Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] amikor a kenyérről folyik a szó a szennyes ködmönök egész áradata [...] és akkor én szajkózok kulák szavakat Előfordul az ilyesmi Dologra elvtársak [...]
[...] keveset dolgozott Majd pár nyugtalan szót váltott gyermekeivel István küldöttét meglátva [...] A cenzor a darab ellen szót emelte de legnagyobb kifogásai között [...]
[...] de persze a vezérezredes ur szava szent előttem n beleegyezésed nélkül [...] Wem Fenyegetőleg Vigy zzon a szavaira kedve 3 kisasz szony mert [...]
[...] találkozhat a közönséggel a szakmával Szóval nekem is az a véleményem [...] érdekes hogy miben nem azonos Szóval kifejezetten érdekes hogy hol vannak [...]
[...] hívnak IRUIIIU 01 ünnepélyesen Gyönyörű szavak PEREZi Három évvel ezelőtt amikor [...] KLARA Rossz hallanom ezeket a szavakat Ramon A szentmgf atya PEREZ [...]
[...] kérést terjesztette elő hogy a szóban forgó felszerelések átvétele és elszállítása [...] Jenőnek hozzá intézett sorait melyben szóban forgó megbízatását nevezettre átruházza kijelentette [...]
[...] megőrzése mellett kiválassza a fontos szavakat és világosan épitse fel a [...] szótárából a hangsúly t kiemelendő szót gyöngéden tálcára kell térni s [...]
[...] jutott hogy Jevgenyij Bogratyionovics e szavainak sietnünk kell más értelmet tulajdonítsak [...] hogy Vahtangov máshogy értette a szavakat Valóban sietett Minél többet akart [...]
[...] romantikus dráma pszeudotörténelmi egzotikus környezetbe szőtt játékainak divatjával szemben a Rudolf [...] magyarságért lelkesedő szerző intuitiv találékonysággal szőtte össze a szabadságharcot megelőző korazak [...]
[...] szoba Mária De arról volt szó Lacikám hogy a hátom fiu [...] szobába Csak átmeneti állapotról van szó Marikám Török Természetesen amint módomban [...]
[...] csak egyetérthetünk azokkal a szép szavakkal amelyekkel Német h László adózik [...] sajátos nehézségeiről a következőkben less szó Egyelőre térjünk vissza azokhoz a [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.