A Jó Pásztor, 1957. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)
1957-01-04 / 1. szám
A JÓ PÁSZTOR 3 IK OLDAL EGY PERC ALATT CHRISTCHUCH, New Zealand — Egy csónak összeütközött egy autóval. Úgy történt a dolog, hogy Matthew Will motorcsónakja kiugrott a Waimakariri folyóból és nekivágódott a parton, az országúton haladó autónak. Mind a csónak, mind az autó erősen megrongálódott. PÁRIS — Mona Lisa nem mosolyog titokzatosan a Louvre látogatóira. A múzeumot becsukták, mert az őrök bérköveteléseik nem-teljesitése miatt sztrájkba léptek. LONDON — Az angliai Napfürdőzők (vagyis meztelenek) Országos Szövetsége 1958-ban országos konvenciót tervez, de sokáig senkisem tudta, hol lesz a nagygyűlés, hol kapnak szállást a meztelenek. Most Bedford herceg — aki a legelegánsabban öltözködő angol arisztokraták közé tartozik — felajánlotta a Szövetségnek vendégszeretetét woburni birtokán, ahol a hercegi palotában 90 szoba van és van több ezer aker pázsit, tó, patak, árnyas erdő. A herceg, aki birtokán a turistáktól belépődíjat szed, kijelentette, hogy a mezteleneknek nem fog felemelt árakat számítani. ANSBACH, Németország — A város határában van egy nagy szükséglakás-csoport, barakkokban és vasúti kocsikban laknak ott az emberek, körülbelül 100 család. Ezt az egész házcsoportot most az amerikai katonaság tilos helynek minősítette, oda nem szabad amerikai katonáknak íbelépniök. Miért? Mert ott a lányos házakba ki-bejártak amerikai katonák, minek folytán az anyakönyvezetőnek túlsók dolga akadt . . . HANNOVER, Németország — Egy pékmestert, aki 1.91 százalék alkohollal a vérében sebesen hajtott a város utcáin és eközben gyermekek biztonságát is veszélyeztette, a járásbiró 191 márka pénzbírságra Ítélt, hogy sohase felejtse el az 1.91 számot. Azonkívül köteles minden hónap első vasárnapján a kórházban betegen fekvő minden gyermek részére egyegy tortát hozni. ZÜRICH, Svájc. — A Zürich-Graubünden országutat, amely dombodalakon vezet át és télidőben jégtakaróval van borítva, most villanyvezeték segítségével fűteni fogják, hogy a hó és jég elolvadjon. _ * { ROTHENBURG, Németország — Ennek a középkorból úgyszólván sértetlenül megmaradt városnak börtönét megvásárolta egy németszármazásu amerikai milliomos, a chicagói John Teichert, aki a cellákból a falak kitörésével nagy termeket alakit és azokban tágas lakosztályt rendez be a feleségének és ott fogja elhelyezni egy életen át gyűjtött műtárgyait, főleg értékes régi festményeket. A börtönépület külsején Teichert nem változtathat, mert ez az épület, mint az egész város, emlékmüvédelem alatt áll. HOLZMINDEN, Németország — Már ebben a nem éppen nagy városban is közveszedelemmé lett az autó, a hatóságok tanakodnak, mit lehetne tenni az utcai forgalom biztonságának növelésére. Jelentkeztek a borbélyok: ők hajnyirás és borotválás közben tarthatnak az embereknek felvilágosító előadást. RÓMA — Általános megdöbbenést keltett a rendőrség kimutatása, hogy az olasz fővárosban karácsonyig 750,000 automobilistára róttak ki pénzbírságot. A forgalmi rendőrök buzgóságának magyarázata az, hogy a bírságot ott helyben behajthatják és abból percenteket kapnak. Minél több automobilistát fütyülnek le, annál több pénzt visz haza a rendőr a feleségének. BÉCS —Az uj osztrák hadsereg halad a korral. Az ősszel bevonult rekrutákat vasárnapokon a kaszárnyákban meglátogathatják nők — de nem akármilyen nők, hanem csak a mama meg a baka sziveválasztottja. MANNHEIM, Németország — Itt uj városi színház épült, amelynek különlegessége, hogy a közönség bátran késhet, nem sokat mulaszt. Ugyanis a későnjövők részére, akiket nem bocsátanak be a nézőtérre, a folyosókon hangszórókat szereltek fel, amelyeken át kint hallják az első felvonást. BONN,Németország — Németek, akik külföldre utaznak, bebiztosíthatják egészségüket az utazási irodákban. Négy vagy több márka biztosítási díjért az utasok Európa bármely országában ingyen kórházi ágyat, operációt és fogorvosi kezelést kapnak két héten át, 1000 márka összegig. LILLE, Franciaország — Amikor a rendőrség razziát rendezett a város egyik nyomortanya körzetében, találtak egy ablaknélküli viskóban két nyomorékot, egy 53 éves férfit és egy 59 éves nőt, akiket az anyjuk 42 év óta ott tartott. Jeanne Murray, a most 78 éves anya egész életén át mint cseléd dolgozott és táplálta a gyermekeit. A leány 17 éves korában balesetben elvesztette mindkét lábát, a fiú szüle-Joppa (Md.) közelében történt a hármas autókarambol a Pulaskv utón, ahol személyautó és teherautó rohantak egymásba, majd egy harmadik teherautó ütközött beléjük, öt sebesüítje van a szerencsétlenségnek. Szembenézés a balállal Egy hires iró( akinek már csak rövid ideje van hátra, elmondja utolsó gondolatait Nincs ember, akit egy bizonyos koron túl ne foglalkoztatna a halál gondolata és főleg, hogy milyen körülmények közt fog meghalni. De kevés ember van, aki olyan artikuláltan tud beszámolni erről az érzésről, mint például egy iró. És ilyen iró például Joyce Cary, az angol regényíró, akit napjaink egyik legnagyobb művészének • tekintenek. Cary, aki most 68 éves, napról napra várja a halált. Teste teljesen bénult és az orvosok szerint csak néhány hónapja van hátra, amig a bénulás átterjed a fontos szervekre. Legjobb esetben egy éve van hátra, a Valószínűség pedig — három hónap. Ez a rendkívüli ember, egy nagy iró és gondolkodó, most egy amerikai magazin munkatársának tollbamondta utolsó gondolatait. BOLDOG VOLTAM ... Mindig azt reméltem — movidja Cciiy — hogy hirtelen fogok meghalni, egy golyóval a fejemben. De bizonyos tekintetben ez a betegség szerencsésnek mondható: nem okoz fájdalmat és a vég is fájdalom nélkül fog jönni, mondják az orvosok. Közben az agyamat nem érinti és tudok gondolkodni. Nem szorulok semmiféle vigasztalásra. Megvan a hitem és az nekem elég. Boldog voltam életemben és nem hiszem, hogy bárkinek joga van panaszkodni, ha egy boldog élet után hal meg. Elvégre az életet ajándékba kaptuk és semmit sem tettünk érte, hogy kiérdemeljük. A regényemet, amit 1954-ben kezdtem, még szeretném befejezni, diktálással. Remélem, hogy sikerülni fog, de ha nem, annyira közel lesz a befejezéshez, hogy mások könnyen befejezhetik a hátrahagyott vázlat alapján. NEM HISZEK CSODÁKBAN . . . Nem hiszek csodákban, már tudniillik, hogy valami csoda történhet betegségem körül. Általában nem hiszek csodákban az élet természetes és elkerülhetetlen menetével kapcsolatban. Az ok, amiért nem hiszek a csodákban, a következő: ha Istenben látjuk a csoda forrósát, akkor benne kellene látnunk a rossz forrást is, márpedig nem tételezek fel gonosz szándékot Istentől. Másszóval :| ha például egy gyermek Isten akaratából gyógyul ki egy gyógyíthatatlannak nevezett betegségből, akkor Isten akarata az is, hogy mondjuk egy 5 éves gyermek gerincsorvadásban haljon meg. Isten — folytatta a nagy iró — nem törölhette el a földről a gonoszságot. Ha eltörölte volna, nem lenne jóság sem. A világ egy gép lenne: nem lenne jóság és nem lenne gonoszság. Nincs semmi okom feltenni, japgv^stencsodát akar müvelnisgyííí^emBéfrel és rosszal sújtani a másikat. Milyen önhittség lenne bárki részéről, hogy Isten épen őt választja ki csodatételre. A LÉLEK SZERKEZETE Koragyermekkoromtól kezdve vallásos nevelésben részesültem és mélyen hiszek Istenben. Ennek folytán hiszek a lélekben is. De mi a lélek ? Számomra a személyiség, a szellemi tulajdonságok összege. Részben öröklött tulajdonság, de részben saját hitének és törekvéseinek