A Jó Pásztor, 1950. december (28. évfolyam, 51. szám)

1950-12-22 / 51. szám

A JÓ PÁSZTOR — THE GOOD SHEPHERD PAGE 3. OLDAL A TUDOMÁNY VILÁGÁBÓL Banditák az országúton Évi 50 millió dolláros “üzletté” fejlődött az országúti utonáll ás Eper-kora és szőllő-kura Köztudomású, hogy a gyümölcsök tápláló értéke, elsősorban magas víztartalmuk miatt, nem túlságosan nagy. Annál gazda­gabbak azonban vitaminos vegyületekben és ásványi sókban amelyek jelentőségét legújabban végzett anyagcsere-vizsgálatok bizonyítják. Az orvos által rendelt gyümölcsnapok értelme ab­ban van, hogy akármennyire is jóllakik a beteg gyümölccsel, szervezete mégsem jut a szükséges táplálóértékhez, amelyet te­ljét a testében felhalmozott zsirmennyiségből kell pótolnia. Ez tehát voltaképpen az alapja a testsúly állandó és tartós csökken­tésének is. Azok a gyümölcsök, amelyek fehérjevegyületekben szegé­nyek, fontos segédeszköznek bizonyultak azokban a gyógymó­dokban, amelyek éppen a fehérjevegyületek csökkentését céloz­zák. Vesegyulladás és egyéb vesebajok esetén jó szolgálatot tesz­nek a gyümölcsnapok, mert a beteg vese megfelelő időhöz jut, hogy a felgyülemlett fehérjevegyületek bomlási termékeit eltá­­volithassa. Ugvancsak hasznos köszvényes megbetegedéseknél is, amelyet ugyancsak a fehérjevegyületek bomlási termékei okoz­nak azzal, hogy a test szöveteiben az Ízületekben rakodnak le és fájdalmas rohamokat okoznak. A nagy természettudós, az idősebb Linné Károly is eperkurával szabadult meg kinzó kösz­­vényrohamaitól. A szív- és véredénybetegségekben szenvedőknél az okozza a bajt, hogy a szervezet vérkeringésében mutatkoznak zavarok, aminek az a következménye, hogy a vér a szövetek bomlási ter­mékeit nem tudja a szükséghez mérten eltávolítani. Ilyen eset­ben az orvos megfelelő diéta előírásával az anyagcsere-rendel­lenességeket igyekszik megszüntetni, vagy enyhíteni. A gyü­­mölcskura itt is hasznosnak bizonyult: a szervezetet nem terheli túlságos feladattal és sok bomlási anyag eltávolításával. Telje­sen konyhasómentes, s az időközben esetleg keletkezett vizkóros daganatok a felgyülemlett viz eltávozásával is kisebbednek. Az orvosi tudomány tehát szövetségesévé fogadta a legújabb kutatások alapján a gyümölcsöt, de a nép is észrevette annak gyógyító hatását. Az áfbnya ősrégi háziszere a bélburuanak, ame­lyet az utóbbi időben aknakurával is sikeresen befolyásolnak. Sokszor gyógyíthatatlannak hitt betegségeknél bizonyult hasz­nosnak. Holland-India és Kina fehér lakosságát a sprne néven ismert makacs bélbetegség gyötri, amely csillapíthatatlan has­menés és nagyfokú vérszegénység tüneteivel jelentkezik. Ma már eperkurával gyógyítható, mégpedig nagyon jó sikerrel. Közismert lesz lassanként az is, hogy máj- és epebetegeknél a szőlőkura alkalmazása enyhülést hoz. A szőlő zsiradékanyag­ban szegény, a gyulladásokat enyhítő hatása, valamint nagy cu­kor- és vitamintartalma élénkítik a májsejtek munkáját és ked­vezően befolyásolják eme betegségek lefolyását. Megjegyzendő, hogy a szőlő más .erjedésmentes gyümölcsnedvekkel is helyette­síthető. A cukorbetegeknek — a betegség könnyebb, vagy súlyo­sabb természete szerint — az orvos ir elő gyümölcs-napokat, mégpedig olyan gyümölcsökből, amelyeknek cukortaltalma igen csekély. Múlt héten Euclid, O.