A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)

1925-01-10 / 2. szám

A HÉT 3 tam Berkó D. Gézától. Töpreng­tem mit csináljak. 'Mutassam-e meg neki? Az angol szövegű ká­belnek ez volt a magyar fordí­tása : Kende Mauretania Liverpool Minden rendben. Informálja grófot, hogy egész rendezést hagyja a mi ke­zünkben. Perényi itt, Biró Cleveland­­ban bajokat csinálnak. Magyarázza meg helyzetet. Ha Károlyi úgy cselek­szik, ahogy mi akarjuk, útja siker lesz. Mondja neki kábelezze meg ne­kem, hogy egyedül mi vagyunk fel­hatalmazva nevében intézkedni Berko Nem mutattam meg neki és nem is informáltam annak tar­talmáról. így gondolkoztam: Minek keserítsem el már az első napon? Én mindig arról beszél­tem neki, hogy a reá való vára­kozásban egységes az egész amerikai magyarság. Hogy nin­csenek személyi ellentétek, hogy minden a legnagyszerűbb rend­ben megy. Valljam be neki, hogy nem mondtam igazat? Meg aztán tényleg nem tudtam, hogv amig én Párisban jártam, mi történt New Yorkban? Ez a távirat csak azt mondta, hogy Perényi Béla és Biró János bajo­kat csinálnak. De hogy miért, arról nem volt benne szó. Sejtet­tem ugyan valamit. A kábelben Berkó felhatalmazást kért Ká­rolyitól, hogy egyedül ő intéz­­kedhessék a nevében. Talán ez a baj oka. De biztosat nem tud­tam. Gondoltam: várok, ha ba­jok vannak, meg tudjuk még elég korán. Csak kerüljünk kö­zelebb New Yorkhoz, majd jön­nek a szikratáviratok. Jöttek is. Április 3-ikán Biró János, a Szabadság akkori szer­kesztője ezt a szikratáviratot küldötte: óriási ellentétek New Yorkban. Ma­gyarság becsülete és békéje valamint utjának sikere érdekében kérem ne csináljon addig programmot, mig összes érdekelt feleket nem látta. John Bíró Editor Szabadság Hotel Knickerbocker. Biró János, aki nem aggresz­­sziv egyéniség, tapintatos és fi­nom volt. Csak diplomatikusan sejttette a bajokat. A többiek már nem voltak ilyen tapintato­sak. Például: Count Karolyi S. S. Mauretania Quarantine S. I. A magyarországi Szociáldemokrata párttól átiratot kaptam méltóságod utjának támogatására elvi ellentétek félretéve new yorki Keresztény Ma­gyar Ház háromezer tagjával egyez­ségre léptünk kimagasló gyűlés meg­tartása érdekében new yorki összma­­gyarság gyűlése vasárnap este nyolc órakor Central Operaházban Berkó ur két gyűléssel szombat délutáni new yorkival elébevág impozáns gyűlés­nek, ha new yorki gyűlést megelőző­leg máshol bárhol lesz gyűlés mun­kásság felháborodása visszafojtha­­t a I la ii katasztrófa eiőreláthatatlan. Tarczay Lajos Előre szerkesztője. Kezdett már derengeni előt­tem. Tehát két fogadó bizottság van. Gyűlés és ellengyülés. Na, ez jól kezdődik. Közben újabb szikratávirat Berkótól: Kende Cabin passanger Mauretania Partraszállásnál fényes fogadtatás hatvanöt newyorki és vidéki egylet­tel. Pénteken este diszgyülés. Gerster elnököl. Perényi szocialistákkal szö­vetkezett ugyancsak akkor hirdet gyű lést. Grófnak szóba sem lehet állani ezekkel. Becsületemmel garantálom az én programom dicsőséges utat biz­tosit. Azonnali választ. Berkó Azonnali választ nem küld­tem. Rettenetesen éreztem ma­gam. Csak egy dolog vigasztalt: hogy egy napot késett a Maure­tania és igy időt nyertem. Még több távirat jött, hasonló szö­veggel, végül egy levél Konta Sándortól, amelyben szintén fi­gyelmezteti a grófot a newyorki ellentétekre. A táviratokat mind én vettem át. Nem lehetett többé titkolni a helyzetet. Tudtam hogy áp­rilis é-ikén reggel kiköt a hajó és igy április 3-ikán este izgatottan, — mintha csak én lennék a bűnös — informáltam Károlyi Mihályt a helyzetről. "Nem hagyom magam senki­től kisajátítani — mondotta. Mindenkivel szóba állok, előt­.