A Híd, 2003. július-december (3. évfolyam, 109-134. szám)

2003-12-12 / 132. szám

2003. DECEMBER 12. Kultúra A HÍD 11 I Budapest és New York színházi párhuzama PESTI ÉDES CHARTIY Ha Fellini élne, meg Giuletta Massina, nem tudni, örömmel vagy bosszúsággal néznék-e a Sweet Cbarityt, vagyis a Cabiria éjszakái című világsikerű Fellini fűm­ből forgatott amerikai musicalt, amit a két metropólis, New York és Budapest olykor párhuzamos színházi világában most Budapesten is bemutatnak. Ez az idén már a második Broadway prudukció, amelyet a magyar fővárosban bemutatnak. Az első áprilisban volt a Madách Színházban, ahol Szirtes Tamás rendező - akit azóta e teátrum direktorának neveztek ki - munkájaként Az operaház fantomja volt. Andrew Lloyd Webber a világon egyedül a Madáchnak adott jogot arra, hogy a rendezés másutt kötelező modelljén változtathasson, amit Szirtes sikerrel meg is tett. Most pedig - a Sweet Charity. Vagyis Pesten: Édes Charity. Ezúttal a Budapesti Operett Színház adja elő, amely az operett mellett egyre gyakrabban játszik musicalt is. Ezekre a rendezésekre a zenei igényes­ség a jellemző, például Kerényi Miklós Gábor révén, aki sokáig a Magyar Állami Operaháznak volt a rendezője. Az előadást Alföldi Róbert rendezte, aki a mai fiatal magyar színész és rendező nemzedék egyik legmarkánsabb alkotó egyénisége, számos klasszikus darab nagysikerű szín­padra állítója. A fő- és címszerepet a gyönyörű Siménfalvy Ágota alakítja (képünkön), aki a bemutató előtt ezt mondta: — Alföldi Róbert olyan kemény ren­dező, hogy szinte már hajcsár: nincs megállás, a próbák lendülete állandó. így azonban nagyon sokat tanulok, s e különös lényt, a Charity-t a legmélyebb egyéni­ségemből építi föl. S ha belül „megvan”, akkor zeneileg arra már könnyű ráépülni. A magyar színházi szakma nagy várakozással néz a premier elé, hogy vajon milyen lesz egy kemény, drámai magyar musical? A Budapesti Operett Színháznak azonban csak a kísérleti játszóhelyén, az úgynevezett Raktár Színházban vannak az előadások, ahová csupán nyolcvan néző fér be. Persze a színháztörténelem nagy egyéniségei gyakran rendeztek kis nézőtér előtt, például a lengyel Jerzy Grotowski a Lods-i Ötven Szék Színházában, s meghatározó irányzatot teremtő, szín­házújító rendezőkké váltak. Meglátjuk, s beszámolunk róla, amit főképpen azok olvashatnak érdeklődéssel, alak látták a New York-i Neil Simon-Cy Coleman- Dorothy Fields sikerhármas előadását, s hazalátogatva megnézik a magyart is. ■ Kemény fiúk az amerikai hadseregben A POKOL HETÉRŐL Művészifelvételt, egyben félelmetes fotót adunk közre, főképp amerikai magyar fiú olvasóinknak. Története: egyre több kérés érkezik haza Magyarországra, bogy szerezzék meg, s küldjék ki az Amerikai különleges alakulatok című albumot, s a kérők mindig fiatal férfiak vagy kamaszok, akik magyarul szeretnék elolvasni, megismerni ezt a valóban fiúknak való könyvet. A szenzációs kiadás David Bohrer műve, s az Egyesült Államokban 1998-ban jelent meg. Á budapesti Gulliver Kiadó elismert gyorsasággal magyarra fordíttatta és így adta ki. Sokat mond, ha felsoroljuk belőíe a fejezetcímeket: A seal-ek, a haditengerészet különleges egysége. A ran­gerek. A zöldsapkások. A légierők külön­leges műveleti egysége. A tengerészgya­logság felderítői. Á különleges műveletek jövője. David Bohrer ezt írja könyvében: „Bármennyit is változott a világ az elmúlt 35 évben, bármennyit fejlődtek a külön­leges csapatok, a specialisták mégis elis­meréssel adóznak első igazi támogatójuknak, John E Kennedy ame­rikai elnök emlékének. Akkoriban kisebb felkelő csoportok ellen küldték harcba a különleges egy­ségeket, akik mellett Kennedy így érvelt: ”Ez más típusú hadviselés. Új az intenzitásában, és ősi a művészetében... háború, amelyben geril­lák, felforgatok, lázadók és terroristák harcolnak, háború amelyben lestói támadva vívnak...harc, amelyben a nyűt küzde­lem helyett a beszivárgás játssza a főszerepet... Ha a szabadságért kell küz­­denünk, akkor teljesen új stratégiára, haderőre és kiképzésre