A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)
1925-06-06 / 23. szám
I A HtT Azt hallom, kedves Ben, hogy Budapestről a nagyfejnek egész tömege érkezett vagy érkezik Amerikába. — Az érkezettekről annyit mondhatok, hogy különösen a bankszakma van nagyobb mértékben képviselve. Annyi bankigazgató van itt Pestről, hogy már azt se tudom, hogy hívják őket, és milyen pénzintézeteket képviselnek. Ahová megyek, beleütközöm egy pesti bankigazgatóba. Itt van többek között Madarassy-Beck Gyula, a Jelzáloghitelbank elnöke, itt van Alapy ur a Belvárositól, itt van az Általános Takaréktól egy igazgató, itt von a fiatal Klein-fiu, Klein Gyulának — vom Hitelbank — a fia, aki gummit vásárol és kisebb pénzintézetek embereinek egész raja. Ne szóljon semmit, asszonyom, ön máris eltalálta, hogy mért jöttek ki: pénzért. Dollárért. Megjegyzendő: súlyos tévedést követne el, ha azt képA New Yorki I. Magyar Disznó Asztaltársaság Junius 14-én, Vasárnap a létesítendő Gyermek Otthon javára nagyszabású PIC-NICET rendes a KISSENA PARKBAN, Flushing, L. L, 20-ik utca és Queens Avenue sarok Jő zene, kitűnő ételek* hurka* kolbász, töltöttkáposzta és frissítő italok. — Gyönyörű bazár. — Társasjátékok. BELÉPTI DÍJ 75 CENT. Kezdete d. e. 10-kor. zelné, hogy ezek az urak rendkívül szegény emberek, akik pár dollárt kollektálni jöttek ide. Szó sincs róla. Az urak igen előkelő hotelekbe laknak, igen jól élnek, és nem kell félni attól, hogy az amerikai magyarság tagjaitól fognak pénzt kérni. — ők nem. De a pesti színházak bezárásával kapcsolatban talán néhány színész... — Ugyan, ugyan. Színházi körökben az amerikai magyarság és az “amerikai sikerek” végérvényesen le vannak leplezve. Ma már kitünően tudják Budapesten is, hogy mit jelent az, amikor itt járt színészek az amerikai sikereikről beszélnek. Pontosan tudja mindenki, hogy mi az, amikor az isteni primadonna Passaicon játszik és Trentonban sikereket arat. Nem kell félni, nem jön ide senki. Tudják, hogy jobb nekik otthon. — És a mi művészeinkről nem tud semmi újat? — A művészeink közül a piktorok néhány órára feltámasztották a megboldogult Fészket. Szombaton este a Gainsborough vendéglőben jöttek össze Pogány Willy elnöklete mellett. A régi Fészek gárdát láta viszont az ember és talán igaza volt annak, aki ennyi művész láttára megjegyezte, hogy a Fészek nem halt meg, csak aluszik. Jelen volt többek között a kis Kelety Klári is, Kelety Juliska pompás kislánya. A társaság a késő reggeli órákig maradt együtt, összeálltak vagy tizen és végigjárták mindazokat a helyeket, ahol jól lehet mulatni, rácáfolván arra a tételre, hogy New Yorkban nincs bohemienne... — Női pletykákat nem hallott? — Az a kérdés, mit nevez pletykának? Az például nem pletyka, hanem üzleti hir, hogy a. kitűnő Reinitz Eta visszatért Budapestről, ahonnan egyenesen visszacsalták. A boss-a csalta vissza. Eta asszony ma már a virilisták közé tartozik New Yorkban, lévén a fizetése húszezer dollárnál jóval több. A házassági rovat ezen a héten kitöltetlen, senki nem nősült meg, senki nem válik, legfeljebb néhány vadházasságról tudok. — Kérem, erre nem vagyok kiváncsi. Felesleges, hogy vad dolgokat beszéljen itt nekem össze-vissza. Kik utaznak Európába? — A nyaralási szezon megkezdődvén, Halmiék természetesen az idén is Marienbadba mennek. Ruttkayék visszafelé igyekeznek már Budapestről s Itáliából, ahol több hetet töltöttek. Alexander Ernő is átmegy az idén pár hétre. Kevésbé tehetősek számára már kezdik kikészíteni az Astor roofgardenjét, ahol Dr. Hunfalvy Hugo vezetésével fog öszszegyülni a szokott társaság. — Vidékről semmi