A Híd, 2003. július-december (3. évfolyam, 109-134. szám)

2003-09-19 / 120. szám

6 A HÍD KÁRPÁT - MEDENCE 2003. szeptember 19. Erdélyi magyartanítás - tankönyvvel vagy anélkül TISZTA FORRÁSBÓL? Erdélyszertefelemás helyzetben indul a magyar nyelv és irodalom oktatása az áj tanévben. Utolsó pillanatban készült el az uj tanterv, ami azt jelenti, hogy nincs ehhez igazodó magyar tankönyv. A kilencedik osztály kőtelezővé tétele a gimnáziu­mi oktatást érintette a legérzékenyebben. Az idén a tanárok a tavalyi, az időközben megváltozott tantervhez csak részben igazodó tankönyvekre és saját erőforrásaikra lesznek utalva, mivel mostanáig még a tankönyvpályázatokat sem lehetett kiírni. Az új tankönyvek ideális esetben is csak jövő őszre készülnek el. Röviden Szlovák és magyar TÖRTÉNÉSZEK FÓRUMA Felvidék. Szlovák és Magyar történészek fó­rumon fognak találkozni a közeljövőben Kas­sán. A Magyar, illetve a Szlovák Tudomá­nyos Akadémia történészeinek nem a „meg­egyezés” a céljuk. Szarka László, a bizottság magyar társelnöke szerint a történetírásnak az elemzés, a vita, a feltárás és az érdekessé váló kérdések tematizálása a feladata. Kassán azt vizsgálták, az utóbbi két éviién miért nem történt előrelépés egy közös történelmünkkel foglalkozó könyvsorozat elindításában. Ma­gyarországon és Szlovákiában nemcsak a hu­szadik századi történelmet tanítják máskép­pen, hanem az előző évszázadok históriáját is. „A nemzeti látószög miatt magától érthe­tődben más helyre kerül például a török hó­doltság időszaka. A szlovák történeti gondol­kodásban ez a periódus nem olyan tragikus, mint a magyar közgondolkodásban” - mond­ta Szarka. Az álláspontok közeledése Peter Zelenák szerint nem tekinthető a találkozók fő céljának, a legfontosabb a kölcsönös esz­mecsere. Iliescu kitart a megbékélési SZOBORPARK ÖTLETE MELLETT Erdély. Egy megbékélési szoborparkot kelle­ne felállítani Aradon, ahol a Szabadság-szo­bor mellett több más olyan alkotás is helyet kapna, amely a két ország közötti összekötő elemeket szimbolizálná - mondta Ion Iliescu román államfő hétfőn Budapesten újságírók előtt, miután Mádl Ferenc köztársasági el­nökkel tárgyalt. “Olyan megoldást fogunk ta­lálni, amely a bizalom, az együttműködés légkörét erősíti és nem korbácsolja fel újra az indulatokat” — fogalmazott Ion Iliescu.. Mádl Ferenc arról beszélt, hogy a “kiengesz­­telődés” jegyéten van esély arra, hogy a kö­zeljövőben felállítsák az aradi Szabadság­szobrot, “egy speciális koncepció” keretében. Ion Iliescu közölte: Románia nagyra értékeli a magyar kormány javaslatát arra, hogy kö­zös magyar-román felügyelet és társfinanszí­rozás mellett jöjjön létre a kulturális célú Gozsdu alapítvány, Gozsdu Manó XIX. szá­zadban megfogalmazott végrendeletének szellemében, a Gozsdu udvarteli székhellyel. BELGRAD NEM ELLENZI A KETTŐS ÁLLAMPOLGÁRSÁGOT Vajdaság. Aleksandra Joksimovic Szerbia és Montenegró-i külügyminiszter-helyettes cá­folta, hogy Belgrad ellenezné a vajdasági ma­gyarok kettős állampolgársághoz való hozzá­jutását. “E kérdés elsősorban a magyar állam­ra tartozik. Ez azt jeleni, hogy ha Budapest meg akarja adni a kettős állampolgárságot, a mi törvényeink ez elé nem gördítenek sem­milyen akadályt” — köözölte szombaton este Joksimovic asszony az Újvidéki Televízió magyar nyelvű műsorában. Bársony András, a Külügy minisztérium politikai államtitkára a minap a Beta belgrádi hírügynökségnek a Szerbia és Montenegró-i Külügyminisztéri­umból származó információkra hivatkozva azt mondta: