A Jó Pásztor, 1949. július-december (27. évfolyam, 30-53. szám)

1949-09-30 / 39. (40.) szám

PAGE 4. OLDAL A Jó PÁSZTOR — THE GOOD SHEPHERD Élet a vasfüggöny mögött A MAGYARORSZÁGI BÁNYÁSZOKAT ERŐLTETETT MUNKÁRA BUZDÍTJÁK De a terv-értekezleten sem az ü.b., sem a v.v. nem beszélt arról, hogy több munkáért több fizetség jár A perecsei bányászok terv-értekezletéről számolnak be a magyarországi lapok. A jelentés télé van népköztársasági szólamokkal és szójelekkel, miért is ezek értelmét zárójelek közt meg kell magyaráznunk, máskülömben az amerikai ma­gyarolvasó nem értené meg, miről is van itt szó. A terv-értekezleten, vagyis a megbeszélésen, hogy a bá­nyászok mi módon érjék el az ötéves tervben előirt munka­eredményt, a beszámoló beszédet Palkovics Flórián v. v. (vál­lalatvezető) tartotta. Beszámolt arról, hogy az Anna és a Márta lejtősaknák és a Pálinkás-táró 20-20 százalékkal túl­teljesítették az előirányzatot. Ellenben némi elmaradás mu­tatkozik a lyukói aknánál. Ezért Zsillé Lajos m. v.. (műszaki vezető) bejelentette, hogy Lyukon újabb beruházásokat fog­nak végezni, munkáslakásokat építenek, rendbehozzák a sport­pályát, a szabadtéri színpadot és a gyermekjátszóteret, úgy­szintén a lőteret. (Mert nem elég, ha a bányász egész nap a föld mélyében dolgozik, katonai kiképzésben is kell részesül­nie, hogy ha, kell, meghalhasson a magyar népköztársaság nagy jótevőjének, a sokszázmilliós hadikárpótlás szigorú be­hajtójának, Sztálin -generalisszimuszmvk .parancsára.)' Sisot Károly ü. b. (üzemi bizottsági) elnök panaszolta, hogy a bányászok elhanyagolták ’ a párosverseny megszerve­zését; ezt a mulasztást sürgősen pótolni kell. , (Párosverseny azt jelenti, hogy egyik akna bányászai versenyre hívják ki a másik akna személyzetét: ki tud több szenet bányászni?) Az ü. b. elnök panaszának hallatára Paulás Antal felelős (vagy is:, előmunkás) nyomban bejelentette, hogy brigádot (mun­­kásesoportot, amely erőltetett termeléssel ki akarja érdemel­ni az élmunkás címet) alakit és máris' kihívja termelési ver­senyre. Czakó Bertalan csoportját. Oravecz Rezső bejelentet­te, hogy a Pálinkás-akna brigádja versenyre hívja ki a Baross­­aknák birgádját. Petik Károly h. v. i, (helyettes vezérigazgató) kijelentette, hogy növelni kell minden erővel az egyéni teljesítményt. Végül a terv-értekezlet egyöntetű határozatot hozott, hogy a perecesi bányászok kötelezik magukat az eddigi hi­ányosságok kiküszöbölésére, a termelés fokozására, brigád­­versenyek tartására. Más, mint “egyhangú lelkesedés” — tilos, fokozott mun­káért magasabb munkabért említeni — bűn lenne a népköz­­társasági ellen. Riport a magyar vidékről BARANGOLÁS SZIGLIGET JEGENYÉI KÖZT Ráléptem a “királynő szoknyájára.” Fürtös fejét magas­ra emelte, zöld uszálya méltóságteljesen terült el mögötte és’ akkor egy merész elhatározással előrelendült a lábam, és .. . — igen, ráléptem az uszály végére, ott, ahol szürkébe hajlik a zöld és megkezdődik a kis clülőut a szőlőskertek mellett, a hegynek fölfelé. Szigliget varázsos hegyei közé tartozik a “királynő szok­nyája, amely valóban úgy terül el a jegenyék, a kis fehér prés­házak és az Aranykagyló völgye fölött, mint egy óriási krinolin. Lenn a Balatonon lustán ring a vitorlásunk, mint egy rop­pant lepke, amelyik inni szállt a vízre. Vizhordóleány meg a halászszigony A parton magas jegenyék, hét sorban, olasz ciprusokra gondolok és arra, hogy a túlsó parton