A Jó Pásztor, 1956. január-június (34. évfolyam, 1-26. szám)

1956-05-18 / 20. szám

Ä-TK ÖLDAL Ä JÖ PÁSZTOR Emlékezzünk a régiekről LENIN KÜLDTE A HALÁLBA AZ OROSZ CÁRI CSALÁDOT Most, amikor Sztálin leghűségesebb segítőtár­sai, a véreskezü zsarnok porkolábjai, Kruscsev, Bul­ganin és a többiek egymást tullcitálva gyaiázzáik azt a gazembert, akinek mindent köszönhetnek és Sztá­lint megtagadva, Lenin követőinek vallják magukat, időszerű, hogy emlékeztessük az olvasót az állítólag tisztakezü zsarnoknak, Leninnek, egyik hajmeresztő k egy e tie n bűntettér e. 1920-ban Francis MacCuillagh kapitány, a neves haditudósitó, a londoni Times levelezője személyes tapasztalatai alapján megírta, hogy milyen körül­mények között s kik ölték meg az orosz cárt s annak családját. MacCullagh sok 'szemtanúval beszélt s .megismerkedett magával a tett elkövetőjével, a moszkvai szovjet eszközével: Jurovskyval is. Az ő hiteles előadása alapján a Romanoff ok kiirtásának körülményeit a következőkben lehet összefoglalni. Ekaterinburg főterén, amit a “Nemzeti Bosszú Terének” hívnak, áll az a ház, 'amelyik utolsó börtö­ne volt az orosz cárnak és családjának. Nagyobbfaj­ta vakolt téglaépület. A házban mindössze négy-öt szoba van. A bejárat melletti nagy szobában a bör­tönőr, Jurovsky, tartózkodott, aki minden éjszaka ott aludt. Egy másik kisebb szobában három ágya volt a cárnak, a cárnénak és béna fiuknak. Több nem is fért volna el. Ebből a szobából ajtó vezetett a négy cári leány és szobaleányuk szobájába. A ne­gyedik szobában az őrökkel együtt Dr. Botkin, a hű­séges orvos lakott. A cárnak és családjának tehát csak két kis szobájuk volt. A népibiztosoknak s az őriző katonáknak szo­kásuk volt, hogy éjjel-nappal akkor jártak be a szo­bákba, amikor akartak. Sokszor lehetett hallani éj­szaka a leányok sikoltozásait, de Semmi bizonyítéka sincs annak, hogy bántalmazták volna őket. Valószí­nű, hogy csak félelmükben kiabáltak. A Romanoff családon és Botkin orvoson kívül fogságban voltak még: egy komorna, egy szakács, egy inas és a kis cáré vies játszótársa. Mr. Wilton, akii a végzetes éjszaka után egy év­vel érkezett Ekaterinburgba, a következőképen írja le az eseményeket: Minden, amit Ekaterinburgban tettek, a moszk­vai központból volt irányítva. A gyilkosságot meg­előző héten egy uj parancsnokot neveztek ki a fog­lyok őrizetére. Ez Jurovsky volt, valami rejtélyes em­ber ,aiki bizonyos ki nem derített célokra Németor­szágból is kapott pénzt. Jurowsky vagy tiz katoná­val érkezett meg. Az uj parancsnok s legényei nyil­ván csak a jelszóra vártak. A gyilkosság teljesen elő Tolt készítve. Az áldozatokat mindenféleképen gyö­törték. Julius 16-án, kevéssel éjfél után, Jurovsky be­ment a cári család lakosztályába. A család aludt. Felébresztette őket s tudomásukra adta, hogy bizo­nyos sürgős okokból azonnal máshová kell menniük. Hogy a városban zavargások vannak s az életük ve­szélyben foroghat. Valamennyien felöltöztek s a nagyhercegnőnek felrakták ékszereit is. A cárné felsőkabátot is vett fel. Némelyikük magával vitte a párnáját is. Lefelé a lépcsőn Jurovsky ment elől. A család és a kíséret utána. A cárevicset, aki nemtudott járni, az