A Jó Pásztor, 1957. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)

1957-01-04 / 1. szám

A JÓ PÁSZTOR 2-IK „OLDAL A JÓ PÁSZTOR * • (THE GOOD SHEPHERD; ________Founder: B. T. TÁRKÁNY alapította Megjelenik minden pénteken Published every Friday Published by — Kiadó THE GOOD SHEPHERD PUBLISHING COMPANY Szerkeszt« jég és kiadóhivatal — Publication Office 1736 EAST 22nd STREET CLEVELAND 14. OHIO Telefon: CHerry 1-5028 ELŐFIZETÉSI DIJAK: £gy évre_________________$6.00 Fél évre _________________$3.50 SUBSCRIPTION RATES: One Year________________$6.00 Half Year________________$3.50 ntered as second class matter September 1st, 1938, at the Post Office of Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd, 1879. KULTÚRA SZAUDI-ARÁBIÁBAN Szaudi király országában — amelyet azért ne­veznek Szaudi-Arábiának, mert az ország és a nép a Szaudi család tulajdona — a fiatal király kultur­­programot készített három év előtt, trónörökös ko­rában, angol és amerikai pedagógusok közreműkö­désével. De három év alatt mindössze annyi történt, hogy 10 elemi iskolát és két alsó középiskolát léte­sítettek az egész nagy országban. Technikai iskola csak egy van, azt az amerikai olajtársaság alapította és tartja fenn. Az arab lakosság 99 és fél százaléka nem tud irni-olvasni, vagyis csak 200 arab közül egy írástudó akad. Az iskolákba csakis a királyi család és a herce­gek családjai gyermekei, valamint kisebbszámu gaz­dag családok gyermekei járnak. És pedig csakis fiuk. Leányoknak a tanulás szigorúan tilos, nőknek ott­hon a helyük! Csak gazdag családokhoz járhatnak tanítók, akik a gazdag leányokat, a nagyszámú her­cegkisasszonyokat megtanítanak Írásra és a Korán szentirás egyes fejezeteinek eléneklésére. Az elemi iskolákban a nebulók az írás-olvasáson kívül főleg azt tanulják, hogy gyűlölni kell az ango­lokat, az amerikaiakat és a zsidókat. Ezt egyiptomi tanítók tanítják, akiket Szaud király nagy fizetéssel öt évre szerződtetett. A király tízéves terve szerint 100 elemi iskolát, 25 középiskolát, 4 technikai és 5 mezőgazdasági isko­lát fognak létesíteni. Az összes költségeket abból a pénzből fedezik, amit a király az amerikai olajválla­lattól kap. Ez az összeg normális időkben évi 250 mil­lió dollárt tesz ki, de most jóval kevesebb lesz, mert a Szuez csatorna el van zárva és Szíriában felrob­bantották az olajvezetékeket, miértis az olajtermeiét • • v 1 —1 mf. .-J ^ minimális. KOLHOZ? NYET! DA! NEM! Miután Goműlka, a lengyel kommunista párt főtitkára, statisztikai adatokkal alátámasztott beszá­molójában kimutatta, hogy a kolhoz rendszer a me­zőgazdasági termelést és az állattenyésztést hátrál­tatja, Lengyelországban már megkezdték a kényszer­­szövetkezetek felszámolását. Parasztok tömegesen kilépnek a kolhozokból, uj kolhozokat nem alapíta­nak többé. Nyet! Nem! — mondja a lengyel kommu­nista vezér. Németország keleti szovjetzónájában Erich Mü­ckenberger, á kommunista központi bizottság elnö­ke, kijelentette, hogy “a kolhoz rendszer megszün­tetéséről még álmodni sem szabad.” Da! Igen! — mondja a német kommunista vezér. Nyet és Da ... Ez a két szó a kolhoz vitában mutatja, milyen szakadék támadt az orosz gyarmat­­birodalomban Sztálin halála óta. Ahol a sztálinistá­kat sikerült kiebrudalni, ott Nyet, ahol a sztálinis­ták még mindig a nyeregben ülnek, ott Da. És Magyarországon? Soha többé! — mondja magyar nyelven a magyar. AZ ŐSERŐ A modern tudományos kutatás, vagy helyeseb­ben — kíváncsiság, nem ismer lehetetlent. így hatol­tak mélyen a természet titkaiba, igy akadtak rá az atom erőre, amely nemcsak bomba formájában