-ban egy nagy teherkocsi megállt egy vöröslámpa előtt. Ebben a pillanatban négy fegyveres bandita ugrott fel a kocsira, pisztolyt nyomtak James Frank vezető oldalába és megkötözve, a kocsi hátsó, rakódó részébe dobták. A teherkocsit, 40,000 dollárt érő rakományával el­hajtották és a szerencsétlen ve­zetőt később kidobták a kocsi­ból az országúira. Megszervezett utonállás Ez az eset nem elszigetelt. Ha az lenne, egyszerűen csak egy számnak tekintenék a bűn­ügyi statisztikában. De a tény az, hogy az országúti banditiz­­mus a háború után “nagyvállal­kozássá” fejlődött, mint példá­ul a kábitószerCsempészés vagy lóversenyfogadás. 1946-ban már 20 millió dollárt raboltak el a fentihez hasonló módon az országutakon, idén pedig már 50 millió dollárt. Az országúti utonállás ko­molyan és bonyodalmasán meg­szervezett üzlet”, amellyel szemben a rendőrségnek nehéz dolga van. Az első országúti utonállók még többnyire ital! raboltak, valószínűleg azért, mert azt a legkönnyebb értéke­síteni. Ma már nem olyan vá­logatósak. Rádió, televízió, ny­lon, női ruha, mind használha­tó árucikk lett az országúti utonállók kezében. A szerve­zet oly szétágazó és bonyolult, hogy maguknak a rablóknak elfogása többnyire nem is segdt. Mögöttük egy szervezet áll, amely folytatja működését. A szakértők Egy sikeresen végrehajtott országúti utonálláshoz több “szakértő” szükséges, akik osz­toznak a zsákmányban. Ezek a következők: Az “ujj-ember”, aki rend­szerint egy fuvarozási vállalat alkalmazottja és megadja a teherkocsi útvonalát, annak Az, imádkozás művészete A szülőkön múlik, hogy gépies vagy bensőséges lesz-e a gyermek imája A gyermek imádsága mégin-j kább a gyermek-imakönyv nem oly egyszerű valami, mint amilyennek némelyek hiszik. Igen hamar rádöbben erre min­denki, aki elgondolkozik rajta. Ám ha utánajár és szakembe­rekkel beszél, azaz olyan pa­pokkal, akik tudományos ala­pon foglalkoznak a gyermeki lélek imádságos életével, kény­­ételen belátni, hogy még nehe­zebb az ügy, mint gondolta. — Öt éve foglalkozom a kér­déssel — mondotta kérdésünk­re minap egy fiatal pap, aki gyermekkönyvet ir — de még mindig nem találtam meg hoz­zá a formátt Áttanulmányozta mindazo­kat az imakönyvek£t, amelyek e viszonylatban magyar nyel­ven jelentek meg. Egy sem mondható tökéletesen kielégí­tőnek. Nagyrészt ki is fogytak, uj imakönyv kellene gyerme­kek számára. Sajnos, világvi­szonylatban sem kielégítő a helyzet. — Mi ennek az oka? — tet­tük fel a kérdést. Egy csomó szöveget szed elő. Kísérletképpen gyermekekkel íratott imádságokat: tizenkét­­tizennégy évesekkel. — Tessék elolvasni például ezt a szöveget — mondja. Cime: Áldozás előtti ima. A szöveg a következő: Egy-két perc még, édes Jézusom és a szivembe szállsz. Úgy közeli­tek Hozzád, mint a beteg az or­vosához, mint a tisztátlan az ir­galom forrásához. Irgalmas Jé­zusom érzem, hogy milyen nagy a te istenséged és az én emberségem közötti különbség. Köszönöm neked, hogy nem né­zel le, hanem amikor érted megyek az áldoztató rácshoz, hozzám jössz és a szivembe költözöl . . . — De hiszen ez teljesen a felnőttek hangja — mondjuk csodálkozva. — Épp