnák ajándékot, azért kényez­tetik őket, hogy az ő oldalukra álljanak a családi há­borúságban. A tanácsok gyámügyi előadói sok pél­dát tudnak arra, hogy ez a magatartás mindkét szü­lő zsarnokává lés zsarolójává tett 'gyermekeket. Minél több profitot csinálni — ez a kommunsták uj jelszava A munkahajsza uj változata: túltermelésért bonusz. BUDAPEST. — A Népszava jelenti: Az üzemek többségéiben befejeződött az elmúlt évi nyereségré­szesedés kifizetése. Eigymilliárd forint körüli össze­get osztottak ki a gazdaságosan dolgozó vállalatok munkásai között. Átlagosan kétheti munkabérnek megfelelő részesedést kapott egy-egy dolgozó. A ju­talomkiosztó ünnepségek majd mindegyikén elhang­zott a fogadalom: “Úgy dolgozunk, hogy idén na­gyobb legyen vállalatunk nyeresége, s jövőre még több -részesedést kaphassunk.” A Magyar- Nemzeti Bank adatai azt bizonyítják, hogy a vállalatok az első negyedévi gazdaságossági tervekben sokhelyütt olyan laza feladatokat tűztek maguk elé, amelyek a már tavaly elért jövedelmező­ségi szint alatt vannak. Néhány helyen keveset gondolnak rá: ha csu­pán olyan eredményeket érnek el, mint -tavaly, akkor Az első jethajtásos repülőgép a személyforgalom szolgálatában New York és California között. A világ leghíresebb asszonya ARCKÉP VÁZLAT MRS. R00SEVELTRŐL, AKI FÉRJÉ HALÁLA UTÁN IS MEGTALÁLJA HIVATÁSÁT A világ leghíresebb asszo­nya vitán kivül Mrs. Eleanor Roosevelt, aki nemrég ünne­pelte 73-ik születésnapját. Kétség nem férhet hozzá, hogy nincs nő, — -beleértve a filmsztrárokat, aki veteked­het az egész világra kiterjedő népszerűségével. Japánban vagy Pakistanban é-pu-gy is­merik, mint Grönlandiban vagy Kai-roban — mégpedig személyes látogatásaiból. Elő­rehaladott kora dacára ez a rendkívüli nő a legnagyobb világutazó és nemcsak a po­litikai szalonokban ismerik, hanem félvad dzsungelekben is. Energiája, érdeklődése ki­meríthetetlen és -valami hi­hetetlen emberi bájjal és me­legséggel párosul. Egy nagy ember oldalán Ez a rendkívüli nő, akit Amerika legjobb “utazó kö­vetének” neveznek, az Egye­sült Államok 32-ik elnökének özvegye. Ő -maga is születé­sénél fogva Roosevelt — egyébként férjének második unokatestvére volt — és -mint egy nagy történelmi név vi­selője, úgyszólván gyerekko­rától “a történ-elemcsináló kö­zelében” élt. Köztudott -do­log, hogy n-é-ha férjének meg­hitt tanácsadója volt és Roo­sevelt nagyon -gyakran fele­ségén “próbálta ki” -uj poli­tikai ideáit. A Fehér Ház “First Lady”­­jei, ahogy az elnökök felesé­geit nevezik, férjük visszavo­nulása vagy halála után rendszerint -eltűnnek a köz­érdeklődés szinteréről. Nem úgy Mrs. Roosevelt, aki fér­je halála után második hiva­tását találta meg. Mi ez a hi­vatása? “Megismerni az em­bereket és segíteni abban, hogy megismerjék és megért­sék egymást. A megismerés félig megértés” — mohija. Az özvegy élete Az elmúlt negyed -évszázad alatt aligha volt államfő, kor­mányfő vagy fontos politikai i szögletes. De talán még haty­­személy, akit Mrs. Roosevelt | tyu válik a kacsából.” ne ismert volna -meg szemé- Mrs. Roosevelt ekkor 15 lyesen. Ismeretsége