ke­rült az emberiség kezeügyébe. Ma már az ipari ter­melés egyik fontos erőforrásává vált. A hydrogén bomba ereje még az atombombát is felülmúlja. Meg­szelídítése ezért vált mindennél fontosabbá. Részle­gesen ez is sikerült. A mi nemzedékünk, mint Bertrand Russell, a nagy filozófus mondotta, ma még a háború szelle­mében él. Ha nemzetek között ellentétek támadnak, az első önkéntelen mozdulat, hogy a kormányok fegy­ver után kapnak. A kardcsörtető politika azonban idővel ki fog menni a divatból, ezt jósolta nemrég Russell. Lényeges, hogy még egy nemzedéken át bár­milyen áron is fenntartsuk a békét. A szovjet szívesen némitaná el a szabad világot bombázóival, ha nem félne, hogy hasonló sors éri, orvtámadás esetén. De háború esetén mindenkit egyaránt fenyeget a teljes megsemmisülés veszélye. Katonai “győzelem­ről” többé nem lehet beszélni. Olyan bombák vannak raktáron, melyek 25,000-szerte erőteljesebb a hiro­­shimai bombánál. Nagy városokat emészt el a tűz, amely vetekszik a nap perzselő erejével. Az emberi­ség sorsa dőlhet el egy uj háborúban, mindörökre. Budapest népe a romok között vásárolni indul, a Vörös Kereszt még nem tudja ellátni az éhezők százezreiét. A gárda meghal, de magát meg nem adja! Elhangzott-e csak ugyan j Cambronne tábornoknak ez a híres mondása, mely oly nagy­szerűen fejezi ki Napoleon gárdájának hősiességét a Wa­terlooi csatatéren, avagy ama históriai legendák közé tarto­zik, amelyeket a józan törté­netírás oly szívesen cáfol meg ? Ezt a kérdést, mellyel már igen sok iró foglalkozott, is­mét feleleveníti Marcel Gro­­ger régebben megjelent köny­vében, mely “A történelem so­rompója előtt” címet viseli. Bőven foglalkozik benne mind ama történeti szállóigékkel, melyek egy-egy nevezetes em­ber alakjához fűződnek, és rendre boncolgatja, vájjon csakugyan annak az ajkáról hangzottak el, akinek szájá­ig a fcözhit^adta vagy ^ija : Cambronne : .>• .adásáról ezt ol­vassuk ; - j A véres Waterlooi ütközet­nek estéjén, mikor Cambron­ne a francia gárda megtizedelt sorainak élén az angolok tá­madását h a 1 á 1 tmegvetően visszaverte, a tábornokot egy golyó földre terítette. Jó né­hány óráig, talán éjfélig fe­küdt eszméletlenül. Mikor vég­re eszméletre tárt, majdnem mezítelen volt; a csatatér hié­nái teljesen kifosztották. Vég­re egy angol járóőrség vette pártfogásába, melynek meg­mondotta nevét és rangját. Teste csupa seb volt, több go­lyó fúródott belé; húsa a sok kardcsapástól cafatokban ló­gott. Brüsszelbe vitték, ahol állapota jobbra fordult, de gyógyulása lassan haladt. Itt olvasta a francia hivatalos lap 1815 julius 24-iki számában, a junius 18-iki Waterlooi csa­ta leírását, amely az ő szá­jába adott eme hősies szavak­kal végződött: — A gárda meghal, de ma­... ^ t ulWa visszaemlé­kezni, hogj. ilyesfélét mondott volna. De a mondás szép, kife­jező, erővel teljes volt, száj­­ról-szájra röppent s Cambron­­net egész életén keresztül el­kísérte. Mikor aztán Cambronne, Na-A Jó Pásztor Verses Krónikája 1957 Irta: SZEGEDY LÁSZLÓ Az idő zárjában megint kulcs csikordul: elmúlt óesztendő, megint újba fordul. Mit hoz a holnapunk? Mit hoz a jövendő? Mit hoz a ránk virradt újabb ujesztendő? Melyik a höleseség bibliai kútja? Melyik a magyar sors szentelt égi útja? A pusztulás üszke hány országon ér át? Vájjon mit akarnak a mennybéli szférák? Mi lesz a magyar sors, mely most véres, gyászos, mely a pusztulással szinte már határos? Ki'olvashatja le az Írást a falról: Vájjon milyen sors van Írva a magyarról? Felvirrad-e végre újabb ezeréve? Nyujt-e majd védő kart az Isten feléje? Szent ősi