A Jó Pásztor, 1951. június (29. évfolyam, 24. szám)

1951-06-15 / 24. szám

PAGE 1 OLDAL (■AKASZTOK Irta: HAYNONT — Anti csak ezt tudta mondani. A férfi lehajolt hozzá, átkarolta és olyan erősen tapasztotta ajkát az asszony ajkára, hogy annak elállt a lélegzete s mind erősebben és szenvedélye­sebben szorította száját a férfi szájához. Sokáig voltak igy ösz­­szeolvadva ebben a lázas, őrült csókban . . . E nap óta sokszor találkoztak a kocsmában és másutt ... Az asszony viselkedése olyan lett, hogy az öreg Borynának gyanút kellett fognia. Mátéra gyanakodott, de arról tudta, hogy beteg. Kinps csendben ültek egy este a vacsoránál. Rókus állított be, a nagyszakállu koldusszent és újságolta, hogy az uraság megkezdi a favágást, de egyetlen lipcsei embert sem fogad ahhoz, mert a lipcseiek tiltakoztak a vágás ellen. Boryna haragosan kelt ki: — Az uraság! Mint farkas a nyájat, úgy kerülgeti a népet. A parasztok földjén uraskodik, a parasztok földjét adja el. De egy piszkaiét se vág majd! Advent és Karácsony után Vizkereszt napján szolalt meg először muzsika a faluban. Még hallatszott a templomból a ve­rsenyét záró orgonaszó s a nép már húzódott a kocsmába, mig egészen meg nem telt. Csakhamar már füstöltek a fejek s a fia­talságnál a vidámság ugyancsak kitört. Kapatosán is egyre az erdővágásról beszéltek a fiatal gazdák az ivóban, az öregek a fülkében és a fiataloknál Antal adta ki a jelszót: — Egy módja van csak, hogy megakadályozzuk. Ha vágni kezdik az erdőt, menjen ki az egész falu, kergesse el a favágó­kat s ne engedje meg a vágást, mig az uraság meg nem puhul. Balcer, Rakowski Grela és Máté egyszerre tüzet fogtak: — Csak legyen, aki vezessen, mindnyájan ott leszünk! Sok szép lány és asszony volt ott, de valamennyinél szebb volt Jagna szarvasünő termetével, ragyogó kék szemével és aranyfényes hajával. Pruszlikja kék bársony volt, aranyfonállal kivarrva, a melle közepéig kivágva. Nyelvükre is vették az asz­­szonyok. Antal csak arra várt, hogy az öreg Boryna belépjen a fülkébe, derékon kapta Jagnát és veszett táncba kezdett vele. Az asszony édesen simult hozzá s mindegyre kérte. — Még egy kicsit, Anti, még egy kicsit. Szüntelenül táncoltak és mindig csak egymással: nem vették észre, vagy nem törődtek vele, hogy az emberek megszólták őket. A megbotránkozott asszonyok hí­vására kijött öreg Boryna bőszülten kiáltott, mikor odaért hoz­zájuk: — Haza! Tüstént haza! Kitépte feleségét Antal karjaiból s kivezette a kocsmából. Fia utána eredt: — Engedje el Jagusát, mert megbánja. Felemelt ököllel ron­tott rá. De apja mindenre készen állt szembe vele egy karóval, melyet a kis Józsa adott kezébe. — Takarodj az utadra, mert istenemre agyonütlek, mint egy veszett kutyát. Antal önkéntelenül hátrahőkölt. Az öreg lassú léptekkel ment hazafelé Jagnával. Feleségének könyörgő hivó szavára rez­zent fel Antal és megvetően vágta annak arcába: — Menj magad, nem megyek veled! Ha bilincsbe vernének, börtönbe dugnának, szabadabb lennék, mint veled vagyok. Hal­lod? Szabadabb'. Borynáéknál sistergői" pokollá vált az élet. Előbb az öreg szedte ráncba Jagnát: megalázta a béreslegény előtt, elvette tő­le a kamra kulcsát, szolgálóként bánt vele. Augusztinka tanácsá­ra aztán Jagna kerekedett felül, gyötrelemmé tette ura életét, amig az a pap tanácsára vissza