A Jó Pásztor, 1958. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)

1958-06-06 / 23. szám

tí-lK OLDAL A JÖ PÁSZTOR Clevelandi Hírek ZÓNAHÁB01U A VÁROSHÁZÁN Kis háborúság volt a váro­si vezetőség két tábora közt, de szokatlanul magasba csap tak a hullámok. Arról volt szó, hogy a Shaker Square kö­zelében, a 128-Ik utca és Drex­­more Road sarkán levő üres telken egy fogorvos épittet­­het-e vagy sem fogorvosi ren­delő céljára. Celebrezze pol­gármester, a városi tervező bizottság és a városi jogügyi osztály ellenezték, a városi tanács többsége engedélyez te az épitést, amely erre a telekre nézve felfüggesztené a környék tiszta lakóházi jel­legét. A városi tanács határo­zata ellen Celebrezze vétót emelt, azzal az indokolással, hogy városi törvénybe ütkö­zik egy bizonyos telek részé­re kivételt adni a zónarende­let szabályai ellen. Ezt a vé­tót azonban a városi tanács a szükségés kétharmad szava­zatnál tcbb szavazattal hatá­lyon kívül helyezte, igy tehát a fogorvos felépittetheti ott, 40,000 dollár költséggel, a ren­delő-épületet. Az építés megengedése, va­gyis a zónarendelet áttörése mellett Mary Sotak-Franek városi tanácstag oly hévvel kardoskodott, mint még soha azelőtt, és a városi tanács ülé­sén is szenvedélyes vita folyt. Celebrezze figyelmeztette a városi tanácsot, hogy veszé­lyes precedenst teremtenek ezzel a kivételezéssel — amit jogi nyelven spot zoningnak neveznek —, mert ha ilyet egyszer, a fogorvos esetében, megengednek, nem tagadhat­nak meg hasonló kívánságot, ha ott másvalaki durg store vagy élelmiszer üzletet akar megnyitni. Ily módon idővel leromlana a környék residen­tial jellege. Ezzel szemben Mary Sotak azzal érvelt, hogy a fogorvo­­so rendelő építésének megen­gedése a környék érdekében áll. Nem igy vélekedtek azon­ban a környék lakói. Több mint ezren összeálltak, jogvé­dő szövetséget alakítottak és szekundálni próbáltak a pol­gármesternek és adminisztrá­ciójának, de vereséget szen­vedtek. Mi lesz most? A városi ta­nács a fogorvos javára dön­tött, de — építési engedélyt csak a városi épitésihivatal adhat. És ha a hivatal az épí­tési engedélyt meg fogja ta­gadni, az utolsó szót a bíró­ság fogja kimondani. Nagy per lesz a kis zónaháboruból. TÁRGYALÁSOK AZ AUTÓIPARBAN DETROIT. — Miután a unió és az autó 'gyáraik között még nincs egyezmény, a mun­kások tulajdonképen szerző­dés nélkül dolgoznak. Mind a három nagy gyár ragaszkodik javaslatához, hogy a jelenlegi szerződést két évre meghosz­­szabibitja és az automatiku­san 16 cent béremelést ad a munkásoknak két év alatt. A unió, amely a Ford gyárat “rosszhiszeműséggel” vádol­ja tárgyalásaiban, most egy szövetségi közvetítőt szeret­ne behozni a tárgyalásba. DRÁGÁBB LESZ AZ AUTÓBUSZ Három évre 'biztosítják a viteldijak újabb és újabb emelését. “Rossz az autóbusz szolgá­lat Clevelandban, de lehet még rosszabb is!” Ezzel a jel­szóval az unió béremelést kö­vetel és CTS nem tehet egye­bet, meghajlik az unió ellen­állhatatlan hatalma előtt. Az unió és igazgatóság közt meg­állapodás jött létre és ez — ha az unió tagság, 3000 órabé­res alkalmazott, “népszava­zással” jóváhagyja — három évre garantálja a magasabb munkabéreket és a drágább utazást. Az egyezmény fő adatai: az alkalmazottak kapnak julius 1-től kezdve 5 cent órabér ja­vítást, jövőre további 6 cen­tet és két év múlva újabb 6 centet, tehát három év alatt 17 centtel több lesz az órabé­rük. Julius 1-től kezdve az alap órabér 2 dollár 26 cent lesz, 1960 julius 1-től kezdve $2.38. Ezenkívül drágulási pótlé­kot is kapnak, a hivatalos megélhetési statisztika inde­xében mutatkozó minden egyes pont után 1 centtel töb­bet óránkint. (De ha a hiva­talos index olcsóbbodást mu­tat, nem lesz 1 centes levo­nás.) (.Továbbá ezenfelül: Beteg­ség esetén az óra'béres alkal­mazottak kapnak 26 héten át 40—65 dollárt) rangcsoportok szerint). Baleset vagy kórházi ápolás esetében a segélyt már az első naptól kezdve folyó­sítják. Továbbá ezeken felül: Ja­nuár 1-től kezdve 20 évi szol­gálat után négy heti vakáció ía mostani 25 év utáni négy hét helyett.) A CTS jelenleg havonta 2 dollárt fizet be az alkalma­zottak kórházi biztosítására; január 1-től kezdve 4 dollárt fog befizetni. Eszerint az egész vonalon örvendetes javulás mutatko­zik a CTS alkalmazottak ré­szére és ezt az általános örö­met a gazdasági élet kérlelhe­tetlen törvénye szerint vala­kinek könnyek között kell fi­nanszírozni. Ez a valaki — aki otthon kuksolt, amikor az unió és az igazgatóság alku­doztak, és persze egyetlen A Scholz “Mark 58” otthon jól van telefonnal ellátva. Huzalozása előre készült, hogy több telefont lehessen felszerelni és a telefonkészülékek hordozhatók legyenek. Kaphatók szí­nes készülékek, “hands free” tele­fon, az ajtónál válaszolható telefon cs sok egyéb telefonszolgálat. Telefonok a lakó körzetben • a családi szobában • a nappali szobában ° a patioban Telefonok a háló körzetben • a gazda hálószobájában • a gyerek hálószobában • a vendég szobában Modern otthonokban elegendő telefon van Az emberek nem gondolkudnak úgy, hogy egy telefon elég egy házban! Modern otthonokban több telefon van, a család nappali tartózkodó helyén, a munka és az alvó körzetekben. Ohio Bell meghívja önt és családját, egy telefonokkal kel­lően ellátott otthonba. Ez a “Mark 58” elnevezésű otthon, mely a következő helyeken látható: Lak Erie Estates, Cedarwood Rd., Willoughby, Ohio. Meadow Wood, Chickadee Lane, Lvndhurst, Ohio Co-Moor Colony, Jerry-Coe Lane, Strongsville, Ohio Ezt fogjuk látni: ® egy beszélő-hallgatót a front ajtónál, mellyel a ház bármely telefonjáról válaszolhat 0 házi beszélgetési telefonok © hordozható telefont, mely úgy kapcsolható be, mint a lámpa : ! © egy “work and talk” kézmentesitett telefont 9 telefont, mely két vagy három vonalat fog fel Amikor már látta a “Mark 58” elnevezésű házat, nézze meg saját otthonának telefonfelszerelését és kérdezze meg ön­magát, hogy vájjon saját szükségleteinek megfelel-e. Az alanti táblázat megmutatja a megfelelő számú telefont, melyre otthonában szükség van: házi ielfonok oiihon íipus száma elhelyezés havi költség* 3 szobás lakás 1 4 szobás otthon 2 5 szobás otthon 3 6 szobás otthon 3 7 szobás otthon 5 8 szobás otthon 5 konyha vagy