A Hét, 1924 (1. évfolyam, 1-42. szám)
1924-12-20 / 41. szám
A HÉT 11 Kis mesék nagy emberek számára A TÜCSÖK ÉS A HANGYA. Nyár volt. A homokbucka alján egy jóraváló, szorgalmas kis hangya birkózott egy hatalmas, gombostűfejnek is beillő kenyérmorzsával. Lábai megfeszültek, izmai ropogtak, homloka verejtékezett. Az éléskamra, ahová a morzsát szállítania kellett, messze volt még, három inch-nyire is talán. Meg-megállt, pihenőt tartott s ilyenkor kedvtelve nézegette a zsákmányt, amely megizzasztotta és próbára tette ugyan, ami — akár csak egy pillanatra is — el nem csüggesztette. Az iskoláskönyvek, a népmesék jól ismert hangyája volt ö. Gondos, munkaszerető és előrelátó. Ekkor történt, hogy halk, finoman cirpelő muzsika és ritmikus táncléptek nesze zavarta meg a hangiját hazafelé igyekvő munkájában. “Persze, megint az éhenkórász, könnyelmű tücsök” — gondolta a terhet cipelő hangya s bár tudta, hogy beszéde falra hányt borsó lesz csupán, mégis meg nem állta, hogy a tücsök felé fordulva (mert ö volt csakugyan) rá ne ripakodjon a szokott kukliprédikációval: — Nyomorult, semmirekellő tücsök te..... hogy nem unod meg rontani itt a levegőt..... Már megint muzsikálsz, ahelyett, hogy munkát keresnél. Táncolsz, ahelyett, hogy elemózsiát gyüjtenél..... De megállj, gyere csak az ajtóm elé, ha majd fázol és éhezel..... ügy elrúglak, hogy a lábad se éri a földet.....Annyit mondok....... A tücsök azonban csak tovább ugrált. Szemmel láthatóan élvezte a napfényt, bukfenceket hányt és vihogva válaszolt : — Never mind..... Te csak túrd tovább a buckát, hangya barátom és akkor beszélj, ha ott leszek az ajtód előtt.....Addig pedig: shut up..... Ah, ez már mégis több volt a soknál. A hetyke és szemtelen beszédre megvetéssel fordított hátat a derék hangya s a javíthatatlan tücsköt sorsára hagyva, folytatta hasznos, céltudatos és jövőbelátó munkáját. Az inzultust azonban nem felejtette el és jogos haragját megőrizve, bosszút szomjazón várta az ősz elmúlását, amikor majd elégtételt vehet a rongyos, semmirekellő és haszontalan teremtésen..... Múltak a hónapok, megjött a tél s a mi hangyánk meleg kuckójában lobogó gyűlölettel állt lesben s várta a nyomortól űzött, melegért és elemózsiáért reszkető tücsököt. Ámde napok multftk, sőt hetek és hónapok, elmúlt az egész tél s aki nem mutatta magát, aki nem koldult, aki nem szorult senki fia könyőrületére, az nem volt más, mint a mesebeli jól ismert tücsök. Szélvihar járt, fagy és zúzmara lepte be a vidéket, s a tücsök — hajaho — bőségben dúskált, nem voltak gondjai. Ahogy mondani szokás: he was sitting pretty..... Ha kedve szottyant, a jó száraz födél alatt még táncra is kerekedett s volt néha úgy, hogy kellemetes időtöltés céljából finom lábú és ringó derekú tücsök aszszonyokat hozatott..... Drága pénzen.....Igen-igen, szemtanú csuszó-mászók mondják, hogy a kivilágított ablak függönyein keresztül pompás vonalú árnyak libbenését lehetett látni, akik úgy látszik értettek hozzá, hogy a cirpelő muzsika hangjai mellett a, ritmikus mozgások minden titkos szépségét érvényre juttassák..... Kérded kedves olvasóm, hogy mindez hogyan volna lehetséges? Ne felejtsd, hogy Amerikában vagyunk, a kínálkozó alkalmak hazájában, ahol semmi se lehetetlen..... Lám, ez a tücsök is igazi száz percerútes amerikai tücsök volt. Megvárta, mig a küzködő hangyák teleszedték magukat. Megérezte és megnyergelte a prosperitást..... ügy bizony..... összevásárolta a parlagon heverő HOMOKBUCKÁKAT és hihetetlen áron sózta azokat a hangyatársadalom nyakába..... így tett ő és nem akadt többé hangya, aki teherhordó munkája közben a puritán erkölcs nevében korholni merte volna. KERTÉSZ ERNŐ. TULIPÁNOS LÁDÁK, FESTETT DOBOZOK, MAGYAR HÍMZÉSEK, GYÖNYÖRŰ VÁZÁK, ORIGINÁLIS RUHÁK, MŰVÉSZI ÉKSZEREK, KÉPEK, METSZETEK a LEGSZEBB KARÁCSONYI AJÁNDÉKOK LILIOM ART SHOP 13 EAST 8th STREET MAGYAR ÜZLET. BÁRMILYEN ÜGYÉVEL forduljon a kitünően ismert Magyar Detektiv Irodához ahol a legbizalmasabb természetű ügyeit is a legnagyobb lelkiismeretességgel intézik el. JULIUS J. KRON DETEKTÍV Főiroda: 302 Broadway, New York Tel.: Worth 0763 és 0764 LEGJOBB MAGYAR FOGORVOS A MODERN FOGÁSZÁT MINDEN AGABAN Dr. Winter Miklós 400 E. 78 St., 1. Ave, cor. NEW YORK. MÉRSÉKELT ARAK. Tel.: Rhinelander 6553. NEM TÉVEDHET ha karácsonyi ajándékul finom, importált és a legfinomabb amerikai illatszereket, piperecikket, illatos szappant vásárol. Nagy választékban, gyönyörű dobozokban, méltányos árban adja mindezt a VARGA & ERŐS MAGYAR PATIKA 1491 Ave. A, New York (S. W. cor. 79th Street s ahol Dr. Erős Miklós óhazai gyógyszerész húsz éven át szerzett minden TUDÁSÁVAL SZOLGÁLJA a magyarok javát CUNARD LINE GYORSASÁG KÉNYELEM BIZTONSÁG SZOLGÁLAT és KONYHA fontos tényezők, amelyeket egy európai útnál figyelembe kell venni. Egy hajótársulat se múlja felül a Cunard Line-t ezen tényezők nyújtásában, akár első, második vagy harmadik osztályon utazik. A három óriás gőzös hat nap alatt viszi Európába. Indulás hetenként Cherbourgba és Southamptonba. BERENGARIA AQUITANIA 52,226 tonna 45,647 tonna MAURETANIA 30,704 tonna Azonnali összeköttetés Hamburgba Anglián át. KÖZVETLEN indulások Hamburgból Canadába és az Egyesült Államokba uj, modern, olajégető gőzösökön. Felvilágositásért forduljon bármely Cunard ügynökhöz CUNARD 1INE ■" W— . .11 ■ I ■ I I 1 ■ 1 ---- - ■ ■-*