van szüksé­günk” - így az egykori el­nök. David Bohrer azon­ban folytatja: Bár ma a szovjet harc­kocsik nyugat-európai inváziója helyett a terror­izmus, a nukleáris fegyverkereskedelem és a kábítószer-maffia jelenti a veszélyt, Ken­nedy jóslatai a jövő ütközeteivel kapcsolat­ban megőrizték időszerűségüket. A külön­leges egységek katonái, a „csendes profik” készen állnak. A legférfiasabb kiképzésről, a kemény, s a túlélésre is képző amerikai különleges alakulatokról szóló kötet jó fotói közül kiválasztottunk egyet, igazi, félelmetes szenzációt: a leendő harci búvárok az úgy­nevezett “fulladásbiztos” "gyakorlatot hajt­ják végre a coronadói Tengerészeti Kétéltű Műveletek Bázisának gyakortló meden­céjében. Ha egyszer vége van, ez a próba önbizalmat és biztonságérzetet ad. De addig... nos az addig tartó időt nevezik a katonák a pokol hetének. Végülis azonban a tengerészek maguk bizonyosodhatnak meg: hiába kötözik össze kezüket, bilincse­lik össze lábukat, megfelelő felkészültséggel túl lehet élni ezt is. KB SZERELMES FÖLDRAJZ Folytatás az előző oldalról a saját ifjúságunknak a kommunista ura­lomkor kezdődött s egészen máig tartó, tudatzavaró agymosásával szemben? — Nehéz kérdés. Amíg Magyar­­ország lesz, a Trianon sokkja megmarad. Ezen politikailag változtatni már nem lehet, mert túl hosszú idő telt el. Azt gon­dolom mégis, hogy az erős politikai prop­aganda - mint ahogy a két világháború között kiderült - nem vezethet túlzott eredményre. Én ennek a kérdésnek a kul­turális megközelítését tartanám helyes­nek, és célravezetőnek. Meg kell adni azt a jogot a fiatal nemzedéknek, hogy e Trianon fájdalmát, a Trianon sokkot megismerje, s megértse, még pedig megfelelő kulturális színvonalon. És e tekintetben az Osiris is ezzel a módszerrel küzd. Rómeó és Júlia A legnagyobb, legrangosabb hazai hanglemezcég, a Hungaroton irodalmi CD-sorozatának kará­csonyi ajándéka annak a Rómeó és Júlia előadásnak a teljes felvétele, amelyben Latinovits Zoltán és Ruttkai Éva játszotta a főszerepet, a 60-as években a Vígszínházban. E hír önmagában is sokat mond. Elsősorban azt, hogy a színészhang csodára képes és a modem techniká­val összetalálkozva újabb csodákkal új művészeti ágat teremt. Hiszen már a rádiós színházi közvetítések igazolták, hogy a hanggal is érzék­letesen eljátszott szerep - láttat. A hang képkeltő erejével a hall­gatóban, nagy áttételekkel persze, de sajátos módon megjelenik a látvány érzete is. A művészetet élvező közönség a technika által bár­mikor élményt varázsolhat magá­nak CD-vel. É két fejedelmi színész hangján Shakespeare veretes szerel­mi történetének érzelmi igazságai különösen élnek egy CD-élmény befogadására alkalmas szobában. Ruttkai Éva és Latinovits Zoltán, minden rezgésében érzékenyen tolmácsolt szerelmes párja hitelesen szólaltatja meg a nagy szerelmet, közel fél évszázaddal a neves Vígszínházi előadás után. A Hungarotonnak azonban évek óta egész sor Latinovits lemeze gyűlt össze. Az Ady CD, együtt a művész korábbi Ady hangkazettái­nak hatásával, tovább erősbítette azt a közfelfogást, hogy Latinovits Zoltán a legjobb Ady tolmácsoló. Lázadás értékű volt a Magyar költők sikolya a XX. században című CD. A Szentesi előadó­estjéről kiadott felvétel pedig egy rangos hakninak indult, ám a Ködszurkálóból is idézett részek okán emlékezetes műsorrá nőtt iro­dalmi érték. A színész Ködszurkáló című bátor esszékötete miatti üldöztetése - Aczél (Apfel) György elvtárs révén - és jelképe­sen választott, józsefattilás halála: a balatoni vonat elé ugrás is sokak szerint összefüggött. Ebből a kötet­ből Szentesen, tehát csak „vidé­ken”, hallhatott a közönség, de utó­lag rákerült egy Hungaroton CD- re. Szép a Verset mondok című kiadás is. Az Újvidéki előadóest - együtt Ruttkai Évával - pedig kiadói varázslat: a délbácskai ma­gyaroknak előadott, megint csak művészi haknit ugyanis az ottani magyar színház technikusa felvette magának, s ezt jóval később vissza­hallhatjuk, mint a Hungaroton felkapott irodalmi kincsét. FD

Next

/
Thumbnails
Contents