az hiány­zik belőle, amit mi gyermeki­nek nevezünk: egyszerűség, közvetlenség, élményadó belső őszinteség. — Úgy van — mondja a pap — Ezt a hangot kell megtalál­ni. De az egész kérdésben — folytatja a pap — igen sok mú­lik a szülőkön. Ha a szülő ko­moly imaéletet él, a gyermek is olyat él, sőt tovább fejleszti, amit kapott, ha pedig az ima legfeljebb gépiesen elmondott szöveg a családban, a gyermek­ben sem fejlődhetik ki az imád­kozás művészete, akármennyi­re is ügyeskedjék a pap. Ahol a szülő számára teher az ima, ott a pap kevesebbet tud elér­ni, mint olyan családoknál, ahol az ima magától értetődő és természetes része a minden­napi életnek. Természetes, hogy a papnak mindent meg kell tennie, hogy sugározza maga körül az imádságos éle­tet. — Egyébként — folytatja tovább — azt a jelenséget sem szabad csak hiányosságnak te­kinteni, hogy a gyermek a fel­nőttet utánozza imádságban. A gyermek is beszélni akar Isten­nel, nemcsak gügyögni, ösztö­nösen érzi, hogy mikor Isten­hez fordul, neki is ki kell emel­kednie a mindennapok beszéd­módjából, szavait ünneplésre, magasztosra kell fordítania. Ám nagyon is megvan benne a hajlam az önállóságra és a fej­lődésre az imádkozásban is. A formát kell megtalálni hozzá. — Mi volna mégis a legmeg­felelőbb forma? — kérdezzük. — Minden gyermek szereti a versbe szedett imádságot. Le­fordítottam egyszerű nyelvre, de versben a Magniíicatot és néhány zsoltárt. Igen szeretik. Persze komolytalanná lehet rí­melni a legmélyebb szöveget is. Szent Ferenc Naphimnuszát egyformán megérti a hatéves s a tizenkét éves. Ha gyakorlati tanácsot akarunk adni, azt mondhatjuk: ilyenféléket szed­jenek össze a szülők, ezeket másolják le és ezeket tegyék oda gyermekük imakönyvébe. És igyekezzenek a szülők né­hanapján együtt elmélkedni a gyermekkel. Egyszerű szavak­kal köszönjék meg, ami a gyer­mek napjaiban sikerült és kér­jenek segítséget azok felől, amiben gyöngének bizonyul­tak. Nem kell bonyolulttá tenni a gyermek imaéletét! Elég há­rom-négy keresetlen mondat! aztán hadd imádkozzék a gyermek maga. Ha a szülő megtesz annyit, amennyihez ereje van, Isten a többit kipó­tolja kegyelmével. rendszámát, az indulás idő­­| pontját, az áru minőségét és ér­tékét. Rendszerint még valami ijelet is elhelyez a kirablásra kiszemelt teherkocsin. A “cserkész”, aki követi autójával a már elrabolt teher­­' kocsit, időnkint telefonál a fő­hadiszállásra, hogy a rendőr­ség követi-e a teherkocsit, vagy nem. Ha a teherkocsi “forró” — vagyis nyomonkövetik — közli cinkosával, akik elhagy­ják. Ha nem követik, akkor el­vezeti a teherkocsit a “kerítés­hez”, ami rendszerint egy el­hagyott garázs, raktár vagy csűr a vidéken. Itt aztán meg­jelenik a kóstoló. A “kóstoló” az a fickó, aki felbecsüli az árut és fizet. Megveszi az egész tételt, ter­mészetesen értékénél jóval ala­csonyabb áron, mert számára is kockázatot jelent a rablott hol­mi eladása. A kóstoló kisebb té­telekben, ügynökei utján adja el a rablott holmit. Van kósto­ló, aki évi egymillió dollár for­galmat csinál. Durvaság és ravaszság Maguk az utonállók, akik a rablást végrehajtják, a “kesz­tyűsök”. Valószínűleg azért, mert nem kesztyűs kézzel dol­goznak. Ezek hallatlanul