A Híd, 2003. július-december (3. évfolyam, 109-134. szám)

2003-12-19 / 133. szám

10 AHfo Kultúra 2003. DECEMBER 19. B Hamis Pál utcai fiúk Itáliában BEMOCSKOLT LILIOM Mégis csak bemutatták Olaszországban Molnár Ferenc világszerte örökzöld, embernevelő, hazafias ifjúsági regényének, A Pál utcai fiúknak új filmváltozatát. Pedig Budapesten, forgatásának magyarországi helyszínén, hatalmas botrányt kavart, amikor kiderült: a forgatókönyvben alantas módon meghamisították az iro­dalmi alapművet. A magyar művészeti közéletben azt hitték, még egy ekkora iro­dalmi hamisítást nem igen lehet elképzelni. Pedig lehet - mint alább kiderül! Röviden Filmjeink Krakkóban is Múlt héten magyar filmfesztivál kezdődött Krakkóban, melyen A boldogság színe, a Boldog születésnapot, a Telitalálat, a Tesó és a Werckmeister harmóniák című filmek mellett A róka és a holló, az Eső után. a Gránátok, a Kalózok szeretője és a Szafari című rövidfilmeket vetítik. Freud kézikönyv Az Európa Kiadó gondozásában hiánypót­ló kötet jelent meg: Erős Ferenc: Siegmund Freud. Válogatás az életműből című 855 lapoldalas könyve. így a több kötetben, ám a művelt, de nem pszichiáter olvasó számára túlságosan szakszerű, felesleges részletek helyett egyetlen kézikönyvben megtalálható Freud korszakformáló élet­művének minden lényeges tanítása. A CINKOSSÁG hatalma A budapesti Terror Háziban konferenciát tartottak az 1932-33-as nagy ukrajnai éhín­ségről, a golodomorról. Ez a szó a nem élelem hiányában, hanem a kommunista oroszok tudatos népirtó tevékenysége következtében bekövetkezett tömeges éh­halált jelenti, amelyben Ukrajnában az ukrán gyermekek 70 százaléka elpusztult. A konferencia kimondta: az akkori nyugati hatalmak cinkos hallgatása is bűnös. Erdélyi műemlékek mentése Szekszárdon Erdély Műemlékeiért Köz­hasznú Egyesület alakult országos hatás­körrel. Célja: segítőket verbuválni. Erdély­ben mintegy hatszáz templom az össze­­dőlés határánál van. Legalább az állag­­megóvásban szeretnének segíteni. Betlehemi jászol Kétszázötven hazai és határon túli magyar résztvevő háromszáz alkotásából nyílott kiállítás Betlehemi jászol címmel a budapesti Néprajzi Múzeumban. Száz éve született Orwell Száz éve született George Orwell, a kom­munizmust tömeglélektani szempontból elemző író, az 1984 című, megdöbbentő könvy szerzője. A kötetből Michael Ander­son forgatott filmet, amelyet az Orwell jubileum alkalmából a budapesti Toldi moziban levetítettek. Filmesek reménye Az új filmtörvény hatására, s a következő két évben megfelelő külföldi tőke beáram­lására a magyar mozi versenyre kelhet a cseh filmgyártással, s az Európai Unió ér­­tékteremtőjeként, üzleti terepként és kultu­rális tényezőként egyaránt felhívhatja ma­gára a figyelmet - állítják magyar filmesek. OSCART KAP A RÓZSASZÍN PÁRDUC-FILMEK RENDEZŐJE A február 29-i Oscar-gála életműdíját Blake Edwards, a Rózsaszín párduc­sorozat és az Alom luxuskivitelben című film rendezője veheti át. A neves amerikai filmes eddig egy egyszeri Oscar-jelölést tudhat magáénak. Edwards pályafutása több mint ötven éve alatt rendkívüli si­kereket ért el mind rendezőként, mind író­ként, mind elsősorban saját alkotásai pro­ducereként, és ezzel a kiemelkedő film­készítők szűk csoportjába tartozik. Földessy Dénes De menjünk sorban: annak idején A híd is beszámolt e botrányról, s arról hogy az örökösök képesek |>ert is indítani az olasz filmgyár ellen. Mivel Molnár Ferenc itt New Yorkban élt és halt meg, e hely jogi előnyei okán praktikusnak látszott, hogy a pert innét indítsák. De hogy valósult meg a hamisítás? Az olasz filmgyártó vállalkozás (Maurizio Zaccaro rendező révén — lásd felső képünkön a forgatás helyszínén) elvette a történetből a nemes emberi ma­gatartásokat, az élethelyzetek példaképne­velő megoldásait és emberi gyengeségek mintáját írta bele a forgatókönyvbe. Például Nemecsek mamája összeszűrte a levet egyik Pál utcai fiú apjával. Emellett bőven akar példa a szajhaság más megnyil­vánulási formájára is. Tisztes emberi ma­gatartások helyett erkölcsi mocsok jel­lemző az átírt történetre, embernevelés helyett ember-mocskítás. A szerzői jog nemzetközi alapszabályai szerint, ame­lyeket 1893-ban a svájci Bemben született nemzetközi szerzői jogi