címere, vagy muszkák sarlója, lesz-e ezeréves léte lobogója? Uj évnek hajnalán Égre száll a kérdés: íesz-e megint újabb szörnyű világégés? S kik egyre élesztik itt a vörös lángot, fejünkre gyujtják-e újra a világot? Azt hiszik övék itt a törvény és élet s vágóhidra szánnak sök ártatlan népet. De a sorsmérlegen már uj korszak érik s muszkák zsarnok gőgje nem nőhet az égig. Egyre kémlel szemünk a nagy sötétségije s kétségek peregnek lelkűnkből a míly.be. Uj évnek hajnalán szférákig száll lelkünk, hogy lehetne lassan igazságra lelnünk? Nagy távolban most is fénylik még a jászol s vasfüggönyön által idáig világol: “Hitványok játéka nem lesz itt az élet, véres zsarnokságra lesújt az Ítélet.” Talán ez a meggondolás visszatartja majd a két far­kasszemet néző tábort attól, hogy a pokol rémségeit szabadítsák e földre. poleon bukása után visszatért Franciaországba, mindenütt, ahol csak megjelent, a hires mondás kisérte nyomon. Az egyik lelkes barátja igy szólt hozzá: — Te mentetted meg a had­sereg becsületét. A gárda meg­hal, de magát meg nem adja! Mily csodálatos halálkiál­tása egy nagy korszaknak! Az ilyes hangok természe­tesen még népszerűbbé tették a mondását, mely felhangzott, ahol csak Cambronne mutat­kozott. Számtalan rajzban és a nép körében elterjedt folyó­iratban olvasható volt, a tá­bornok jellegzetes uniformis­ban képe alján. Minden fal te­le volt ezekkel a képekkel. Ajábornyü vo­nogatta, majd tiltakozott, vé­gül pedig elunta a dolgot és dühösen fakadt ki: — Én nem mondtam ilyen hosszú mondatot, csak rövid feleletet adtam a megadásra szóló felhívásra. Hiszen kato­na vagyok, a katonának pedig ilyenkor csak gorombaság jut eszébe. És emellett az állitása mellett megmaradt haláláig. Alkama­­sint azért, mert katonabüsz­kesége nem engedte, hogy Londonban tett kij elentését hazájában megmásítsa. A régi gárdaezred második századá­nak gránátosa, Paul Delau azonban ezt mondotta jegyző­könyvébe : — Mikor a gárda Waterloo­nál rohamra indult, az első sorban voltam. Én voltam ugyanis a leghosszabb legény. Két sortüz között egyszerre hallom, hogy az angol tábor­nok franciául hozzánk kiált: — Gránátosok, adjátok meg magatokat! Cambronne tábornok erre azt felelte — tisztán hallot­tam én is, meg baj társaim is: — A gárda meghal, de meg nem adja magát. — Tüzelj! — adta ki erre a parancsot az angol generális. Majd megismételte előbbeli felszólítását, de Cambronne megint ugyanazt a választ ad­ta, amelyet mi katonák lelke­sen mondottuk utána. A ben­nünket minden oldalról kö­rülvevő angolok harmadszori felszólítására Combronne dü­hös kézmozdulatot tett és mondott is valamit, amit azon­ban már nem érthettem meg, mert abban a pillanatban egy golyó lekapta fejemről sipká­mat, magam pedig egy csomó halottra estem. Delaunak ezt a vallomását több gárdista is megerősítet­te, miáltal valószínűvé válik, hogy Cambronne csakugyan mondotta a büszke szavakat. Hogy maga nem igen, vagy csak zavarosan emlékezett rá, könnyen érthető még akkor is, A szabadságharc anekdotakincse FURCSA VENDÉGSÉG Klapka György tábornok 1849 augusztus 3-án fényes győzelmet aratott s .egész Győrig kergette Ko­márom alól az ostromzároló osztrák sereget. Gaz­dag hadizsákmányt ejtett s a tábori posta is kezébe került. Az első rohamoszlopot Bátori Schulcz Bódog vezette, s pár perc alatt elfoglalta az erődített sán­cot, az ácsi erdőben pedig nagyszámú osztrák csa­patot fogott el. Egyszerre csak a nevét hallja ismételten a fo­goly osztrákok közül. — Schulcz, Félix! — halaltszott ismételten a fo­goly osztrákok közül. Bátori Schulcz földsiket volt s