Belgrádnak az a hivatalos állás­pontja, hogy a kettős állampolgárságot nem lehet odaítélni etnikai alapon, s csakis kétol­dalú tárgyalások után kötendő kétoldalú megállapodás alapján tekinti ezt elfogadható­nak. “Nincs akadálya annak, hogy' valami­lyen hasonló megállapodást aláírjunk Ma­gyarországgal is” — nyilatkozta a helyettes államtitkár. Jakab Lőrinc Négy éve a legnagyobb bizonytalanság­ban tanítjuk a magyar irodalmat - nyilat­kozta lapunknak Román János magyar szakos tanár. „Mostanáig, a régi tanterv szerint legalább tisztában voltunk az érett­ségi tételek anyagával. Az idei tanévre egy­előre csak az érettségi követelményrend­szert kaptuk kézhez, ami semmi konkrétu­mot nem tartalmaz. Az Orbán Gyöngyvér által összeállított IX., X. és XI. osztályos magyar irodalom tankönyvek csak rész­ben felelnek meg az új tantervnek, de a ta­nárok többsége az újabb kiadványok meg­jelenéséig valószínűleg ezeket fogja hasz­nálni” - mondta a pedagógus. E tanköny­vek körül már a megjelenésük óta dúlnak a viták a pedagógustársadalomban. Van aki nyelvi hiányosságai miatt kifogásolja őket, mások elégedettek. Szórványban különösen nehéz a ma­gyartanárok helyzete. Máramarosban pél­dául úgy próbálták megoldani a tankönyv­­hiány okozta gondot, hogy a pedagógusok összegyűltek Nagybányán, és igyekeztek valamilyen közös nevezőre jutni a lehetsé­ges alternatívákat illetően. Ez azért célsze­rű, mert a vidéki iskolákba Nagybányáról küldik ki minden évben a vizsgáztatókat. Ettől függetlenül, törzsanyagként a meglé­vő tankönyveket használják. Hiány a ki­egészítő olvasmányoknál jelentkezik, a sokszorosítás költségei pedig többnyire a tanárokat terhelik. A nagyobb városokban, így Kolozsváron sincs ilyesfajta egységesí­tés. A Báthory István Gimnáziumban szintén az Orbán Gyöngyvér által szer­kesztett magyar irodalomkönyveket ren­delték meg. Tulogdi Mónika tanárnő azonban, amikor előkészíti az óráit, más könyveket is felhasznál. Mivel a tanterv nem tartalmaz sem cím-, sem szerzőlistát, a pedagógusok maguk válogathatják ki a szöveggyűjteményt és a feladatokat. A ke­­rettantervben csak ajánlott szövegek van­nak, ezekből kell válogatni. A nehezen hozzáférhető olvasmányokat (mint példá­ul Esterházy Péter művei) fénymásolják, és azt osztják szét a diákoknak. „A középiskolai oktatás számára 1990 óta nem tudunk megfelelő tankönyveket készíteni - mondja Péntek János egyetemi tanár. - Hol a tankönyvekre kiírt pályáza­tok előzték meg a tantervet, hol fordítva történt. A normális tulajdonképpen az len­ne, ha a tanterv alapján készülnének el a könyvek. Az alternatív tankönyvek nem a választási lehetőséget tükrözik, in­kább azt, hogy itt bizonytalanság, tanterv hiányában kapkodás tör­ténik.” Péntek János szerint a kö­zépiskolai tanterv' körüli bizonyta­lanság tovább gyűrűzött a kilenc­venes évek végén is, 1999-ben pél­dául Kötő József oktatásügyi ál­lamtitkár asztalán egyidejűleg há­rom tantervváltozat is feküdt. A dilemmát az okozta, hogy az okta­tási minisztérium három évvel ez­előtt még nem tudta eldönteni, hány éves legyen a kötelező okta­tás. Ezt a kérdést mára már tisztázta az új tanügyi törvény: az idei tanévben a kilenc, jövőre pedig a tíz osztály lesz kötelező. A tantervi bizottság és a pedagógusok úgy vélik, szükség van egy általános ér­vényű törzsanyagra, amely a vizsgáztatás lebonyolítását könnyítené, ugyanakkor bizonyos szabadságot is biztosítani kell az oktatók számára, ami elsősorban a szö­veggyűjtemények kiválasztásában nyil­vánulna