Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] is i en fontos a helyi közlekdést és a Körösök völgyében [...] csuklós autóbusz t valamint kolauznólküli járatok indítása A taxi közlekedés gazdaságosabbá [...]
[...] 5 éves terv tösiegprapaganAa előadásokhoz helyi szempontokat blatoaitunk Gondoskodunk arról hogy [...] sápig gyakorlati sóskára klvissattk s járass torületéro Issol elősegítjuk a munka [...]
[...] XI 2 tan hat A helyi tanácsok részére történő előirányzatok leadása [...] és Budapest között újraindított légi járatról A következő tanácsülés a költségvetést [...]
[...] a sertést Eddig közel 20 helyi tanácselnököt kellett leváltani mert a [...] és állami gazdaságokba le akarják járatni a szovjet módszert több tsz [...]
[...] tapasztalatait összekapcsoljuk a klerikális reakoió helyi tsvétBanyaágaval és leleplezzük azokat ifetéridát [...] 5 t állitunk bt Minden járat és város OT munkájának ossaefogására [...]
[...] klubok munkájába Újságot folyóiratot nemigen járatnak Legnagyobb vonzással a filmszínházak vannak [...] irányító tevékenységet lámák el a helyi tanácsok Megyénkben azok a pedagógusok [...]
[...] s emellett számos folyóiratot is járatott 5 Az 1849 ben feloszlatott olvasótársaság könyvtárát amelyet addig a helyi református iskolában őriztek az 1858 [...]
[...] Afl instruktorok beront árai adat helyi segítséget a pArtaoorveaatöknek mellett a [...] Járult A gyomai ét aaaarracl járassam ahol aeak 5 o 55 [...]
[...] és Varos ioizot felé A Járati és árésibizett Ságnál minden második [...] a megválasztott ujvezetésé et a helyi Uttcr csapat üdvözölni fogja Felelős [...]
[...] még a közelmúltban sem szívesen járatták a gyermekeket óvodába ezért az [...] a kisegítő tagozatosoknál jellemző A helyi tanácsok az intézkedési tervnek megfelelően [...]
[...] többsége képtelen még a politika helyi adaptálására és az irányító párt [...] vezetőségnek taggyűlésnek kellene léhát ne járassák le a titkárokat de harcolni [...]
[...] kereskedelem terén fontosnak emiitette a helyi igények megfelelő kielégítését a széles [...] megemlítette hogy vannak fogyatékosságaink üres járataink Is Példának emiitette a kukoricatermesztést [...]
[...] kiadás növekedés várható ez a helyi szervek tanácsok és a megyei [...] és azokat a becsületes kisiparosokat járatják le és a hatóság általánosít [...]
[...] a bolgárkertészetben így árokból kis járatokat ásva kellett elvezetnünk a vizet [...] Háziállatként egyedül kecskéket láttunk A helyi lakosságból az idősebbek rendesek voltak [...]
[...] határozat végrehajtását mely elsősorban a helyi vezetőkön múlik és harcolni kell [...] gazdaság az egyes szervek tekintélyét járatják le akik a nép vagyonához [...]
[...] kötete már kivételes volt a helyi értelmiség körében Az 1830 as [...] békési 7 10 folyóiratot újságot járatott Mogyorossy könyveinek jegyzékében pedig tizenkétféle [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.