figyelmeztették, hogy egy osztrák tiszt a nevét kiáltja. A hős odanézett s nagy csodálkozására egykori ezredparancsnokát, herceg Raspolit ismerte fel a ki­­áltozóban. Rögtön hozzásietett s a csapatok nagy ámulatá­ra megölelték egymást. * — Sohase hittem, Félix, hogy igy fogunk talál­kozni ! — kiáltotta a herceg a hős fülébe. — Sokkal jobb, hogy ti vagytok az én vendé­geim, semhogy én volnék a tietek, — felelte Bátori. No de nem is panaszkodhatott a herceg. Schulcz közbenjárására Klapka még azt is megengedte neki, hogy Bécsbe menjen gyógykezeltetni magát. Mire pedig adott szavához híven vissza kellett volna tér­nie, már fekete-sárga zászló lengett a komáromi vár falán. GOLYÓ A CSÁKÓBAN Gróf Zichy Pál a Csepelszigeten együtt állt a vádlottak padján a nagybátyjával, gróf Zichy Ödön­nel. Ezt kivégezték, őt felmentették. Ez a Zichy Pál a Hárdegg vérteseknél volt ka­pitány, utóbb számfeletti őrnagy lett a Vilmos-hu­­szároknál. Egy napon jelentkezik Görgei főhadiszál­lásán. Akik felismerték, elámultak. — Mit keres ez itten s hozzá éppen Görgeinél? A vezér azonnal maga elé bocsátotta. A gróf himezés-hámozás nélkül kijelentette, hogy táborka­rában szeretne szolgálni. Görgei nyomban fceosztotta a tisztikarhoz főnök­nek. . Nem tetszett ez a Ofetikajwujk. Az egyik hangot is adott gyanújának: —A harc hevében, a nagy lőporfüstben úgy 1 • durranthatja Görgeit, hogy senkisem veszi észre. — Egy Zichy grófról ilyesmit még feltételezi, is botorság, tiltakozott Pusztelnik. — Na, nem jó vége lesz ennek, csóválta a fejét az előbbi tiszt. Másnap az ellenség Dévény-Ujfalunál megtá­madta a honvédeket. Görgei, Zichy és Pusztelnik vezérkari őrnagy a harc szinterére vágtattak. A honvédek a dévény-ujfalui hídtól jobbra és halra voltak felállítva. A hid innenső végén állt egy kőből épült vámszedő ház. Görgei e mellett a hidra vágtat, kísérete utána. A legjobb célpontok az ellen­ségnek. Az osztrák oly hevesen ágyuz, hogy a golyók re­­csegve-ropogva szaggatják fel a hidfát. Egy tiszt egyenesen Görgeire mutat, mire egy osztrák va­dász célba veszi, de a honvédek egy szempillantás­sal előbb leteritik. Zichy folyton Görgei arcát fi­gyeli. Körültök jégesőként pattogtak a golyók. Egy­szerre csak a hátuk megett Pusztelnik a földre zu­han. Egyik se fordul meg. Mosolyognak, mikor hall­ják, hogy Pusztlnik felkel és kegyetlenül szidja az osztrákot, amiért pompás arablovát kilőtte alóla. A golyók egyre sűrűbben hullanak körültük. A hid karfáját már forgáccsá tépték a golyók, a vám­ház cserépfedele doborogva pattogott, de Görgei nem mozdult, állt mereven, nyugodtan mint egy kőszobor. — Tábornokom, szólalt meg végre Zichy, ne te­gye ki életét ilyen nagy veszélynek. — No, ha ön igy vélekedik gróf ur, hát menjünk én eleget láttam. S azzal elvágtattak. — Lyuk van a csákóján — mondta Zichy gróf, amint jobban megnézte a tábornok csákóját. — Lyuk ? — szólt közönnyel Görgei. Azzal lekapta a csákóját s egy ólomgolyó poty­­tyant ki belőle. — Ördögadta, ez jobb szállást is találhatott vol­na, — mondta félválról a vezér. Ettől fogva Zichy, a legőszintéhb tisztelője volt Görgeinek, mindaddig, mig a honvédsereget 1849 •január 4-én ott nem hagyta. ha nem is vagyunk tekintettel méf említett katonabüszke­ségére. Súlyosan megsebesült, azonkívül nagyon izgatott is volt. Nyakas tagadása mellett is igaznak kell tehát elfogad­nunk, hogy a hires mondás tör­ténelmi valóság. Sztálin szobra Rotherham angliai város­ban elárverezték Sztálin élet­­nagyságú mellszobrát. A leg­magasabb ajánlat ,amelyen a szobor elkelt, hat penny volt.

Next

/
Thumbnails
Contents