ott van valahol Siófok és Lelle, az élet, a zsibongás — itt pedig az időtlenség, a gyerekkor drága békéje és hosszú napjai, és szabadon hall­juk a természet apró neszeit, ami már szinte csöndnek számit.. A viz lenn dallamosan csapódik a parthoz; a tenger sza­gát és színét érezzük és a jelen összekavarodik bennünk a régmúlt idők legendás alakjaival, a müveit ókor vizhordó szobrai jutnak eszünkbe — pedig csak egy leány halad az utón, alakja karcsú és egyenes, fején vízzel telt korsót visz, anélkül, hogy egy ujjával is tartaná. Lenn a parton halászok kai találkoztunk, akiknek a pontyozásra szigonyuk csodála­tosan hasonlít a régi rómaiak tengeri-istenének háromágú vil­lájára. Szemben velünk valódi ókori maradvány: római őrtorony az öreghegy tetején. A rómaiak honosították meg itt a szőlő­­termelést is. A rókarántó A meleg lassan elterpeszkedik a tájon, súlyát ráejtette a vízre, elsimította a hullámokat, a katáng lehajtotta kék fejét az utón, és a gyikok besurrantak a fészükbe. Tóni bácsi halászcsárdájában zsong az élet, A szigligeti bor sima és illatos: könnyűvé tesz és elszánttá — nemhiába Sobri Jóska és betyárjai is szívesen szivogatták. Nagy diófa alatt ülünk, a konyha felől halak jó szaga, a viz felől egy-egy kék szitakötő téved ide, utána riadtan fel­szökken a Rókarántó dombja felé, ahonnan kis kápolna kül­di már többszáz éve fehér mosolyát a völgybe. Ez a hegyecske régi rókalyukairól nevezetes, innen kap­ta a nevét is. Kis házak gyűrűjében áll, mindegyiknek söpört az udvara; ciprusbokrokkal, füge- és leanderfákkal, és a ház mögött néhányszáz öles szőlőcskével. Messze már jön a szél. Szeretjük a vitorlást. Lassan ki­csúszunk a rakpart mellett: hirtelen megdül a hajó, fordu­lunk, a viz láthatatlan erői dobálnak, — varázslat ez, Szigli­get hegyei küldik, melyek úgy összekavarják itt a szeleket, mintha büntetni akarnák a csendzavarót , az idegent. Szigliget olyan Csipkerózsika, akit kár lenne felébreszteni. TRANSIT CHARTER AMENDMENT OCT. 4 I Citizens TRANSIT CHARTER AMENDMENT Committee BIRKETT l. WILLIAMS Chairman ELCSAPTÁK AZ ÖREGVAJDÁT Győzött az ellenzék a cigánykongresszuson A beszálló csárda — úgy az üllői határban — hatalmas, fe­deles félszereivel és vastag fa­laival pontosan olyan, mintha postakocsi fordulna be alkonyat­­tal a kitárt kapun. Csendről és regényes nyugalomról azonban szó sincs, mert az udvaron leg­alább száz szekér s a rongyos kóberek alatt párszáz vándorci­gány készül zsibongva a “kon­gresszusra”, amelyet nagy ügy­ben hívtak össze sippal-dobbal és falusi kocsmafalakra szénnel írott rejtelmes ákombákomok­­kal. Nevezetesen arról van szó, hogy a pestmegyei cigányság, beleértve a közeli vármegyék kóbor népét is, megelégelte a vajda önkényuralmát és leten­ni készül az öregvajdát. Ott áll az öregvajda Valóban vajdai jelenség. De­res szakálla a mellére csüng. Lajbiján ezüstpityke, kezében a faragott vajdabot s körülötte í néhány maradék hive, uSzigyent\ hoz ránk” Az ellenzék ä roppant udvar másik sarkában tanyázik s ve­zére bizonyos Tuta nevezetű fia-! tál teknővájó. Hívei szintúgy e! nemes mesterség művelői, mig a ! vajda és barátai kupecek. így némi szakmai versengés is köz­rejátszik a politikai nézetelté­résben. Lakatos Tuta, ugyis­­imint ellenzéki vezér, igy fogal­mazza meg a vajdabuktatás alap vonalait: —■ Hát tisztára zsárnok ez ki­­rem, pont olyan, mint a Frán­­có generális. A mi nyakunkra ákár ilni, akik