kifejezője. De lélek csak szabad emberek társadalmában létezik. Ahol az ember nem szabad, a lélek nem fejlődhet ki. Persze, a szabad ember lelke gonosz dolgokat is tervezhet, miután szabad. Néha meg is teszi, de gondoljunk arra, milyen elenyésző a gonosz célok érdekében kifejtett lelki erőfeszités a kreáló erőhöz képest, ami a világot mozgatja. A világ, a szabad ember világa tele van bizonytalansággal. tése óta nyomorék volt. Emberi lényeknek alig mondhatók, még beszélni sem tudnak érthetően. DUBLIN, Írország — Thomas Devereux valami kihágásért két hónapi fogházbüntetést kapott. Arra kérte a bírót, Ítélje el ugyancsak két hónapra a feleségét, hogy legyen aki a fogházban gondját viseli. K. Reddin biró ezt elutasította azzal az indokolással, hogy a fogházban nincsen családi lakosztály. ATHÉN — A görög kormány elrendelte a gazolin használatának korlátozását A páros rendszámú autók csak páros napokon, a páratlan rendszámuak csak páratlan napokon közlekedhetnek MELUM, Franciaország — Letartóztattak két ócskavas kereskedőt, akik e kocsijavító fészerben feldaraboltak és apránkint elszállítottak, elloptak öt vasúti mozdonyt. RUSTERBURG, Dél-Afrika — Hét benszülött kuruzsló és öt nő áll az itteni bíróság előtt gyilkosság vádja alatt. A vádlottak megöltek egy embert, testét feldarabolták és az egyes testrészeket mindenféle kenőcsökkel kenték, aztán áruba bocsátották mint csodaszereket, amelyekkel biztosítani lehet bőséges termést. Ez az ár az, amit a szabadságért fizetünk. MIT SAJNÁL? Van-e valami, amit sajnálok — valami, amit nem értem el az életben? Nem igazán. Szerettem volna jobb regényeket Írni. Minden regényről, amit megkezdtem, azt hittem igazi mestermü lesz, és mire befejeztem, nem voltam megelégedve vele. Ha lenne még egy életem — vagy ha van tulvilági élet — szeretném egy tucat regényemet átírni. Ennél több vágyam nincs. Mindig úgy éreztem, hogy az iró nem olyan erőteljes kifejező művész, mint a zenész. A szó csak egy jel a papiroson. A zene mélyebb érzelmeket tud kiváltani, — de nem olyan pontos, mint á szó. így hát beletörődöm abba, hogy iró lettem és ezen a téren szolgáltam embertársaimat. A fontos az, hogy ne távozzunk a világból, anélkül, hogy valami nyomot hátrahagytunk volna. NEM AKAR CSERÉLNI . . . Becserélném-e könyveimet néhány évi életre? Határozottan nem. Ezek a könyvek voltak az életem, és mi a biztosíték rá, hogy egy másik életem jobb lenne? Nem azért, mintha a könyveimet olyan nagyszerűnek hiszem, hanem mert nem hiszem, hogy jobbakat tudnék Írni. Megváltozva látom-e a világot most, hogy olyan kevés van hátra az életemből? Egyáltalán nem. Kivéve, hogy erősebben tapasztalom az emberek jóságát. Ezer és ezer levelet kaptam ismeretlen emberektől és kiérzem belőlük a mély együttérzést és szeretetek Sajnálom-e, hogy meg kell halnom ? Természetes, hogy sajnálom Nagyon is sajánlom. De mindent egybevetve, nem érzem, hogy meg vagyok rövidítve. Jó életem volt és elégedetten távozom belőle, mert mindent, amit az élettől kaptam, ajándéknak tekintek. És ennél több mondanivalóm nincs azok számára, akiket hátrahagyok. Az ÄFL-CI0 UNIÓ SEGÍTI fi HONTALANOK ELMÉLYEDÉSÉT CAMP KILMER — Nixon alelnök, miután megtekintette a magyar menekült-tábort, kijelentette, hogy a hontalanok elhelyezkedése simán és gyors tempóban folyik. Naponta átlag 500 magyar hagyja el Camp Kilmert, hogy megkezdje uj életét Amerikában, ahol munka vár rájuk. A 21,500 magyar ‘'befogadása” február 19-én ér majd véget. Aztán sor kerülhet a további 29,000 magyar átszállítására, illetve munkába állítására, ha a kongresszus hozzájárul Eisenhower javaslatához, melynek értelmében összesen 50,000 magyar jöhet az Egyesült Államokba. Nixon megelégedését fejez-'* te ki a gyors tempó fölött