egyezmény írt elő: a irodalmi alapmű megváltoztatása, csak az író halála után ötven év elteltével lehet­séges, addig csupán az örökösök hoz­zájárulásával tehető meg. Mivel azonban az orvostudomány azóta sokat fejlődött s ennek következtében az emberi átlag életkor megnőtt, később ezt az időtarta­mot, hetven évre növelték. Annak eltelte után az irodalmi mű közkincs, bármit lehet rajta változtatni, legföljebb a sas szemű kri­tikusok húzhatják rá a vizes lepedőt arra, aki csúnyán megnyirbálja. Addig azonban- nem! Mivel Molnár Ferenc New Yorkban 1952-ben halt meg, a szerzői jogi védettség még él. Innéttől kezdve nem tudni, mi történt. Vajon az örökösök beadták a derekukat? Vagy a filmgyár meg­vette a változtatás jogát? Csak az biz­tos: e mozi a héten elkészült és már vetítik Olaszországban. Pici remény: a regényt többször kiadták Itáliában is, olaszok nemzedékei olvasták kamasz korukban. A világon eddig tizenegy filmváltozat közül Fábri Zoltán, a híres Körhinta alkotója, 1968-ban forgatott magyar-amerikai változatát - 1969-ben Oscar-ra jelölték! - is nagy sikerrel adták annak idején. Továbbá Itáliában is vannak karcos tollú kritikusok,- a magyar filmszemléken rendszeresen ott ülnek - akik ha kell, képesek „betonba vágni” a fércműveket, az pedig a filmren­dezőnek szakmailag nem lesz vidám fel­hőjáték. És a Liliom? Az ősszel, fontoskodó hazai színházi szakemberek meghívták a Vígbe a ham­burgi Thalia Theaterből Molnár Ferenc Liliomának előadását, merthogy annyira modem, annyira realista. Kár volt! Maga a realizmus sem kifejezetten molnárferenci stílus, a szerző szellemes, olykor lebegő színpadi világa sokkal líraibb annál. A híd­ban a nyár végén megírtuk a magyar szín­háztudomány legnagyobb mai emberének, Bécsy Tamás professzornak a lesújtó véleményét erről a produkcióról. Sőt, még hazai megyei lapokban olvasható volt, ki tudja, otthon Pesten ”a nagy szak­ma” miért nem tudott róla ennyit. Mindenesetre a hamburgi Liliom nagy bukás lett. Az előadás utáni szakmai vitában egy rendezőszakos növendék így fogalmazott: naturalista trágya. Hát per­sze, Liliomnak, aki durva, de melegszívű férfi, s tiszta ember, - ezért nevezhette el a szerző Liliomnak - s az egész darab líraiságának nyoma veszett. Például a német Liliom férfiúi önkielégítést játszott el a nyílt színen. Maradjunk a lényegnél: a rendezői szabadságnak határa van. Ott, amikor már megváltoztatja az írói gondolatot. Mindent megtehet - ezt nem! A legjobb amerikai Shakespeare Lapunk természetesen a két nyelvű kultúra híve. Ezúttal a már régebben kiérkezett s angolul nagyon jól beszélők, Shakespeare-t is értők számára közlünk egy hírt a Lincoln Center Színházból: bemutatták Shakespeare: IV. Henrik című királydrámáját. Hiszen e nagy angol színvonalán megírt királydráma a ma élő, mindennapi emberhez is szól. Különösen ha Falstaff is benne van. John Simon, a New York heti magazin színi kritikusa olyat írt le az előadásról, amit kritikus igen csak ritkán ír le: „A Lincoln Center Színház két részes IV Henrik produkciója a legjobb amerikai Shakes­­peare-előadás, amit valaha is láttam.” Majd hangsúlyozza, hogy e véleményét attól függetlenül is fenntartja, hogy a színház az eredeti szöveget jelentősen meghúzta, „ Ez a Shakespeare az igazi Shakespeare - állítja a kritikus. Képünkön: Kevin Kline, mint Falstaff'. BIKKAL TEVEK NEW YORKBAN “HUNGARIAN MAGAZINE EXTRA” Helyi Programok. Interjúk, Riportok. Kuitúresemények, Megemlékezések. Minden SZOMBATON d e. 10 órakor a TAN 67-es kábelcsatornán Szerkesztő: BIKKÁL GYULA Műsorvezető: Hajnal Julianna „FRISS HÍREK MAGYARUL” Politikai Figyelő műsor kritikával, javaslatokkal, videóválogatásokkal Hir TV. Minden PÉNTEKEN este 6 órakor a T/W 57-es kábelcsatornán. Szerkesztő: Zombon Györgyi Műsorvezető: Hajnal Julianna „HUNGARORAMA” Angol nyelvű szórakoztató-, kultúrműsor magyarul nem beszélők számára Minden szombaton este 7:30 órakor a T/W 56-os kábelcsatornán. Szerkesztő: Bezdek Anikó. Műsorvezető Ward Éva, Giffin Gaye Nézzék a fenti TV-müsorokat és kérjék speciális SZOLGÁLTATÁSAINK LISTÁJÁT! BIKKÁL GYULA főszerkesztő/igazgató KRASZNÓI ANDRÁS rovatvezető/művészeti igazgató Tel.: (212) 289-1711 E-mail: b8251 ©hotmail.com J

Next

/
Thumbnails
Contents