tisztessiges, pe­­csites vándoriparosok vágyunk. Egy ilyen lócsiszár ákár ural­kodni rajtunk, akinek se ipara, se becsilete. Ez már bertenben is ilt kirem pakszushámisitásirt. Nem csinál semmit a cigánysá­girt, nem hágy becsiletben dol­gozni benninket. Persze, neki meg a bandájának az jó, ha bu­ta a cigány, műveletlen, csávár­­gó, bertenteltelék. Mi kirem, le akarunk telepilni, házat ipite­­ni, iparban dolgozni. Ez meg csak jártat ja a háisát vásárrul vásárra, csál, hámisit, szigyent hoz az egész cigányságra . . . Valami nőhistória Az ex-vajda eme kerek és ta­láló jellemzése után nem sokkal összeül a cigánykongresszus, he­lyesebben összetodul a nagyszin közepén, két csoportra oszolva politikai hovatartozandóság sze­rint. A vezérszónokok friss ba­góval ecsetelik a hangszálakat, az asszonynép és a pürdék für­ge csoportja szanaszét zajlik tartkán és hangosan. Az elnöki csengőt egy lókolomp személye­síti meg, amit Tuta ráz nagy buzgalommal. A hangzavar csi­tul és Tuta hangra kap: — Demeter, azondom neked, nem vagy már vájdá! Nem vagy miitó a vájdábotra, bertenben iltél, tedd le a vaj dóságot. — Besziljek a komáromi Ko­lompár Juliska esetrül? — kér­di merész és hatásos szónoki for­dulattal s ez telibetalál, mint­ha vasgolyót irányzott volna De­meter pocakjába. Az ex-vajda kissé elsápad s “meszel” a két tenyerével. Az asszonynép pletykára éhesen felvijjog, de átdörög a visító viharon az öreg Demeter basszusa: Fejedelmi lakoma — Szavaljunk rajta, ki legyen a vájdá? S lön a szavalás, a legősibb szótöbbségi rendszerrel. A két párt egyszerre szívja meg ma­gát levegővel s egyszerre kezdi ordítani: “Demeter”, emitt meg az ellenzéki oldalon: “Tutal”. Egyre több cigány sündörög át a Tuta-frontra. Nem telik be­le negyedóra, a volt vajdáék iz­­zadtan levonulnak a porondról. Maga Demeter is alászáll kocsi­ja bakjáról, ahol a vezénylést eszközölte, odavágja a vajdabo­tot Tuta elé ezzel a nem éppen parlamentáris kifejezéssel: — Degelj meg! És az uj vajdát birgepaprikás mellett beiktatták hivatalába. Elmenőben még láttuk Deme­tert szekere árnyékában török­ülésben ülni a földön. Szalonnát evett zöldpaprikával, bukott fe­jedelmek módján. Az oroszok lepipál­ják az egész világot New York büszkesége, az 1200 láb (400 méter) magas Em­pire State Building, a világ leg­magasabb épülete, nagy vesze­delemben forog, hífem az a ve_ szély fenyegeti, hogy összedől, hanem az, hogy lepipálja a szov­jet. Azzal fenyegetőzik Sztálin, hogy ő épittet egy 500 méter magas felhőkarcolót Moszkvá­ban. A terv már készen van és a tervező megkapta a legszebb orosz földi jutalmat: a Sztálin dijat. Ugyanakkor jelentik Moszk­vából, hogy a tankot is ők talál­ták fel, nem pedig az angolok. A jövő heti program is készen van már. Kojarinov elvtárs, a leningrádi fémfeldolgozó gyár igazgatója, bejelentette, hogy az ő üzemében olyan óriási turbi­nákat fognak gyártani, amelyek lepipálják a legnagyszerűbb külföldi gyártmányokat is. JÓL VÉGZETT MUNKA JUTALMA Jan Brzobohaty, egy brünni gyár, élmunkása,, 512 százalék­kal túlteljesített s féktelenül uszított munkástársai ellen, kik A TECHNIKA EGYRE NÉPSZERŰBB LESZ AME­RIKÁBAN— ma már a bagoly is a fárasztó repülés helyett a kényelmes autózást választja. PAGE 8 |](.Y 1.1 CSODÁLATOS FESTÉK szinte hihetetlen SPRED SRIin Mesterséges Gumi Oldat Formula adja meg neki azokat a tulajdonságo­kat, melyek más festék­ben nincsenek meg! Szatin fal