apja vit­te a karján. Velük ment az orvosuk is és a személy­zet. A családot a földszinten egy olyan terembe ve­zették, amelyik kissé a földbe volt már mélyítve. Bú­tor nem volt benne. A cár nem látott semmi gyanú­sat s székeket kért, hogy a fáradt cárné s a beteg gyermek leülhessen. Három széket hoztak s azokat a fal mellé helyezték. Az egyikre a cárné ült. Egyet a cár foglalt el s a szoba közepére vitt s maga mellé ültette a beteg kisfiút. A cárné hátát egy párnával támasztották meg, A cár és fia fejükön hagyták a sapkát, mintha tovább készülnének menni s az itt tartózkodást csak ideiglenesnek tekintenék. Azt hit­ték, hogy a szekerekre és kocsikra kell várakozniuk, amin őket s a málhájukat szállítják el majd. Jurovsky hirtelen elállta a bejáratot barátaival s a katonákkal. Ott volt Nikulin, Ermakov, Vaganov, Medvedev és hét katona. Tizenketten voltak. Mind­egyiknél revolver volt. A katonák a puskáikat gúlába rakva az előszobáiban hagyták. Jurovsky előlépett s beszélni kezdett a cárhoz. Többféle verzió van arról, hogy mit mondott. A leg­megbízhatóbb ez: “Rokonai meg akarták önt men­teni, de ez nekik nem sikerült. S így mi vagyunk kénytelenek önöket agyonlőni”. Abban a pillanatban eldördült mind a tizenkét revolver s a foglyok valamennyien a földre zuhan­tak. A szülők, három gyermek, az orvos és két szol­ga halála azonban bekövetkezett, A eárevics sebei dacára is élve maradt s rettenetesen nyögött, vonag­­lo-tt. A legfiatalabb nagyhercegnő a földön fetren-EGY HORDÓCSKA BOR A munkások paradicsomában nagyon megbecsülik a dolgozó embert. A pesti Népszavában jelent meg ez a mélab-us riport és el­mélkedés : Lanczner bácsit nyugdíjaz­ták. Rá is szolgált i pihenésre: 69 éves és ebből a sok évből öt­venegyet töltött a pécsi szén­bányában. Tanult mestersége a lakatos­ság volt, dé mint valóságos sze relő őstehetség, rövidesen a gépek mestere lett. Ismer a bányában minden szöget, nem véletlenül, hiszen például I-stT ván-akna teljes berendezését ő szerelte 1915jben. Elgondo­lása alapján készült a láncpá­­lya is. Tavaly viszont az uj fő­műhely gépeinek felszerelésé­nél irányított. Ahol megje­lent és véleményt mondott va­lamelyik masináiról, a szak­embereik “mérget vettek” a szavára. Egy évvel ezelőtt, amikor uj lánc érkezett az István-aknai láncpályához, az öreg, kissé baranyaias magyarságával, csak ennyit mondott: “Ja, ez­­tet a láncot é nem veszem át”. “Ezt vegye át a mérnök, ha akarja.” A láncot aztán fel­szerelték, Lanczner bácsi nél­kül és ősz óta mind sűrűbb a láncszakadás István-aknán. A napokban is volt kettő, hozzá is járult, hogy István-akna nem tudta behozni negyedévi lemaradását. Na de nem a láncról akarok beszélni, hanem Lanczner bá­csiról. És a levélről, amelyet nyugdíjazásával kapcsolatban levelezőnk, Csongor elvtárs irt. Mert Lanczner 'bácsit úgy nyugdíjazták, hogy ötven évi munka után se a vállalatveze­tésnek, se a szakszervezetnek nem jutott eszébe, hogy egy jó szót mondjon az öreg gépmes­ternek. Szó és búcsú nélkül maradt el az üzemből, amely­nek életét adta, munkakedvét és ötleteit, szorgalmát és szak értelmét, ifjúságát, férfikorát és öregségét is. Néhány nappal később az­után