= Varga & Erős Patika ZZZ az egyetlen igazi = MAGYAR GYÓGYSZERTÁR = 1491 AVENUE A, NEW YORK = (S. W. cor. 79th St.) ZZI ahol mindent megkap s ahol Dr Erős ÜSS Miklós óhazai gyógyszerész húsz éven SIS át szerzett minden tudásával szolgálja a magyarok javát. Hermann Arthur HAJÓJEGY, PÉNZKÜLDÉS ÉS KÖZJEGYZŐI IRODÁJA First Ave., Cor. 67th St., New York ■■ ■ ^ A menyecske csókja édes, De annál is jobb a NÉGYES A legjobb pipadohány magya­rok részére Amerikában. Kapható minden rendes üzlet­ben vagy megrendelhető az alábbi címen: Négyes Tobacco Shop 423 E. 5th ST., NEW YORK ■ ■ mmasS tem mindenki egyforma és én majd békét teremtek.” Nagyon sajnáltam Károlyi Mihályt. Én ismertem a helyze­tet, a szembenálló ellenfeleket, a féltékenykedés okait, de ő nem. Mit tudta ő, hogy milyen nehéz feladat vár rá. És mégis rendet teremtett. A fogadtatás nagyszerűen sikerült. Óriási tömegek, zászlók várták. A hajó pieren belül és kívül. Megérkezése után a St. Regis szállóba hajtatott, ahol a követ­kező budapesti kábeltávirat várt rá: Count Karolyi St. Regis Hotel New York Ne engedd magad izolálni. Érintkezzél minden súlyos testülettel mindenek­előtt Bakonyi megállapodásához ké­pest Tarczaival. Bakonyi Samu, Beck Lajos. Ez a kábel végleg meggyőzte Károlyit, hogy ne hagyja magát többé egy csoporttól befolyásol­ni, mert ő nem egy laphoz, nem egy párthoz, hanem az egész amerikai magyarsághoz jött. * Károlyi Mihály ezt irja köny­vében Amerikába való első meg­érkezéséről : “Kende Gézával először 1914 februárjában mentem át az Egye­sült Államokba, hogy előkészítsem második utunkat. Szörnyű utunk volt a Mauretanián; hosszú idő óta nem volt olyan vihar, mint át­kelésünk alatt. Már a partok kö­zelében, drót tálán távírón elértek az amerikai magyarok gyűlölkö­désének hullámai. Az egyik lap sürgönyzött, hogy ne beszéljek a másik lap tudósitójával, mert az a másik lap ki akar engem sajátí­tani. Amikor megérkeztem, nagy fogadtatást rendeztek, külön hajó. val, Kossuth nótával vártak, de — a pieren összevesztek, hogy ki adja át a csokrot. Most, tizenegy esztendővel az itt megirt események után, nem verekednek egymással a napila­pok, hogy kivel álljon először szólja Károlyi Mihály. Egyelőre nincsenek gyűlések és ellengyü­­lések. Szikratáviratokban se vá­dolják egymást a vezérek és ha kap is csokrot a pieren Károlyi Mihály, nem lesz versengés, hogy ki adja azt át. Pedig akkor Károlyi Mihály csak egy gróf volt, aki magyar poltikával foglalkozott, ma pe­dig kimagasló alakja a világtör­ténelemnek. Akkor egyik vezé­re a függetlenségi pártnak, ma a magyar köztársaság volt elnöke. Akkor dúsgazdag mágnás, ma szegény ember. Akkor elveinek, meggyőződésének bajnoka, ma elveinek, meggyőződésének már­tírja. Mennyivel nagyobb, embe­ribb, igazabb, nemesebb a mai Károlyi Mihály, a tizenegy esz­tendő előtti gróf Károlyi Mi­­hálynál! Vájjon megérzi és megérti ezt az amerikai magyarság. * Sok mindent Írhattam volna még Károlyiról és gróf Károlyi mindkét amerikai utjának ku­lisszatitkáról. De ha ezt teszem, véleményt is kellett volna mon­dani, embereket, személyeket kellett volna védeni vagy tá­madni és ezt egyelőre nem akar­tam. Legfőképpen bántani nem akartam senkit. Ezért csak té­nyeket soroltam fel, impresszió­kat elevenítettem meg. Még egy vallomással tarto­zom magamnak, Károlyi Mihály nak és azoknak, akik ma is ben­ne látják a vezért, a magyar jö­vendő megváltóját: az uj ma­gyar köztársaság leendő elnö­két. Nem osztottam mindig min­denben Károlyi MihMy vélemé­nyét. Nem helyeseltem mindig, mindenkor állásfoglalását. Nem azonosítottam magam minden cselekedetével — különösen ak­kor nem, amikor a bolsevizmus kitörésekor el voltunk szakítva Magyarországtól és ide Ameri­kába — amint azt ma már tud­juk — célzatosan elferdítve, meghamisítva érkeztek a ma­gyar események hírei. De a jóhiszeműségében, fedd­hetetlen becsületességében, meg győződésének az őszinteségé­ben, hazaszeretetében, elvei mel lett az önfeláldozásig menő ki­tartásában és mártiromságának a tisztaságában nem kételked­tem soha, még kevésbé kételked hetem ma. Ezt az őszinte írást pedig bi­zonyára nem veszi tőlem rossz néven se Károlyi Mihály, sem azok, akik ma is, sőt ma inkább mint valaha, rajongó szeretettel, harcos lelkesedéssel és a nagy embereknek kijáró mély tiszte­lettel várják és fogadják Károlyi Mihályt.

Next

/
Thumbnails
Contents