szépség biztosítja mosha­­téságát! Minden más festéknél köny­­nyebb használni. Majdnem minden felületet befecl! Nincs kellemetlen szaga! BÁMULATOS MOSÓ PRÓBA! Még itatós újságpapíron is tökéle­tesen mosható a SPRED SATIN; Crayon» olajfesték, tinta, olaj le­mosható róla gyorsan, könnyen eny-: he szappannal és vízzel. MEGSZÁRAD 20 PERC ALATT! ELLENÁLL KOPÁSNAK! Az “S”-t ráfessük mint második réteget a SPRED SATIN felület­re. Alig 20 perc alatt az “S” meg­szárad ránc, folt vagy nyom nélkül. Színe szép marad. Csinálhat egy '/»-inch mélyedést egy próba felületen anélkül, hogy fel­törné a ruganyos, tartós SPRED SATIN réteget. iEz az uj csoda fes­ték perfekt otthonokba, ahol élénk gyermekek vannak! se nem képesek, se nem hajlan­dók őt követni a munkaerő ki­zsákmányolásának utján. Tár­sai most Brzobohaty gépére akasztófát rajzoltak ezzel a fel­írással: “Halál az élmunkások­ra!” Nagy’s Auto Body Szakszerű autótest és sárhányó javítás 3157 W. 25 St., Cleveland ANDREW’S West 25th, Corner Bridge, Cleveland, Ohio ! EAST BOULEVARD DECORATING CO. ! FAL FESTÉS ÉS DÍSZÍTÉS — KÍVÜL — BELÜL * UNION MUNKÁSOK l Gyors, megbízható szolgálat. Minden munkára személyesen ügyel fel ► JOSEPH OPPL ► JOSEPH OPPL > 10501 Parkview Ave.— SW 4594 — TY 1-5341 — Cleveland 4, O. * Cleveland 4, O. BARTUNEK’S CLOTHES $27.50 félj. — 3 üzlet — Nyitva kedd, csütörtök, szombat este 8-ig KATOLIKUS-CÉG! I A South Norwalki magyarok j TEMETKEZÉSÉT | Iegjutányosabb áron végzi: | A. J. COLLINS CO. ! temetkező és balzsamozó North Main St., South Norwalk BÚTOROK ÉS LAKÁS BERENDEZÉSEK. VICTROLÁK ÉS LEMEZSK j Telefonszám: 747 Nagy választék paplanokban j és elsőrendű blankettekben is. j BEJELENTJÜK AZ ESTHER’S HUNGARIAN GIFT SHOP MEGNYITÁSÁT I Szépitőszerek — Madeline Thomas készít- | I ményei. — Harisnyák — Linenek. I üdvözlőkártyák minden alaklomra. | 2088Fulton Road — Tel: ÓLympic 4444 I Cleveland, Ohio MAGYARUL BESZÉLÜNK Mindenféle Edény, Porcellán, Pohár, Üveg, [ Kés, Villa, Kanál és Háztartási cikkek 1 HIHETETLEN OLCSÓN I OLAJ FESTÉSI TANFOLYAM Megnyílik október 3-án 2594 NOBLE ROAD 2-órai leckék LeKruix személyes vezetése, alatt Kérjen telefon értesítést EV 7773 — BO 6064 — Cleveland, Ohio WOLOVITS ÉKSZER ÜZLETÉBEN Leg jutányosabb árban megvá­sárolhatja ékszereit, úgyszintén óra és ékszer javítások garancia mellett. 11818 BUCKEYE ROAD Minden néven nevezendő RÁDIÓT ÉS TELEVISIONT jutányosán javitunk. Munkánkért garantálunk. COLEMAN RADIO SERVICE 318—4th Ave, C. C. Phone: 6-0295 — Johnstown, Pa. FOR COUNCIL HARRY BADGER IXI Ha megválasztanak, mindent meg fogok tenni a 4-IK WARD NÉPE ÉRDEKÉBEN • Üzletem a Munkás Dalárda mel­lett van HARRY BADGER 4315 Lorain Ave., Cleveland, O. 63 AKEROS FARM, 8 szobás lakóházzal és mellék­­épületekkel, bútorral együtt ha­láleset miatt eladó. Ára $8,500 Mrs. Joseph Berceli RFD 1. Derry, Pa. HA JÓM1NŐSÉGÜ TEJTERMÉKET UDVARIAS SZOLGÁLATOT akar bárhol Nagy Clevelandban, Hívja GLENVILLE DAIRY 832 E. 100th St. MU 6384 Cleveland, Ohio Olvasson mindent el róla az e heti LIFE magazinban VASÁRUK ÉS SZERELŐ KELLÉKEK 2884 E. 116th Street — TY 1-1366 — Cleveland, Ohio NÉZZE MEG A BEMUTATÓT — PRÓBÁLJA KI MAGA! BÁNTJÜ hogy az AUTÓJA FAKÓ? | A mi “O. K.” szakértő mun- / kasaink RAGYOGÓVÁ festik uj tartós élénk fényű, szinpom- Ä pás festékkel. { Sherwin-Wiluaju O. K. Automotive Finish Teljes festési munka $4Q-50 Telefon: ON 6110

Next

/
Thumbnails
Contents