meg. Az egyetemi felvételik al­kalmával évről évre az derül ki, hogy a frissen érettségizetteknek komoly gond­jaik vannak egy-egy szöveg értelmezésé­vel, megfogalmazásával. Tankönyvpá­lyázatot a jelenlegi helyzetben nem lehet hirdetni, de a bizottság abban reményke­dik, hogy a tanév első felére legalább ösz­­szeáll (magyarországi támogatással) a szöveggyűjtemény anyaga, illetve a szin­tén előkészületben lévő tanári kézikönyv. Persze ezzel együtt a tankönyvkérdés tá­volról sem tekinthető megoldottnak, bár egyes szakmabeliek szerint a jó szöveg­­gyűjtemény felér egy közepes színvona­lú tankönyvvel. Miután a minisztérium mindössze hat­van százalékát téríti meg az előállítási költ­ségeknek, úgy tűnik, a kolozsvári Ábel és a sepsiszentgyörgyi T3 kiadó nyereség nél­kül jelentetik meg a kötelező osztályok szá­mára a magyar nyelvű tankönyveket. A hiányt a kiadók maguk pótolják, nyeresé­gük csak a X., XI. és XII. osztályos köny­vek eladásából származik. Idén a tárca a tanterv késlekedése miatt csak júliusban vette fel a kapcsolatot az Ábel kiadóval a megrendelések ügyében, a T3-mal pedig augusztusban. Ettől függedenül a kiadók a mai napig kaptak határidőt a könyvek leszállítására. Lászlófy Pál, a Romániai Magyar Pedagógusok Szövetségének országos elnöke a valós helyzetet egyetlen mondat­ban foglalta össze: „A tankönyvelosztás annyira bonyolult, hogy erre manapság Romániában senkinek nincs százszáza­lékos rálátása.” Kárpátaljai segítségkém 2001-ben kezdtük el a Karácsfalvi Görög Katolikus Líceumnak (Kárpátalja-Ukraj­­na) az építését. Az intézmény létrejöttének fő indítéka az, hogy lehetőséget biztosít­sunk a nehéz helyzetben levő ukrán közoktatásban tanuló magyar diákoknak a nemze­ti öntudat, a keresztény értékrend, a színvonalas oktatás, a korszerű szakmai tudás megszerzésére. Olyan bázist szeretnénk kialakítani, ahol ezen értékek megőrzése és to­vábbadása a magyarság és a görög katolikusság megőrzését és továbbadását segíti elő. Továbbá a szülőföldön való boldogulását segíti az itt tanuló diákoknak. Olyan szakmák megtanítását szeretnénk elérni az intézményben eltöltött három év alatt, amelyekben nincs túlképzés és vállalkozások kialakítására ad lehetőséget. Ezen szakok: fafaragó-asz­talos, virágkötő-virágtermesztő, restaurátor, falusi turizmus. Az intézmény megnyitásához szükséges épületrész szeptemberig elkészül. A na­gyobb problémát az intézmény fenntartási költsége jelenti. Az ukrán állam ugyanis nem járul hozzá. Keresünk olyan közösségeket (esetleg ma­­gánszemélvek), akik mintegy “örökbe” tud­nak fogadni egy-egy diákot (esetleg diákokat) és segítik a tanulásukat. Ez személyes kapcso­latok alakítására is lehetőséget tud biztosítani. A 2003/2004-es tanévre 33 diákot vett fel az intézményünk. Helyi viszonyok között egy gyerek egy évre lebontott fenntartási költsége 2(X) (XX) forint (800 USD). Egy minimális összeget (ami a helyi körülménye­ket figyelembe véve csak nagyon szegényes, szinte jelképes hozzájárulás lehet csak) az itt tanuló gyerekek családjaitól is kérünk. A maradék összeg összegyűjtésében keressük olyan áldozatkész emberek vagy' közösségek segítségét, aki személyes támogatásukkal a kárpátaljai magyarság felemelkedésében és Itoldogulásában tudnak nagy segítséget nyújtani. Minden segítő szándékot előre is megköszönve, tisztelettel: Marosi István parókus, szervező Elérhetőségem: Cím: 90320, Karácsfalva, Béke út 58. Tel/fax.: +380-31-43-35817, Mobil: 06-70-2627812,06-20-5113411

Next

/
Thumbnails
Contents