hálószoba konyha, hálószoba vagy pince konyha, hálószoba, játékszoba vagy nappali szoba konyha, hálószoba, pince vagy nappali szoba konyha, két hálószoba, pince, garázs, családi szoba study, reggeliző, pince, két hálószoba vagy nappali szoba $ .85 1.70 4.25 4.25 Telefonok a munka körzetben • konyhában * garázsban • pincében (‘plusz 10% excise adó és egyszeri felszerelés költség) Gondolkodjék rajta! Hívja az Ohio Bell-t és rendelje meg külön telefonját a szolgálati képviselőtök halk szót sem szólhatott — ki lenne más, mint a patron, vagyis az utas. Az utas, aki autóbuszon utazik, amikor jön és autóbuszra vár, amikor nem jön. Most két okból szo­­morkodik a patron: Mert töb­bet kell fizetnie és több pén­zéért kevesebb szolgálatot kap. Ezt a kettős rosszat igy ter­vezik: A heti pass $2.75 he­lyett 3 dollár lesz, a vasár­napi-ünnepnapi pass 50 cent helyett 60 cent, vége a tikét megtakarításnak, mindenki 20 centet, express és rapid vonalakon 25 centet fizet. Mi lesz jövőre és két év múlva? És mi lesz később? Kevesebb autóbusz, drágább utazás. KERÉKPÁROSOK FIGYELEM Az eddigi legnagyobbsza­­básu kerékpáros biztonsági programot valósítja meg jú­nius 16-ától a városi parkok­ban a Cleveland City Recre­ation osztály, a kerékpáron közlekedő ifjúság védelme ér­dekében. Junius 16-ától kezdve min­den 14 éven aluli fiú és lány jelentkezhet a városi parkok­ban, a Bike Brigade tagjai közé való felvételre. Itt meg­tanítják őket a kerékpáros közlekedés szabályaira, a for­galmi jelzésekre és arra, mi­ként kell jeleket adni karjuk mozdulataival a forgalom­ban, ha irányt akarnak vál­toztatni. A parkok felügyelői minden tekintetben rendel­kezésre állanak a fiatalság­nak és kérik a szülőket, hogy küldjék gyermekeiket ezekre a hivatalosan ellenőrzött he­lyekre, ahol a kerékpárokat megvizsgálják, hogy techni­kailag rendben vannak-e és megfelelnek-e a forgalmi sza­bályzatnak. Az évad végen a fiatalok ügyességi versenyen vehet­nek részt és ott szép dijakat nyerhetnek. A legjobb fiú és leány egy-egy kerékpárt £ap. Hét éve, mióta a Bike Bri­gade működik, egyetlen halá­los baleset történt tagjai kö­zött, pedig több mint 40,000 tagot számlál. Felvilágosításért a városi recreation osztályhoz lehet fordulni a Városházán, a Room 8, vagy telefonon TO 1-4600, extension 561. megkíméli a rozsdásodástól és igy annak élettartamát meghosszabbítja. Amikor az­után ősszel az első hideg éj­szaka bekövetkezik, a pilot üzemképes állapotban van és azonnal begyújtja a fűtőbe­rendezést. Nem kell a szak­emberre várni, hogy üzembe­helyezze a nedvességtől és rozsdától bedugult vékonyka gázvezetéket. Ilyenkor na­gyon elfoglaltak a szakembe­rek és késedelmesen mennek a házakhoz. SZÉCHENYI LÁSZLÓNÉ GYÁSZA A washingtoni egyetemi kórházba hosszas betegeske­dés után élete 49-ik évébeű házassága 25-ik évében meg­halt Mrs. Eugene Bcwie Ro­berts, szül. Széchenyi Corne­lia, néhai gróf Széchenyi László volt washingtoni ma­gyar követ és neje szül. Van­derbilt Gladys első gyerme­ke. Gyászolják férjén és édes­anyján kívül két leánya és egy fia. A megboldogult a Vörös Kereszt és több gyer­mekvédelmi