Nehrutól éves volt. Sohasem vált be­kezdve afrikai törzsfőnökig, és Kruscsevtől kezdve Saud -királyig terjed. Társaságát, valamennyi felvillany-ozónak* és elraga-dónak találta, füg­getlenül attól, hogy nézeteit helyeselte-e. — Egy özvegy élete nagyon magányos lehet — mondta lőle hattyú. Talán csak a ke­zei szépek, és a vidám, élén­ken csillogó -szeme. De amit a sors külsőségékben megta­gadott tőle, azt -bőven pótol­ta lelkiekben. Egy elfoglalt asszony egy adott interjúban. — En­gem a jósors nagy családdal áldott meg, öt gyermekemen kivül 19 unokám é-s 7 déduno­kám van. De azok ma már a saját életüket élik. Bárme­lyik gyermekem házában szí­vesen látott vendég vagyok, de arra nem is -gondolok, hogy -házukban lakjak. Túlsá­gosan elfoglalt vagyok, sem­hogy egy más háztartásba be tudjak illeszkedni. Csúnya lány voltam., , Mrs. Roosevelt közvetlen­ségére vall, hogy feszélye­­zetts-ég nélkül tud beszélni testi fogyatékosságairól. ‘Csú­nya lány voltam — mondja könnyedén —és gondot okoz­tam anyámnak, hogy pártá­ban maradok.’ Hasonló-képen, könnyedén emlegeti süketsé­gét. “Nagyszerű hallókészülé­kem van” — mondja vidá­man. A hallókészüléket -a szemüvegén hordja és az majdnem láthatatlan. Ami­kor egy autóbalesetben kitör­tek a fo-gai és müfcgsort ka­pott, nevetve jegyezte meg: “Úgyis csúnya fogaim vol­tak.” Eleanor fiatalon jutott ár­vaságra és attól kezdve hi­res unokabátyja, Theodore Roosevelt viselte gondját. Mrs. Roosevcltnck ma is meg van nagynéniének — Theo­dore feleségének — egy leve­le, amelyet férjéhez irt. “Nem tudom mit fogunk csi­nálni azzal a csúnya lánnyal — Írja. — A járása olyan, mint a kacsáé és az álla négy-Mrs. Rooseveltnek megvan a történelmi hirességü háza Hyde Palikban, de ritkán la­kik benne. “Túl nagy, (drága lenne a fűtés” — mondja. E helyett New Yorkban tart egy négyszebás lakást és Washingtonban van egy szál­lodai lakosztálya. Ebből a new yorki lakásból tartja fenn összeköttetéseit a világ­gal. Mrs. Roosevelt napja reg­gel 6 órakor kezdődik, ami­kor egy csésze tea mellett kezdi tanulmányozni az újsá­gokat, legalább húszat, — há­rom amerikait és azonkivül a fontos külföldieket. Mire reg­gel 8 órakor az első titkár­nője megérkezik -— mert ket­tő van — készen áll a diktá­­lásra. Első munkája az ismert rovata az újságokban, ame­lyet 20 év óta ir, és ame­lyek semmit sem veszítettek népszerűségükből. A munka folytatódik a le­velekre való válaszolással, naponta legalább 40 levelet diktál. “És legalább -kétszer annyira nem válaszolok” — mondja sajnálkozva. Minden észszerű, intelligens levélre válaszol, sőt közbenjár a le­vélíró érdekében, ha a levél­író szivességet kér. A szives­­ség lehet egy bevándorlási ügy támogatása vagy egy ülé­sen való felszólalás. Lunchre rendszerint vendége van vagy másnak a vendége, rendszerint valami fontos szelynek, akiről másnap cik­ke szól. Délután és este hiva­talos látogatásokkal, gyűlé­sekre való eljárással telik. E-gy évben legalább 200 nyil­bizony n-eim jár nyereségrészesedés. A feltételeket sokhelyütt neon ismerik. Pedig a gazdasági 'bizottság határozata