el­szánt, nyers és durva fickók, akik semmitől sem riadnak vissza. A szerencsétlen teher­kocsi vezetőt többnyire véres­re verik, nehogy akadékoskod­jék. Tekintélyüket is meg akar­ják alapítani a teherkocsiveze­tők között, hogy elvegyék azok kedvét az ellenkezéstől. De puszta durvaság nem tud­ta volna 50 millió dolláros üz­letté fejleszteni az utonállást. A banditák ravaszsága és vak­merősége nem ismer határt. Múltkoriban Cfaragóban egy 28,000 dollár "lÉwfu ’áruval megrakott teherkocsi várt in­dulásra. A vezető még az iro­dában volt. Egyszerre egy te­herkocsi kanyarodott a rakodó udvarra, hozzákapcsolta a má­sik, megrakott teherkocsit és elhajtott. Philadelphiában történt, hogy egy teherkocsi vezetője egy ládát adott le az egyik üz­letben. Mig benn volt, egy fér­fi telefonált — a szállító cég egyik igazgatójának adva ki magát — és utasította a hajtót, i hogy ugyanannak az épületnek hetedik emeletére is szállítson egy ládát. Mig a hajtó ezzel volt elfoglalva, a kiparkolt te­herkocsit elhajtották. Tisztes külső mögött AZ FBI lassan jött rá, hogy az országúti utonállás nem öt­letszerű és egyéni vállalkozás, hanem szervezett banditizmus. A nyomot egy Arthur Johnson nevű chicagói kiskereskedő szolgáltatta. Johnson egy kis­kereskedő volt, tisztes üzleti múlttal és tekintéllyel. Múlt év áprilisában azonban letartóz­tatták orgazdaság miatt. Egy bizalmas besugás alapján a rendőrség rajtaütött egy rak­táron, amely félmillió dollár értékű vegyes árut tartalma, zott. Volt ott cipő, ruha, f ény­képezőgép, sportáru, motor, ; szerszám, autóülés. A raktár elég lett volna egy áruház el­látására. Kiderült, hogy John­­; son a “kóstolója” az egyik ban­­! dának. Átlagban az áru értéké­nek 40 százalékát fizette, de ha az áru nagyon “forró” volt, csak 10 százalékot. Néha a baditák hibát követ­nek el. Néhány hónap előtt té­vedésből elraboltak egy kocsi-; rakomány Bibliát, amelyre nem tudtak vevőt találni. Más; alkalommal egy téves raktár­ba szállították a rablott árut. De a tévedések ritkák. Évente 8000 országúti rablást követ­nek el olyan meghökkentői ügyességgel és együttműködés- j sei, hogy az FBI a legveszélye­sebb bűnügyi típusnak kezdi tartani az országúti rablókat. A védekezés Az FBI tapasztalata az, hogy minél nagyobb egy ilyen országúti bandita-vállalat, an­nál sebezhetőbb. Épen nagysá­ga miatt kénytelen sok “ujj­­embert” megközelíteni, akik visszautasítják az ajánlatot és elárulják a tervet. De maguk a fuvarozási vál­lalkozók is védekeznek. Egy! 50-60,000 dolláros rakomány— és néha 100,000 dolláros rakó-: mányról is szó van — túl érté­kes, semhogy ne védekeznének. Az értékesebb rakományokat például a vállalat saját embe­rei autón követik. A legna­gyobb fuvarozási vállalat, az Associated Transport .többszáz mérföld bérelt telefonvonalat tart fenn, hogy rablás esetén azonnal értesíthesse a rendőr­séget még elhagyatott vidéki lói is, és megadja az elrabolt kocsi elírását. Nagyon hatásos védelemnek bizonyult egy riadócsengő, amelyet a teherkocsira felsze­relnek. A lármás csengő önma­gától megszólalna, ha a teher­kocsi vezetője bizonyos időkö-, zokben nem zárná el a kapcso­lótáblán, amely bonyolult és code szerint működik. A rab­lók