akcióban vezető szerepet játszott és édesany­jával együtt minden magyar mozgalomban is lelkesedés­sel vett részt. A magyar for­radalom után több hétig volt a Camp Khmerben, hogy az ott levő magyar menekülte­ken segítsen. JÉG HULLT az Égből MEYERSVILLE, N. J. — John Sterling farmer mit sem sejtve lovagolt a napfé­nyes utón, amikor előtte alig egy lépésnyire egy hatalmas jégdarab zuhant le valahon­nan, oly kemény, hogy az ütődés ereje sem tudta Ősz­­szetörni. A jeget egy jékszek­rény be vitték, hogy azt hiva­talosan megvizsgálják, mert az a gyanú, hogy az egy jet­­repülőgépből kiáramló gőz­oszlop lecsapódása és megfa­­gyása által keletkezett. NE OLTSUK EL A A PILOT LÁNGOT Sokan követik azt a szo­kást, hogy ^amikor nyári sza­badságra utaznak, eloltják a pincében a fűtőkészülék tar­taléklángját, az úgynevezett pilot light-et, azzal a gondo­lattal, hogy ezúton gázt taka­rítanak meg és igy keveseb­bet fizetnek a fogyasztásért. Az East Ohio Gas Co. szak­értői figyelmeztetik a közön­séget, hogy ez a felfogás és eljárás téves és a szerkezet nem ismerésén alapul. A va­ló helyzet az, hogy ez a kis láng a kéményben a meleg levegőt felfelé hajtva, állan­dó levegő körforgást eredmé­nyez, ami távoltartja a pincé­től a nedvességet. Ezenkívül a furnacet is szárazon tartja, the OHIO BELL telephone company MA 2-9900 hiúság — ASSZONY A NEVED! LLANDUDNO, Wales. — A Liberális Nőszövetség til-. takozott az ellen, hogy női fehérnemű gyárak újság- és televízió - hirdetéseiket gyö­nyörű nők képeivel diszitík fel. Mrs. Malindine tömören és hatásosan fej tette ki az asszonyok nézetét: “Azok a képek a mi férjeinknek mu­tatják, -hogy 'milyenek nem vagyunk mi.” Pártoljuk hirdetőinket 4 U EASY RUB Registered U. S. Pat. Office Uj, meglepő gyógyszer szenvedők részére. Adorján András, magyar gyógy­szerész, 1970 N. Lincoln Avenue, Chicago, Illinois, egy uj megle­pően kiváló hatású, külsőleg al­kalmazandó, fájdalmakat enyhítő gyógyszer forgalombahozatalárol értesíti a közönséget. Kísérletek által kipróbált, könnyen alkal­mazható gyógyszer ott is segít, ahol más gyógyszer hatástalan­nak bizonyult. Gyorsan hoz eny­hülést ez a zsiradékmentes gyógy­szer. Használói meglepetéssel ta­pasztalták, hogy milyen gyorsan enyhült a fájdalom. . " ÁRA SÍ.50 CANADÁBAN $2.00 a pénz előzetes béküldése melléit A. ADORJÁN 1970 LINCOLN AVE. CHICAGO 14. ILLINOIS OPTIKUS SZOLGÁLAT Szemorvosa előírását gondosan és pontosan teljesítjük. Szemüvegeket iavitunk, szorosabbra csinálunk. Előirt üveget megfelelővel pótolunk. PRECISION OPTICAL DISPENSING CO. L. V. PROHASKA Magyarul beszélünk 9915 Euclid Ave„ Cleveland, Ohio CE 1-4961 22580 Lake Shore Blvd,- RE 1“S77§ 3550 Warrensville Center Rd, SIC 1-0112 9 Kft á.di) 2 55 L0VÁSZY IMRE Házi Készítésű Kolbászok F-l és F-2 Stand West Sídéi Market Housb BUCKEYE JEWELERS BRILLIÁNSOK, ÓRÁK ÉKSZEREK, EZÜSTÖK KITŰNŐ ÓRA ÉS ÉKSZER JAVÍTÁS 11611 BUCKEYE RD. CLEVELAND 20. OHIO Telefon: RA 1-0584 MAMPD T1717 légszabályozó IVlUl^V^Klllr EGÉSZ ÉVEN ÁT HŰSÍT nyáron — FÜT télen Menjen a szomszédban levő MONCRIEF kereskedőhöz

Next

/
Thumbnails
Contents