A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)

1925-06-13 / 24. szám

10 A HÉT az előadás, csupán “ejtegetés”, tájszólás, ízlés, intelligencia, individualizmus. A ritmika változatlan (a mennyire a nyelvbeli eltérések megengedik) és mindenkor próbaköve is a muzikalitásnak. A magyar nép maga teremtette az összes fajok legszínesebb ritmikáját és akár énekli, akár dúdolja Vagy kurjongatja..... mindig muzikális marad. És a fonetika? Hát erről már igazán nem tehetünk. A mi nyelvünk már csak ilyen...! De különben is mi köze van a palóc professornak, vagy a nyelvrákban szenvedő magyar festőművésznek egy egész faj muzikalitásához. Ne tessék a kivételekkel Ítélni. Én csak attól fogok magyar dalt hall­gatni, aki tud magyarul, és a beszéd ritmusa gyönyörűen fog hozzásimulni akármelyik nép­dalhoz, akár Jobbágy telkén éneklik a “Keserves”-t vagy Takácsházi Pusztán a “Lát­tad-e te babám, azt a száraz nyárfát...” És milyen sokszor enged a nyelv a zenének. Kodály Zoltán azt mondta egyszer: “nem azért ének, az ének, hogy min­den úgy hangozzék benne, mint a beszédben” és ha el is húz a paraszt néhány szótagot, nem ritmikai unmuzikalitás az kérem: mert egy nép sem lesz olyan ostoba, hogy erővel bán­taná a nyelvritmusérzékét. Ha hiba csúszik a ritmikába, az csak a külföldi kplé, vagy a belföldi népdalgyár portéka idegen zenei frazeológiája, amit a magyar nép lassan úgy is átformit. És ha a magyar elég ostoba lesz ahoz, hogy a “pagare” vagy “geröstete” szó­ra dallmot fog keresni, egész biztos, hogy a “pagare”-t “pa­­ga-re-”-nak, a “geröstete”-t pedig “ge-röstete”-nek fogja énekelni. És ez nem lesz unmu­zikalitás, csupán nyelvi ana­­chroizmus, vagy egy olyan nyelvn-védelem, ami az angol­ban mindennapos, angolul hangsúlyozván a perzsát, gö­rögöt, latint vagy lengyel-izra­elitát. És mi köze lesz ennek a muzikalitáshoz, az angol nép­dal megalapításához vagy a már világhirességre jutott né­gerspirituálisok nagyszerűsé­géhez ? A “Závodszky-k, a Spra-nitzok és a Schertzingerek” vagy a “jászok, kunok, csikó­sok, tiszai halászok és gulyá­sok” dünnyöghetnek, kurjong­­hatnak, tercelhetnek, “előad­hatnak”, az sohasem fogja a magyar muzikalitását megha­tározni. Ezek mind individu­umok és a korral járó sallangot “interpretálták”, “manneris­­must” képviselik s bár lehet­nek részletei és megteremtői egy muzikális nemzetnek, az ő kis apró tanulatlanságuk any­­nyira nem befolyásolhatja az egészséges muzikális megnyi­latkozást, mint ahogy egy ma “fölkapott” lengyel művész interpretáló képessége nem fogja befolyásolni a lengyel köznép muzikális megnyilvá­nulásait. A nép, a tömeg kö­zösen teremt; egymásra utal­va, egymást kiegészítve, őszin­tén kibeszéli magából a kincse­ket, de a nép “egyede” kivá­lasztottnak fogja magát érez­ni, hiú lesz, ha a szomszédnak, nekem, vagy önnek kell éne­kelni... — tanulatlanságát fog­ja fitogtatni, népdalait először tagadni fogja, mert a magára­­szedett “Bözsi ne sírjon” zene­­kóctörmelékkel úgy büszkélke­dik, mint a parasztlány a va­sárnapi ruhájával... jobban szereti mutogatni, mint a mez­telen lábát... De ha az “énekel­jen már János bá’ egy régi dalt” nem háborgatja és ha nincs senki, aki kíváncsian akarja keresni benne a “nép”-et, megered, őszinte lesz és önnek fájni fog, hogy még nekünk nincs vagy egy tucat Bartók Bélának, aki ezeket a ritmusdus, muzikalitástól agyonszinezett népdalainkat ismertté tenné és, “standard­dá” mutatná a világ összes ze­ne-nemzeteinek. Balogh István --------o--------FOGALMAZÁSOK (Folytatás a 4-ik oldalról) ért jómódra szokott vallani. A közmondás szerint is: “Ki korán