szerint a vállalatok e-siaik; iákkor fizethet­nek nyereségrészesedést, -ha 1958-ban tovább növe­lik azt a jövedelmezőségüket, amelyet 1957 második felében elértek. A jövedelmezőség emelésén pillanatnyilag még kevés műszaki dolgozó és kétkezi munkás serényke­dik megfontoltan, -céltudatosan. Erről győződtünk meg a minap az Otthon Bútorgyárban tett látogatá­­siumik alkalmával is. Az Otthon Bútorgyár -dolgozói az elmúlt évi jó munkájukért 24 munkanap bérének megfelelő része­sedést kaptak. Az -előzetes -számítások szerint 1958 első negyedévéiben mindössze 2.5 napot sikerült el­érniük. Pedig a gyár az iparág üzemei között az első helyek egyikén áll. Az uj esztendő első hónapjainak eredményei ar­ra figyelmeztetnek: -csak céltudatos és szervezett munkával, a dolgozóik minden rétege kezdeményezé­sének hasznosításával lehetséges jelentősen túlszár­nyalni a tavalyi eredményeket. ________ vános beszédet mond. Véleménye a politikáról Mrs. Rooselt egész élete a politikában é-s politikusok kö­zött telt el, érthető tehát ha határozott véleményei van­nak róla. — Nagyon sokan — mond­ja — valami piszkos -szónak tekintik a politikát, és ezt sú­lyos tévedésnek tartom. Van­nak rossz szándékú vagy ön­ző politikusok, de ilyen em­bereket találunk minden pá­lyán. A politika mindnyá­junk ügye — a politika az em­beri együttélés művészete vagy tudománya. Egy demok­ratikus országban, mint a miénk, megalkuvás a politi­kában elkerülhetetlen — csak egy diktatúra dolgozik megalkuvás nélkül. A politi-UTAZÁS A FÖLD KÖRÜL EGY PERC ALATT GÉNUA, Olaszország — A Cristoforo Volombo óceán járó gőzössel ide érkezett, Columbus szülővá­rosába, Ezra Pound, a kiváló tehetségű, de meghib­bant elméjű amerikai költő. Ezra Pound a világhá­ború idején az olasz fasiszta kormány rádióján Ame­rikát gyalázta, emiatt a háború után hazaárulás cí­mén perbefogták, de büntetés helyett elmegyógyin­tézetbe utalták. Most, 72 éves korában, uj életet kezd leányának, egy olasz herceg nejének alpesi kastélyá­ban. Megérkezésekor újságírók megkérdezték: Kit tart Amerika legnagyobb költőjének? “Ezra Poun­­dot,” felelte. FRANKFURT — Az an tikom munista orosz emigráns szövetség székhelyén bomba robbant, a rá­dió felszerelés megrongálódott. Minthogy ez a rádió az oroszországi vidéki küldéseket fogta fel, semmi kétség, hogy a bombamerényletet az orosz titkosren­dőrség rendelte el...................— • •.. • • LÜNEBURG, Nyugat-Németország — E. Topf főügyész jelenti, hogy a két év előtt az itteni fegy­­házban bevezetett rádió fejhallgató rendszer tökéle­tesen bevált, az itt elhelyezett “nehéz fiuk’ (súlyos, bűnözők) megszelídültek, a vizsgálati foglyok pe­dig beszédesebbek lettek. Legnagyobb az érdeklődés a sport események iránt. Legérzékenyebben érinti a foglyokat a fejhallgató elvonása mint fegyelmi büntetés. LUSAKA, Rhodesia, Afrika — Egy itteni gyár uj tisztviselőjének feltűnt, hogy az egyik munkás, aki pár hónap előtt eltemette az apját, újra egy napi szabadságot kért, hogy elmehessen az apja temeté­sére. Hát két apja volt ennek az embernek? Nem. A bantu benszülöttek