mégis összejöttek vagy hatvanan az aknánál és tar­tottak egy kis búcsúztató ün­nepséget. Mohácsi művezető megköszönte az öreg Lanczner­­nek a tőle 'kapott tudást, az emberséget, a segítséget, és átadta a közös ajándékot; Fü­ge bácsi a vasasi akna nevé­ben egy hordócska -bort hozott. Még meg is könnyezték, hogy el kell búcsúzniuk Lanczner bácsitól, aki -nélkül nehéz el­képzelni az aknát, hiszen alig van ember, aki munkábaállta­­kor őt már ne találta volna ott. Ezzel rendben is lenne a do­log. Ám ez az ünnepség me­gint -csak — ne-m hivatalos volt. Az -üzemvezetés és a szak­­szervezet megint távolmaradt. A levélből idézek: “A pécsi trösztnél nem ritkaság, hogy a dolgozók negyven-ötven évi szolgálat után csak úgy eltűn­nek a porondról ... Az ilyen apró-cseprő hideg-hullámok szállítják le végül is 0 fokra a lélek hőmérőjét.” gett sikoltozva s miikor az -egyik katona hozzáközel-e­­d-ett, kétség'b-eesetten kezdett dulakodni vele. A trón­örököst végül Jurovsky lőtte -agyon, a nagyhercegmőt egy katona ütötte le. Az -egyik szobalány élt legto­vább. Ezt nem: érte egy revolve-rlövés sem s a szeren­csétlen futkosni kezdett a szobában, mígnem agyon­verték. Pár perc múlva, hogy a cárékat -a helyiségbe ve- I zették, vége volt mindennek. Hogy a bűntett nyo­mait -eltávolítsák, minden -lehetőt megtettek. A pad­lót s a falakat megmosták s -a holttesteket 'elszállítot­ták késedelem nélkül. A reggel közeledett. A városon keresztül hosszú 1 volt az ut. Jurovsky és társai, akik nemi ijedtek ugyan meg semmitől, s akik a szovjet védelem alatt bizton- : ságban -érezték magukat, mégis jónak látták a sietést. - Tudták, hogy ;a kivégzés előtti eljárásúikat “tárgya- : lásnak” senki sem. fogja tartani s a mészárlást elíté­lik a lakosok. Mint közönséges gyilkosok, azon ipar- ' kodtak, hogy a holttesteket eltüntethessék. A hullákat ócska köpenyedbe s más rongyokba burkolva felrakták -egy Szekérre és gyors ügetéssel hajtottak el. A 'közeli erdő vasbányájának a bejáratánál a holttesteket petróleummal leöntötték, megégették s s hamvakat a bánya elhagyatott lejáratába szórták. Legelőször parasztok voltak, akik az elégetés helyét megtalálták. Mihelyt a tettesek elmentek, a parasztok a bá­nyához 'siettek is -az elégetés nyomait s a hamvak ma­radványait megtalálták. Találtak egy keresztet, ami -a cárné tulajdona volt s egy rézcsattot a eárevics övé­ről. A -tett elkövetése után három nappal Jurovsky visszatért Ekaterinburg-ba abban a ihiszemben, hogy a 'gyilkosságnak nem jöttek nyomára. Mindamellett nagy rettegés közt -élt. MacGuuagh kapitány, aki eze­ket a pontos adatokat az eseményekről a helyszínien összegyűjtötte, azt írja, hogy Jurovskytól még a bol­­sevikiek is visszahúzódtak, mindent adtaik neki, a-mit kívánt, pénzt, lakást, 'ételt, italt, -de nem beszéltek hozzá. Ekaterinburgból elment Moszkvába, hogy sze­mélyesen számoljon be Leninnek. MacCullagh kapi­tány -erről a következőket hja: “Micsoda borzalmas téma lehetett volna valami történelmi festőnek ez a személyes találkozás. Csak el kell képzelni Lenin puszta dolgozószobáját a Kremlimben. A vörös diktátor -egyszerű faszéken ül­ve 'hallgatja a beszámolót, ami nem nagyon