Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] Dévai Bíró Mátyás és Miskolci Csulyak István emléktáblája az Avasi templomban [...] volt Sárközi D Bálint iskolarektor Miskolczi István református lelkész Arról is [...] István Ráczkevei István Miskolci C Gáspár A 17 század a protestáns [...]
[...] került Lőcsére vándorút ja során Miskolczi Csulyak Ferenc Miskolczi Csulyak Gáspár református esperes fia aki Debrecenben [...] három nyomdászlegény verse mellett negyedikként Miskolczi Csulyak Ferencé is szerepelt Nem vette [...] Brewerhez A szakirodalom eddig Miskolczi Csulyak Ferencnek csak 1702 es lőcsei [...] ajánlása melyhez többek között Miskolczi Csulyak Ferenc is írt verset Utolsó [...]
[...] Filiczki János Thuri György Miskolci Csulyak István jelentős latin nyelvű verselők [...] hagyhatjuk említés nélkül Böjti Veres Gáspárt s Szenei Molnár Albertet sem [...] anyanyelvű poézis is kapcsolódik hozzá Miskolczi Csulyak István Pécseli Király Imre Prágai [...]
[...] hozzá Jászberényi Mátyás Böjti Veres Gáspár Szentkirályi Benedek Üdvözlő verset írt Böjti Veres Gáspárhoz RMK III 1193 1617 Borzási [...] Péter 1 Borzási Csopa Péter Csulyak István 1 Miskolczi Csulyak István CSULAI György Georgiüs Czulai [...]
[...] vers Váczi Gergely bodrogkeresztúri pap Miskolczi unokatestvére fiának Váezi Istvánnak születése [...] által írt verses önéletrajzát fia Miskolczi Csulyak Gáspár adta ki saját átdolgozásában Magasztallak [...] 1620 máj 13 Egri Lázári Gáspár RMK III 1378 Franaker 1625 [...] maradt ott 241 1 Zoványi Miskolczi Csulyak életrajzában megjegyzi róla hogy helytelenül [...]
[...] írt levelét kb féloldalon Szuhay Gáspár Gaspar Szuhai de Kinis Kóródi Bedő [...] Iván 1609 júl 19 én Miskolczi Csulyak verset írt az általa restauráltatott [...]
[...] Pataki Füsüs János Böjti Veres Gáspár Kökényesdi F Tamás Szentkirályi Benedek [...] bursa anyakönyve 1584 ben Liszkán Miskolczi Csulyak István görög tanár volt 1607 [...]
[...] dr Bornemissza György dr podis Gáspár dr Bornemissza Tibor dr Brosz [...] Károly dr Balogh Mihálj dr Csulyák Ferenc dr Duducz Zoltán dr [...] Etelka dr Dziobek László dr Gáspár Jenő dr szentgericei Gál Miklós [...] Dénes dr Molnár János dr Miskolczi Dezső dr Mihalik Péter dr [...]
[...] a bibliafordító gönci prédikátor Károlyi Gáspár a Vizsolyi Bib ha körül [...] zempléni esperességig jutó Mis kolczi Csulyak István A névsor persze még [...] az 1612 1616 közötti években Miskolczi Csulyak István volt az Avasi templom [...]
1 Miskolczi Csulyak István önéletrajza Születése Tolcsván szülei [...] F György püspök és Pesthy Gáspár Szabó Vazul marhakereskedőnél vesz lakást kinek fia Gáspár tanulótársa volt Szabó Vazulné halála [...]
[...] Miskolci János apáti Ip 95 Miskolczi Miskolczj István körtvélyesi Ip 250 Miskolczi Csulyak István szerencsi Ip 69 Miskolczi Gáspár karolyosi Ip 178 Miskolczi Gergely szováti Ip 231 Miskolczi István csokalyi Ip 225 Miskolczi István péli Ip 55 Miskolczi Márton zilahi Ip 240 Mislei [...]
[...] dohányfüsttel is kínozták bosszantották Miskolci Csulyak Gáspár igen érzékletesen a későbbi Károly [...] Colin Daniels könyveiből akik 217 Miskolczi Csulyak Gáspár 1654 95 218 Ezeket a [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.