az apa fivéreit apjuknak, az apa nővéreit anyjuknak nevezik. így hát egy bantu többször is résztvehet apjainak temetésein. TEHERÁN, Perzsia — Ahmed Noham, a perzsa főváros polgármestere, negyedkiló homokot küldött, a városi temetőből, a japán kormánynak. A japánok egy uj templomot építenek és az építésnél ezeréves hagyományhoz hiven minden ország földjének po­rát elkeverik. TEWKESBURY — Egy vasárnap délután egy autómclbilista áthajtott négy falfun és puskájából jobbra-balra lövöldözött az útjába eső házak ablakai­ba. Keresik, de nem találják a bolond lövöldözőt. HAMBURG — Egy évi vizsgálati fogság után a bíróság útilaput kötött a hires ezeregyéji mesebeli herceg Issza Anzáni talpára. A herceget, ha hinni lehet neki, azért illeti meg ez a cim, mert a papája a mostani perzsa császár papája volt, mamája pedig egy cári hercegnő. De nemcsak hivságos címekben volt gazdag őfensége, hanem földi javakban is; a londoni hagyatéki bíróságnál letétben volt számára 40 millió font sterling, amit a néhai császári papától örökölt. Német közmondás szerint bolondok mindig voltak és mindig lesznek, ezért nem lehet csodálkoz­ni azon, hogy Hamburgban sokan bedőltek Issza An­záni hercegnek és szép összegeket kölcsönöztek neki. METZ, Franciaország — Prince szörnyű nagyot ordított és Flinda, a menyasszonya, halálra ijedt. Ez a családi dráma az állatkertben játszódott le egy pillanat alatt. Az állatorvos megállapitása szerint a nőstény oroszlán a rettenetes bömbölés miatt sziv­­attakot kapott, mely azonnal megölte. RECHNITZ, Ausztria. — Egy svájci -turista kö­rülnézett a magyar tatáron, az immár történelmi ne­vezetességű andaui hid mellett, mire magyar határ­őreik tűz alá fogták, úgy, hogy sietve menekülnie kel­lett. BÉCS. — Az osztrák kormány elutasította a szovjet tiltakozását az ellen, hogy Anatole Litvák filmproducer a magyar szabadságharc menekültjei­nek filmdrámáját a magyar határ mentén készítse. A filmfelvételek már megkezdődtek Ruszt határá­ban, alig egy mérföldnyire a vasfüggönytől, a villany­árammal telitett szegesdrótkeritéstől és aknamezők­től. Az egyik jelenet azt mutatja, hogyan vették ül­dözőbe orosz katonák a szabad földre menekülő ma=n gyarokat, Ebben a jelenetben nem színészek, hanem igazi orosz katonák játszák az orosz katonák szere­peit. Ezek orosz katonaszökevények, 30-an, köztük olyanok, akik a szabadságharc idején szöktek ki a magyar menekülőkkel együtt szabad földre és most Münchenben élnek. PENANG, Mialájország. — Te Csu In újdonsült menyecske elvált a férjétől, mert ez már a nászéj­szaka -után, reggel 5 órakor, kihajtotta őt az istálló­ba, hogy megetesse a sertéseiket. kai hatalomnak varázsa van — aki megszokta, nem -szíve­sen adja fel. Ezt láttam fér­jemnél, -amikor a harmadik terminusa előtt állt. Talán még ma is élne, ha akkor nyugalomba vonult volna . . . A 73 éves Mrs. Roosevelt-, nek egy üzenete van a maga korabeli emberek részére, kik egészségesek -akarnak marad­ni és frissek öregkorukban is. “A munka és elfoglaltság a legjobb -orvosság az öregség ellen” — mondja.

Next

/
Thumbnails
Contents