kezében tehát meg fog szó­lalni és órákon át fog szólni, mert nem tudják elállitani. Mellékesen pedig a riadócsen­gő egyben leállítja a motort. Az ilyen védekező eszközök; természetesen hasznosak, de illetékes szerveink elismerik, hogy ennél jóval többre lesz szükség, amig a veszedelmes országúti bűnszövetkezetet si­kerül felszámolni. Csillagos ég és csillogó karácsonyfa New Yorkban, a Rockefeller Centerben. Mindenki mondani akarja A SZÉPSÉG Az egyik hires középkori prédikátor a párisi Notre Da­me templomban arról beszélt egy alkalommal, hogy amit Is­ten megteremtett, mind a leg­tökéletesebb. A tömegben ott szorongott egy rendkívül csú­nya, beteges külsejű, meggör­bült, formáiból kifordult fiatal­ember is. A pap szavaira kitört belőle a keserűség és nagyot kiáltott': — Hát e szerint én is tökéle­tes volnék? A szónok egy pillanatra meg­hökkent, aztán a nagy csönd­ben szeretettel a fiatalember felé fordulva ennyit felelt : — A magad nemében min­denesetre, édes fiam! ARÁCSONY ESTE és karácsony Napján az ünnepi hívások eláraszt­ják a Long Distance vonalakat. Olyan sok hívást adnak le, hogy számos kap­csolás késik. Egy kevés meg be sem fejeződik . . . bár vannak külön tele­fonkezelők, külön vonalak és van em­berfeletti törekvés az összes telefon alkalmazottak részéről. Épezért okos dolog korán elintézni a Karácsonyi hívást. És adja meg az operatornak a vidéki jóbarát telefon­­számát, ami meggyorsítja a kapcsolást. THE VOLUNTEERS OF AMERICA Országszerte megszervezett alakulat a szegények és nyomorgók megsegítésére. Alapította 1896-ban BalLngton Boot generális és neje. Az elmúlt évben önök megértették felhívásunkat. “SEGÍTSENEK MINKET, HOGY SEGÍTHESSÜNK MÁSOKAT” megengedték ugyanis, h gy elszállítsuk kiselejtezett ruháikat, szőnyegjeiket, újságjaikat, magazinjaikat, használt konyhai zsírjukat és a többit. Köszönjük a támogatásukat és kívánunk önöknek IGEN VIDÁM KARÁCSONYT! Clevelandi Gyüjtőállomás 1915 East 55th Street Cleveland, Ohio Telefonáljon: ENdicott 1-7709 EGY REGI IMÁDSÁGOS KÖNYVBŐL Ha a Szűz Máriát kertnek ne­vezik, ez a kert azért dicséret­­reméltó, mert benne nőtt ki a szépséges virág: Jézus. Ha a Szűz Máriát kútnak ne­vezik, ez a kút azért dicséret­­reméltó, mert belőle mentették a világ üdvösségét: Jézust. Ha a Szűz Máriát hegynek nevezik, ez a hegy azért dicsé­­retreméltó, mert belőle bá­nyászták ki azt az aranyat, amellyel ki lett egyenlítve adósságunk: Jézus. Ha a Szűz Máriát szőlőkért- i nek nevezik, ez a szőlőkért az­ért dicséretreméltó, mert ben­ne termett az a szőlőgerezd,! melyet a zsidó présesek kipré-j seltek: Jézus. Ha a Szűz Máriát égnek ne­vezik, ez az ég azért dicséret-! reméltó, mert ő az Isten anyja.! DUTCH BOY HOUSE PAINT A Jó MUNKÁHOZ EZT csak egyszer kell feltenni EZ újdonság EZ egy-rétegü festék EZ igazi olajmáz EZ tényleg lemosható EZ magától lesz sima EZ a DUTCH BOY WHIIEY’S PAINT SUPPLY 3164 West 117th Street WI 1—2144 “MIALATT ÖN ALSZIK, A DOLGOZIK” PURGARET MÁR SZÁJÁBAN kezdi munkáját, a beleken ke­resztül folytatja és minden összegyülemlett sala­kot kiűz a szervezetből. Nagy családi doboz $1.00. VÖRÖS KERESZT PATIKA 11824 P. Buckeye. Road Cleveland 20, Ohio

Next

/
Thumbnails
Contents