nem állította a régi rendet. Bo­ryna azonban bizalmatlan maradt és leste az asszony minden lé­pését. Jagnában forrott a keserűség, mert az ura leselkedése meg­nehezítette találkozásait Antallal s a rettegés megkeserítette az ölelések édességét. És hiába vigyáztak, az öreg egyszer a pajtát is rájuk gyújtotta. Alig menekültek meg. Közeledett a tavasz . . . Egy este hire futott, hogy a földesur vágatja a parasztok erdejét. A gazdák a bírónál gyűltek össze. Máté a kocsmába hívta a fiatalabbakat. Antal ott ordított: — Nem hagyjuk, emberek! Ma elveszik az erdőtöket, hol­nap a földek, aztán a házak, majd a lábasjószág után nyújtják ki csápjaikat. Csak úgy zúgott a kocsma. Máté és Kobusz, Kozsolq.é a zsel­lérasszony s a többiek mind torkukszakadtából kiabáltak: — Nem engedjük! Nem engedjük! A pap eljött és intette híveit. Rókus is könnyesen magyarázott nekik. Senki sem hallgatott rájuk, mert vezető is támadt. Az öreg Bylica kisparaszt, Antal ipa a kocsma előtt egy fatörzsre állva szólott: — Igaz lengyelek, gazdák és zsellérek! Az uraság a mi er­dőnket vágatja. Panaszt tettünk, de ki bir vele! Mienk az erdő, mégis ő vágatja! . . . Nincs más mód, magunknak kell megvéde­ni a vagyonúnkat. Ne féljetek, az egész falut nem büntethetik meg. Utánam! A tömeg zúgott: — Az erdőbe! A nagygazdák is jöttek, a kis­­parasztok, a zsellérek, mind, mind nekiindultak az erdőnek. így kezdődött a csata a lipcseiek és a favágók s ezek uradalmi segí­tői közt. Mikor végétért, az öreg Boryna összezúzott koponyá­val vérbefagyva, hörögve, feküdt ott. Antal megrendülve nézte egy pillanatig: — Apám, édesapám! — kiáltotta, aztán nekiesett a csősznek és addig verte egy vén fához, mig az ki nem adta lelkét. A favágók és az uraságiak megverve megfutamodtak, a lipcseiek fáradtan, véresen, de örömrivalgással tértek haza. Győz­tek. Minő tavasz jött Lipcsére! A vetőmagra vágyó föld epedve tárult meg az édes napnak, a simogató szellőnek. A mezőről a föld nedves, hűvös lehellete szállt a szent tavaszi csöndbe. De Lipcse néma volt s a mezok üresek. A.csata után vegitelet erte a falut. A férfiakat mind összefogdosták s a városba vitték, a bör­tönbe. Boryna Antalt még meg is bilincselték. Anna Antal felesége még aznap fogta gyerekeit és odaköl­tözött Boryna Mátyás házába, mert az öreg nem halt meg, de a csata óta, három hete alighogy lélegzett, úgy feküdt, mint egy élettelen fatuskó. Anna, a sirós, elnyomott Anna átvette az ural­mat. Antal helyett neki kellett a gazdaságot a pusztulástól meg­óvni, beleült hát a gazdaságba és belekapaszködott a földbe. Sok­szor felujultak benne, mint a tüskeszurta sebben a nyomorúság, éhezés, igazságtalanság emlékei s Antal hűtlenségének fájdal­ma. Jagnát, a gondtalant, a könnyelműt félretólta s vigyázott rá, mint a tolvajra. Ez a félholt öreg gondozását egészen a kis Józsára bízta, jómaga pedig elment, nem tudni hová, sokszor csak estére jött meg, néha pedig éjjel, bizony, előfordult, hogy ittasan, Annának a kovács-sógorra is vigyáznia kellett, mert en­nek olyan szeme volt, mint a güzünek és hamar megkaparin­totta, amit meglátott. (Folytatjuk) CEDAR POINT KIRÁNDULÓHELY : HINDIS 15-ÉN NYU MEG Cedar Point, O. kiránduló-1 hely, az Erie partján levő lát­­vánosság, junius 15-én nyílik meg. Uj vezetés, uj attrakciók, sok előnyös