kel, aranyat lel”, és ez nagyon igaz. — Jé, csak mennyi sok gaz­dag ember szók itt ülni, hogy a fiatal embereknek és a leá­nyoknak nem is lehetne helyet foglalni, pedig itt táncterem is van, fakadt ki Miss Málcsi. Hiába, a költő jól mondja: “Szabadság, szerelem, E kettő kell nekem!” És ez igaz. Miss Málcsi a Népkert köze­pén lévő fedett tánctermet ér­tette, amelyben azonban gyer­mekek hancuroztak. A vámos­­pércsi is ilyen, de sokkal gyü­mölcsözőbben van felállítva, mert ott fölváltva hol tánc van, hol pedig az egyesült tűzoltó­­bányász zenekar szokta mulat­tatni a sétáló közönséget. A nevyorkinak az aljába férfiak szoktak betérni, de nemsokára ki is jönnek. A Miszter sógor előzékenyen mosolyogva fölvi­lágosított, hogy az egy férfi­klubhelyiség. Látszólag igen forgalmas. Az egész nap az alvég meg­szemlélésében telt el. Voltunk vasúton, ami föld fölött is, hosszú hídon, meg föld alatt is megy. Ez utóbbi vívmányát a tudománynak határozottan kárhoztatom, mert vasútnak egyáltalában nincs helye váro­sokban. A vasút arravaló, hogy az ember az ablakból láthassa a vidéket, hogy milyen a vetés, nem kellene-e még egy kis nyá­ri eső, de csak annyi, hogy a búza meg ne dőljön, mert kü­lönben kiperegnek a szemek, meg hogy láthassuk a legelé­sző méneseket, gulyákat, a ke­ringő gólyákat, a messziről fe­hérlő cserepes tanyákat, az ál­lomásokon az érkező atyafiak­ra érdekesen várakozó rokon­egyéb változatos teremtmé­­ságot és a Mindenhatónak Mesterem szerint mind együtt­­nyeit, amelyek feledhetetlen véve adják ki a nagy természe­tet. Mint a költő mondja: “Itt születtem én ezen a tájon, Az alföldi zép nagy rónasá­gon!” És ez nagyon igaz. A nagy természet a Terem­tőnek fölülmulhatatlan müve, amely után a hetedik napot a pihenésnek szentelte. Azóta is hívja azt a napot a hálás világ vasárnapnak. Mint a népdal is mondja: “Vasárnap délután Legény megy a lány után.” És ez igaz. (A Miszter Vulvort-család prottzoló házára és egyéb föl­tűnő jelenégekre vonatkozó bí­rálati megfigyeléseimet hely szűke miatt a jövőre kell hagy­nom. Az elmés szólásmondás szerint “több nap, mint kol­bász”, és ez igaz.) Miszter Konczy Pista. --------o--------­A MORRIS PLAN COMPANY hatalmas méretekben és min­den modern bankberendezéssel nyitotta meg uj brooklyni fiók­intézetét a 198 Montague Streeten. A Morris Plan Co. 14 éves fennállása óta több mint 620 millió dollárt kölcsön­zött nagyrészt kisembereknek. Tüneményes gyorsasággal nő a vállalat s már az ország 100 városában van fiókja. Az uj brooklyni intézet Mr. B. FYank szakavatott vezetése alatt áll. Gyönyörű nagy parlor floor, alkalmas doktor, fogorvos, Beauty Parlor, Stúdiónak vagy bármely professional üzletnek. Két subway állo­más. (Lease.) Lexington Avenue sarok. Mrs Swan­son, 134 East 60th Street. Vigyázzon a szemére! Ha érzi, hogy a szeme nincsen rendben, könnyezik, fáj, gyulladá­sos. Ha nem lát tisztán, a szeme előtt összefolynak a betűk, gyak­ran fáj a feje, vizsgáltassa meg azonnal a szemét. Egy jó szemüveg segít mindezeken a bajokon. A szemét megvizsgálják és Jé szemüveget adnak. FJ.FREDERICSCo. SZEMÜVEG SPECIALISTÁK 138 E. 50 St., 3. és L,ex. Avek közt 324 E. 14 St., 2. és 3-lk Avek köst 1144—3rd Ave., 66. és 67. St. közt NEW YORK CITY Bundáját Nyáron Át díjtalanul őrizzük meg Cold Storapban ha a javítást és átalakítást nálunk csináltatja meg. Ez az egyedüli biztos véde­lem molykár ellen és bundája egyúttal tűz és lopás ellen is biztosítva van. Telefonáljon és bundáját ha­zulról elhozatjuk. Telefon: Rhinelander 8343 A. J. DEME & CO. FURRIERS 240 E. 79 St., New York

Next

/
Thumbnails
Contents