hir? — Hollywoodon Puffynak jól megy, Pittsburghban a teleküzlet fellendült, Floridában folyik a honfoglalás, Budapesten pedig megjelent Kun Andor könyve Amerikáról, amelynek az a nevezetessége, hogy mindenkiről jót irt. Kedves és ügyes írások és önnek is el kell olvasnia a könyvet, drága aszszonyom, biztosan ön is benne van, mert Bandi a legudvariasabb fiuk egyike, aki önről is irt pár meleg szót. — Igazán kedves. Most azt mondja még meg nekem, hogy lesz-e legközelebb A Hét-nek valami mulatsága? — Különböző tervek merültek fel. Szó van róla, hogy hajókirándulást rendezünk valahová. E percben még nem tudjuk pontosan, mikor fog indulni a szeretethajó és azt sem Segítségére leszünk egészsége visszaszerzésében. Megbeszélés és tanács a betegségéről csak két dollár. Ezt az ajánlatot tesszük azoknak a betegeknek és szenvedőknek, akik e jől ismert new yorki Intézetbe jönnek. Az egész épület a betegségek kezelésére valő legmodernebb találmányokkal van fölszerelve. Európai és amerikai engedélyezett orvosok egyesültek itt egy nagy praxisban úgy, hogy a betegek európai és amerikai egyetemeken végzett orvosok egyesített tudását kapják. Jöjjön és vizsgáltassa meg magqt Ha az egészsége nem jó, akár a gyomra, vére, tüdeje, szive, veséje, hólyagja rossz, vagy valamilye ismeretlen bajban szenved, jöjjön be egy teljes vizsgálatra ezen a héten. Annyi beteget kezelünk itt minden nap, hogy a díjazást mérsékelten szabhatjuk meg, hogy bármely férfi vagy nő igénybe vehesse. European-American Physician’s Inst. IGAZGATÓ ORVOSOK: Dr. Anthony Putz Dr. A. C. Angus 113 East 61st St., N. Y. City Lexington és Park Avek között. Rendelő órák: Naponta 10-től 4-ig. Este 6—8-ig. Vasárnap s pénteken 10-től 2-ig tudjuk, hogy harminc fontonként mibe fog kerülni a személyszállítás. De máris tanácsolhatom önnek, hogy igyekezzék lefogyni, hogy igy egészen olcsón vehessen részt A Hét zarándokutján. Hallotta, egyébiránt, asszonyom, hogy milyen nagy jellem az a Mr. X, akinek néhány héttel ezelőtt volt az esküvője? — Mondja el. — Mr. X. amerikai magyar elhatározta, hogy ha már Amerikában van, legalább gazdagon fog nősülni. Well, az elhatározást tett követte és X. elvett egy igen jómódú leányt. Az esküvője után néhány nappal találkozott egy barátjával, aki gratulált neki. Hallom, hogy milyen gazdagon nősültél, mondotta. Igazán mondhatom, gyönyörű a feleséged... X. megköszönte a gratulációt s igy felelt: Tudod, barátom, kaphattam volna másikat is ugyanennyi pénzzel, de én már csak ENNÉL MARADTAM. Vitárius Béla ORVOSI MÜKÖTSZERÉSZ (SPECIALISTA) 22» E. Kflth ST., NEW YORK, N. Y. vagy 217 WASHINGTON ST. HOBOKEN. Készít mérték után jótállással, kizárólag elsőrendű minőségű sérvkötőt, gummi hasfüzőket, ortopédia támgépeket, lúdtalpbetétet és minden e szakmába vágó munkát. Lelkiismeretes, szakszerű felvilágosítás és kiszolgálás. — Keressen fel személyesen vagy Írjon a fenti cimre. Szépségét, Fiatalságát, Üdeségét a mi BEAUTY szalonjainkban megőrizheti. Kitűnő szaktudással biró férfiak és nők állanak a közönség- rendelkezésére. PERMANENT WAVE. Fésültetés. Ondolálás. Szemölcsök, hajszálak fájdalommentes eltávolítása. Visszaadjuk a haj eredeti színét. Mme. FISCHER SZÉPSÉG SPECIALISTA 05 SECOND AVENUELEXINGTON AVENUE3496 BROADWAY 5—6 utcák között és 58-lk ntca sarkán 148-ik utca sarok Telefon Orchard 5952,Telefon: Plaza 2916. Telefon Audubon 7700. UNION HALL VENDÉGLŐ (Ezelőtt Létán János vendéglője) A legelőkelőbb közönség találkozó helye Kitűnő magyar konyha. Elsőrendű cigányzene 1591 Second Avenue, New York City (A 82-ik és 83-ik utcák között) KITESZ TESTVÉREK, Managerek