változtatás teszik Cedar Pointot még vonzóbbá. Már folynak a lefoglalások, konvenciók, társ asvacsorák gyűlések, vonaton, hajón való kirándulások tartására és a Breakers Hotel szobáira. D. M. Schneider a 200 akeres kirán dúló és nyaralóhely uj főigaz­gatója és üzembentartója. Schneider, aki szakértő szál­loda igazgató, nemcsak javítá­sokat és újításokat eszközölt az 1000 szobás Breakers Hotel­ben, de szebbé tette a tavi für­dőhelyet, a nyilvános és magán piknikhelyiségeket, a parkoló­helyet és a szórakoztató helye­ket is. Az uj főigazgató Cédái Pointot, a Nagytavak páratlan játékterévé tette, olyanná, ahol az egész család a legkelleme­sebben szórakozhat. A Breakers Hotel minden fürdővel ellátott szobájában már telefont találunk. A hotel Bon Air részlete mellett uj par­kolóhely van már a szállodai vendégek kényelmére. Számos ride és más sátor nin­csen már a Midwayn, Helyük­re uj, modern szórakoztatók kerültek. Van egy sátor, amely­ben egy tucat majom ugrál, amelyeket Indiából importál­tak Cedar Pointra. Most tréni­­rozzák őket. Van egy sky­fighter, egy whip-in, egy üveg­ház és egy párisi bicikliző he­lyiség is. A fürdőházban modern lockereket helyeztek el. A für­dőhelyet este vetített fényekkel világítják meg. Életmentők so­hasem hiányoznak és a fürdő­helyet külön erre a célra épített gépekkel fésülik, igy ott sem üveg", sem rozsdás bádogkanna, se más nem sértheti meg a für­­dözők lábát. A Coliseum földszintjén min­den hétfőn este elsőrendű mo­zielőadások lesznek. Mind­egyik képet a National Legion of Decency és a Parent’s Ma­gazin hagyja jóvá. Minden kedden és szerdán este ingyen square táncolásra csütörtökön és vasárnap este square vagy country táncolás­ra lesz alkalom. A zenét a Rythem Rangers zenekar szol­gáltatja. Clevelandból a leg­jobb polka zenekarok érkez­nek minden péntek este Cedar Pointra. A polkát a Ballroom­­ban táncolják. A clevelandi el­ismert polka-király, Frank Yankovic játszik zenekarával a junius 15-én, pénteken tar­tandó ünnepélyes megnyitáson. • A nyáron két másik péntek este is játszik ez a hires pol­ka-zenekar. A Greyhound Lines kocsijai az ország minden részéből szállítanak utasokat Cedar Pointra. Ez is újdonság. Szom­baton és vasárnap külön tánc­kocsik mennek kirándulókkal. Napsütésben vsoy esőben meg kell íaria íi ?.z előadási! Az amerikai 25-ik hadosz­tály 27-ik (Wolfhound) serege sisakban és esőköpenyben élvezi az USO előadását Koreában. Az előadók feje fölé takarókat tartanak. 1 éves menekült magyar karrierje Volt budapesti vállalati jogtanácsos presbitériánus pap lett BLOOMFIELD, N. J.-ban él dr. Nyáry Miklós, volt budapes­ti kereskedelmi ügyvéd család­jával együtt. 1944-ben menekül­tél el az orosz megszállás elől és most jövő csütörtökön kezdi meg ’ uj pályáján munkáját, imint presbitériánus lelkész. A bloomfieldi teológiai sze­mináriumban három éven át hallgatta a lelkészi szakot és most nyeri el vallásügyi doktori címét. Gyakorlatát itt fogja folytatni az Első Presbyterián Templomban. Több mint két évig működött, mint lelkészje­lölt a Magyar Presbitériánus Templomban, Yonkersben, ahol a lelkész kinevezést elnyerni re­méli. Dr. Nyáry Miklós és neje 1948-ban emigrált az Egyesült Államokba, ahol a Bloomfield College intézeti otthonában le­vő harmadik emeleti szobában lakik. 