és elismeréssel adózott az AFLOIO unióknak, amelyek “rendkivüli módon siettek együttműködni illetékesekkel, jólfizetett munkát ajánlva a magyaroknak”. Mindössze azt nehezményezte, hogy a különféle magán segélyegyesületek nem küldtek több pénzt, holott ez módjukban állott volna. A sajtónak kijelentette, szó sincs róla, hogy külön “menekült-adót” vetnének ki. A további segélyezést közadakozásból kívánja fedezni Eisenhower. A bevándorlási hatóságok kijelentették Washingtonban, hogy az átszürési munka alapos volt “és kommunista nem szivárgott az országba.” Burleson texasi képviselő ellenzi, hogy több menekültet hozzanak át, Burdick (N. D.) képviselő viszont a kvóta felemelése mellett kardoskodik. Olcsó munkáén CLEVELAND, O. — Donó András, az Egyesült Magyar Egyletek elnöke és Daróczy Mátyás, a West Sidei Magyar Református Egyház lelkipásztora a clevelandi városházán azt a vádat' emelték egyes munkaadók ellen, hogy “olcsó munkaerőt akartak nyerni a menekült magyarok révén és teherkocsi számra szállították a hontalanokat Camp Khmerből Oregon és más államokba.” Cleveland polgármestere, Anthony J. Celebrezze bizottságot állított fel, melynek az lesz a dolga, hogy az ideérkező magyaroknak munkát találjon. Leffier M. Andor azt panaszolta, hogy minden 5,0 magyar útiköltsége, élelmezése, ruházása ezer dlolárba ke^ rül. A Vörös Kereszttől mit sem kaptak a magyar egyletek és egyházak erre a célra. Celebrezze hangoztatta, hogy Eisenhower elnöknek 5 millió dollár áll a rendelkezésére a menekültek- segélyezésére és ebből az alapból még mit sem költöttek a magyarok segítésére. ’’Ezzel szemben nekünk, a városnak kell mindenért fizetnünk.” A gyárakban való elhelyezkedés az angol nyelv nemtudása miatt még egy hónapig nehéz lesz. A szakmunkások az* . kaptak munkát, de a többieknek nem lesz könnyű dolguk, jósolják itteni illetékesek. Elmozdítottak az oroszbarát papokat CLEVELAND, O. — Nt. Csutoros István, a clevelandi presbitériánus egyház lelkipásztora, több napot töltött iBécsben és ausztriai magyar menekült-táborokban, ahol tájékozódott a szükségről és setartózkodása idej én érdekes értesüléseiket szerzett Magyarországból, a református egyházi élet köréből. E hírek szerint Debrecenben Péter János püspököt elmozdították tisztségéből és eltiltották a lelkészi szolgálattól. Budapesten lemondásra szólították fel Bereczky Albert püspököt, aki a kommunista kormányt kiszolgálta. Amikor Bereez- Iky az egyházkerület határozatáról értesült, szélütést kapott. , Régi állásába visszahelyezték Ravasz László püspököt és Muraközi Gyulát, a budapesti Kálvin-téri templom s • gédlelkészét. HALÁLHÍR Kolozsvár — Dr. jakabffy Elemér, egykori budapesti magyar, majd bukan sti román parlamenti tag, a romániai Országos Magyar Párt elnöke, a Magyar Kissebbség cimü folyóirat szerkesztő-kiadója, számos nemzeti kisebbségi vonatkozású mü szerzője, elhalálozott. $25,000 JUTALOM NEW YORK — A város 25,00 dolláros jutalmat tűzött ki a bombás bolond kézrekeritője számára. Ez az őrült évek óta maga gyártotta robbanóanyagokat helyez el nyilvános helyiségekben, középületekben, főleg közkönyvtárakban. Ä8ANYT01VÄJ0K MOSZKVA — Az Irkutz környéki aranybányában 17 szovjetmunkást tartóztattak le, mert 264 font aranyat loptak. Az igazgatóval játszottak össze és hamis adatokat vezettek a kimutatásokat tartalmazó könyvekbe. A rendőrség úgy jött a tolvajlás nyomára, hogy feltűnt két aranybányász fényűző élete. Moszkvai bárokban ittak és nőkkel tivornyáztak, ez okozta aztán a vesztüket. Mind a 17 súlyos Ítéletet kapott, fejenkint 15 évi kényszermunkát és már vissza is vitték őket Szibériába. Vastag hó borítja Colorádot is. Delia Martinezt az állami egyetem hallgatóját ábrázolja képünk. UTAZÁS A FÖLD KÖRŰI