érdekli, •mert a dolgot már ismeri Trotzky jelentéséből. Mind­amellett atyai jóakaratáról biztosítja Jurovskyt s mi­kor már nagyon unja a beszédet, melegen kezet sző­rit a gyilkosság elkövetőjével s az ajtóhoz (kiséri őt. S miikor az ajtó -a gyilkos m-egett bezáródik, Lenin megfordul s halkan felkacag ...” A kapitány szerint a gyilkos Petrogradba mene­kült, de onnan megint csak Moszkvába tért vissza. Üldözte a lelkiismeret is mindenlkilblen 'ellenséget lá­tott. Mintha a megöltek szellemei kergették volna városról városra. Jurovsky negyven év körüli ember, de sokkal idősebbnek látszik. Mesterségére nézve órás, aiki so­kat foglalkozott -a bolsevizmusisal s a bolsevik lapok­nak -igen szorgalmas olvasója. Meggyőződése, hogy vérontás, erőszak és gyilkosságok nélkü-l a boiseviz­­mus nem diadalmaskocihatik s az emberiséget más­képen n-eim lehet megváltani. * így irt az angol kapitány és mia, három és fél 'évtizeddel utóbb, ehhez hozzá lehet és hozzá kell tenni: És így vélekedett Sztálin és így vélekednek a szovjet mai urai is. Terror nélkül, gyilkosság, börtön, Szibéria nélkül ne-m lehet fenntartani a Lenin által megalapított szovjet birodalmat. TÜKÖR UJ SZOVJET REKORD MOSZKVA. — Egy azer­beidzsá-ni faluban nagy -ünnep­ség kereté-ben nyújtották át a Vörö-s Lobogó Rendjét Mah­mud I-bazov helybeli ju-hte­­nyésztőnek. 148-ik születés­napja alkalmából. Ibazovnak 23 gyermeke van életben és a legidősebb leánya nemrégen ünnepelte 120-ik -születésnap­ját. NE BÁNTSD A LEÁNYT! SALISBURY, Anglia. — A leányokat az utcán nem -sza­bad háborgatni. Még a lábuk nyo-mát sem szabad követni. Ezt Írja elő egy 1361 évből származó törvény, -és -mert An­gliában a törvény törvény, ha föld-begyökerező szakálla is >* AZOK A NŐK A MEZTELEN HÖLGY ÉS SZÜRKE EGERE CHICAGO. — A hölgy anya szült meztelenül, rémülten si­koltozva rohant ki fülkéjéből a hálókocsi folyosójára. — Egér! Szürke egér! — kiáltozott. A porter körülnézett a hölgy fülkéjében -és csakugyan talált ott egy egeret, szürke egeret. A hölgyet a kínos kaland fel­jogosította arra, -hogy kártérí­tési -pert indítson a vasúttár­saság ellen, amelynek hanyag­sága okozta, hogy szürke egér tolakodott be az ő fülkéjébe és ő emiatt kénytelen volt anya­szült meztelenül kiro-hanni a folyosóra, a-ho-1 a -porter látta őt és esetleg még utasok is lát­hatták volna Éva-kosz töm­ben. De a vasúttársaság nem sze­ret pereskedni, így hát a hölgy vigaszképen kapott egy csinos összeget. Ilyen kínos kalandokat a vasúttársaságnak feltűnően sokszor jelentettek különböző útvonalakról miértis a válla­lat detektívjei nyomozást in­dítottak. Könnyű dolguk volt, merthiszen újra meg újra an­nak a hölgynek a nevével talál­koztak, akivel a fenti eset megesett. Kiderült, hogy az a szürke egér a hölgy saját szürke ege­re volt. ő gyakran vitt magá­val a kézitáskájában szürke egeret, hogy megjátszhasson ilyen jövedelmező meztelen-ka -landokat. * Ha sokági próbálunk egy ruhát — az közben kimegy a divatból. Ha sokáig próbára tesznek egy férfit, — mi me­gyünk közben ki a divatból. * Az asszonyok -órákhosszat tudnak olyan dolgokról beszél­ni, amiktől a férfiaknak eláll a szavuk. * A nők panaszkodnak, hogy nem