25 éves ifj. Miklós nevű fia egy év előtt végezte el a bloomfieldi egyetemet, leánya, Mrs. Lydia Necker Németor­szágban egy amerikai katonához ment nőül és most végezte New Yorkban az interior decorating kurzust. Dr. Nyáray Miklós Budapes­ten végezte az egyetemet és I Magyarország egyik legelőke­lőbb vállalati és adó jogásza volt. Mint kimondott ellensége a szovjet rendszernek, elmene­kült Magyarországból, mert elő­relátta a veszélyt: Tudta, hogy az oroszok le akarják tartóztatni és ezért el­­' hagyta városi házát, értékes ■ földbirtokát és nagyjövedelmü j ügyvédi gyakorlatát és család­­! jával együtt Németországba menekült. Alig vittek maguk­kal többet hátukon a ruháza­tuknál. Frankfurt környékére, az amerikai zónába kerültek, ahol kivándorlásra jelentkez­tek. Dr. Nyáry négy barátja kö­zül, akik nem menekültek el Magyarországból az orosz invá- I zió elől, — amint mostanában megtudta — egyik Szibériába | került, a másik Magyarországon 1 van bebörtönözve, a harmadi­! kát kivégezték és a negyedik­nek a sorsáról nem tud. Minthogy ifjú korában ango­lul is tanult, Nyáray Miklós könnyen végezte el itt tanulmá­nyait nyelvi nehézségek nél­kül, meglepő angolsággal. Leg­utolsó vizsgája után azt mon­dotta, hogy reményekkel és bi­zalommal indul el uj pályáján. Azt mondja, hogy ellenszenve a kommunisták iránt megingat­hatatlan. — Az orosz rendszer kegyet­len és erőszakos — mondja — de nekünk itt Amerikában tud­nunk kell egészséges védekezés­­| sei meggátolni terjeszkedésü­ket és védekezni kell azok el­len, akik mögött ők állnak. Az oroszok nem sajnálják a fáradt­ságot és áldozatot, hogy telje­sen felkészüljenek arra, amit akarnak. Ha sikerülne nekik ebbe az országba behatolni, már | másnap tudnák, hogy mit te­gyenek és milyen módon liqu­­idálják az embcereket. Orv Tiokpinknel i* .neirrenaelbeti A lcAt.pt rnefppppté». egy külön fejezet, amely raupa mapyaro» été lek angol nyelven írott receptjeit tartalmazza a második generA eió azámára. — Sok ízletes, kitűnő magyar étel eredeti receptje A vaalco« kötet Ara a papirdrágasAg ellenére mindöesao $1.50 $<*•• .,c.o-eo».dnln1 »lm ]| 1m8*»7.H *7.\ & modem, ITUfe —lr&crirÖTiyTot- — lepje meg vele a gyermekeit i* ’ *'Agja a « «.tant., saelvenyi e» mellékeljen $1.60-et, csekket, vagy money orde.1 is küldhet. SZABADSÁG KIADÓHIVATALA 1736 E 22nd St., Cleveland 14, Ohio PJzennel megTenHulpm a Szabadság Szakauakonv véneit h* nádik hóvitot* kiadanáf Vf Mlákplv* Wöldorrt a $1.F»0-at-I» * Uf »> a « i * * NEW BRUNSWICK a KÖRNYÉKE Horváth Vilmos, 2 Maple 5t., New Brunswick, N. J. Telefon: 2-9323 R. Piknik A Szent László Egyház első nyári piknikjét vasárnap, jú­nius 10-én déli 12 órai kezdettel tartja meg a Linwood Grove mulatóban (Lincoln Highway 27). A hires Kára és Németh Testvérek Rádió Zenekara fog muzsikálni. Erre a piknikre ké­szül a környékbeli magyarság. Évzáró vizsga A Szent László iskolában az ünnepélyes évzáró vizsga jun. 15-én, pénteken lesz. A 8-ik osz­tályban Sister Mary Henrietta főnöknő vezetésével a követke­ző magyar gyermekeknek ad­ják át a diplomáikat: Terringer I Imre, Jelinek Ferenc, Horváth Vilmos, Szmuriga István, Wal­lace Manning, Cardone Károly és Caldwell Vilmos, valamint Mészáros Joan, Bozoki Nancy Ann, Tóth Leona, Takács Do­rothy, Rizk Gail, Molnár Janet, Máyer Anna, Lábos Lillian és Soós June. « Előzetes bejelentés A Szűz Mária Egylet new brunswicki osztálya október 7-én tartja 35 éves jubileumát a Szent László Hallban. Kéretnek az egyházak és egyesületek, I hogy erre a napra ne tervezze­nek más összejöveteleket és az egyletnek adjanak alkalmat, hogy jubileumát méltóképpen ünnepelhesse a fent jelzett idő­ben. ❖ Az Amerikai Magyar Atléta Club junius 17-én tartja piknik­jét a Linwood Drove mulató he­lyiségben. A zenét a híres Kára | és Németh testvérek rádió ze-j nekara szolgáltatja. Ez lesz a magyarság találkozó helye ju­nius 17-én. i Hírek Pittsburgh | í és környékéről j ! ========================, TÓTH J JÁNOS. | Ja Jó Pás/.ior Pittsburgh és J J vidéki irodavezetője, j 75 Cust Si., P. O. B. 5589, { } Tel: HA 1-2760,Pittsburgh, Pa. j HOZZA BE ÖREG CIPŐJÉT ÁTDOLGOZZUK ÉS OLYAN LESZ MINT AZ UJ. Sarkot megjavítunk, mialatt Ön vár NICK’S SHOE SERVICE •‘Ro-sz cipőjavitás nem megtakarítás’* 5757 RIDGE RD. ON 1-2782 Cleveland O. • HAVANA SMOKE SHOP Fi iss kézzel készített szivarok és dohány BŐR ÁRUK DOHÁNY ZACSKÓK ÉS PIPÁK / 12505 Buckeye Rd. Cleveland, Ohio VASTAG JÓZSEF 63 ÉVES KORÁBAN MEGHALT McKeesport, Pa. — Vastag Jó­zsef, aki 30 évvel ezelőtt vándo­rolt ki a Szafmár megyei Nagy­dobosról, 63 éves korában meg- j halt. Vastag, akinek itt senki­je sincs, Vakarcs Ferencnél la- j kott. Vakarcs temetette el. | Amióta McKeesportra érkezett,! a National Tube Co. munkása] volt. Évek óta betegeskedett s j dolgozni nem tudott. A gyász- 1 szertartást Ft. Bobák János g. kát. plébános végezte. A versa­­illesi temetőben helyezték örök nyugalomra. VERHOVAY PIKINIK A KOSSUTH PARKBAN McKESPORT, Pa. — Három Verhovay fiók, a duquesnei 71., az east piUsburghi 152-ik és a mekeesporti 226-ik, nagy közös pikniket rendez junius 17-én, most vasárnap a mekeesporti Kossuth Parkban, Baldvin Jós­ka zenekara játszik. RICE HARDWARE PITTSBURGH! FESTÉKEK — MŰTRÁ­GYÁK — fűmag és kerti szerszámok 15232 Madison Ave. AC 1-2157 Lakewood, O­GEORGE J. FIALKA HARDWARE CO. FESTÉK ÉS VARNISH FURNACE RÉSZEK, BÁDOG LEMEZEK VILLANY ESZKÖZÖK Szerelési kellékek — Csatornák és lefolyók S604 Madison Ave. Moreland Radio Shoppe REFRIGEKATOROK, mosógépek SWEEPKREK és BÚTOROK LEGJOBB RÁDIÓ SZOLGÁLAT 12525 Buckeye Road Tel: LO 1-5657 á Este nyitva Tulajdonosok: WEISS TEST VÉREK Cleveland, Ohio Gyógyszer recepteket a leglelki­­ismeretesebben elkészítünk K. N. Bannon R. W. McLeod BOulevard 2-2200 The KURTZ DRUG Co. 14715 Detroit Avenue I .skew ood, Ohio MARKET APPLIANCE & REPAIR CO. Komplett villany eszköz szolgálat. Hozza el e hirdetést és 10 engedményt kap javítási munkán. 2409 Abbey Avenue Tel: MA 1-8(1.16 — Cleveland, O. HILL’S FELOSZTJA ÜZLETÉT SALE NŐI ÉS FÉRFI ÉS GYERMEK RUHÁZATI CIKKEK RENDKÍVÜLI MEGTAKARÍTÁS VÁSÁROLJON ÉS SPÓROLJON 5405 Lorain Avenue Cleveland, O. j 2179 E. 55th St. E. 9fch St. Eagle Ave.-nál jj CLEVELAND, OHIO h JŐ PÁSZTOR — THE ÖOOÖ iHEPHERÖ mert az élete .párja várja vacsorára A Szabadság* ftzakársböny ve volt az iránytűje igy persze nem csoda, hogy jó a főztje. AZÉRT ROHAN ILYEN LöHALALBA THRIFT STORES PÉNZT TAKARÍT MEG ÉS segít másokon Jó használt ruházat — Kitűnő anyag — Tengerentúli cső- \ magokhoz alkalmas — Helyreállított bútorok, 9310 Lorain Ave 2098 W. 25th St. j 8509 Suoeirior A ve. !

Next

/
Thumbnails
Contents