kapják meg az élettől azt, amit megérdemeltek, örülje­nek neki. van, Colin W. Leverton 19 éves fiút a bíró egy évi próba­időre bocsátotta, mely idő alatt legjobban teszi, ha félrenéz, ha szép leány téved a szeme elé. A több -mint 600 -éves tör­vény szerint -közrendháborL tás kihágását követi el az a férfinemhez tartozó egyén, ki a női nemhez tartozó egyént tolakodóan követ az utcán. A MACSKA HAGYATÉKA ASHEVILLE, N. C. — Punch 60,000 dollárt hagyott a bostoni Christian Scientist egyházra. Punch 19 éves macska volt. 1947-ben két cirmos társával együtt örökölte Mrs. H. H. Je­wett vagyonát és miután most nincs más cirmos örökös, a végrendelet értelmében a ha­gyaték az egyházra szállt át. MUNKNÉLKÜLI SEGÉLY AZ EGYHÁZTÓL BATTLE CREEK, Mich. -V A Church of God templom nyitva hagyott pénzszekrényé­ből ismeretlen tettesek ellop­tak 196 dollár 91 centet. Pár nap múlva az ismeretlen tettesek visszacsempészték a templomba 91 dollár 80 cen­tet a következő sorok kíséreté-, ben: “Munka nélkül vagyunk, és szükségünk volt a pénzre. A többit visszaküldjük, mihelyt lesz megint munkánk.” SZOROS CSŐK ELŐNYBEN Fellendült a hamis bajusz és szakáll ipar Angliában. LONDON — Az ipar követi a -nők Ízlését. Miután általá­nossá lett a nézet, hogy az angol nők, különösen a lányok, a bajuszos és szakállas férfi csókját szeretik legjobban, egész sereg hamis bajusz és szakáll gyár alakult meg. A szakma egyik vezető tagja el­árulta, hogy vevői közt min­den társadalmi osztály -képvi­selve van — értelmiségiektől grófokig és hercegekig. És el­árulta azt is, -hogy a hölgyek körében népszerűségre törek­vő férfiak hamis bajuszért 3 dollárt, hamis szakállért 15 dollárt is -megfizetnek. Továbbá elárult egy -érdekes üzleti titkot: Némely férfiak olyan bajuszt és szakállt ren­delnek, amely az ajkak táján hamis • dohányzási szint mu­tat. Vannak fiatal -gavallérok, akik, hogy -szivük hölgyének jobban imponáljanak és érett férfi -benyomását 'keltsék, -szür­ke hajszálak bevonását kíván­ják. Olyanok is akadnak, akik többféle baj uszt-szakállt ren­delnek, hogy különböző ízlésű hölgyek igényeit, vagy tetszé­sét, kielégíthessék. Még egy üzleti titok: A ha­mis bajuszt és -szakállt női -haj­ból gyártják . . . Legújabb hir a hamis iba­­jusz-szaikáll piacról: Krucsev. és Bulganin angilai látogatása óta többen Bulganin-szakállt rendeltek. Az értelmiségi osztályon és az arisztokrácián kiv-ül jó ve­vők az ügynökök is. Ezek fő-~ leg hosszú, hegyes bajusszal vélik üzleti sikerüket bizto­sítani. . . . -hogy a Great Salt Lake tavának vize egynegyedrész- * ben sót tartalmaz. . . . hogy a Potomac folyó 550 -mérföld hosszú. y . . . hogy a természet törvé­nye szerint az öreg ember vé­szit a testsúlyából, de Ameri­kában ez a törvény sok-sok esetben érvényét veszti. . . . hogy Amerikában kö­rülbelül két és fél millió cu­korbeteg van. . . . hogy a maikad-ám útbur­kolatot McAdam skót -utépitő mérnökről nevezték -el. Képünkön látható a kigyulladt és még füstölgő philadelphiai bérház, ahol a tűz alkalmával 9 személy vesztette életét, közöttük 6 gyermek. A tűzoltók éppen bútorokat dobálnak ki z blkon a felvétel pillanatában. GÖRBE

Next

/
Thumbnails
Contents