Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] mindig a legegyszerűbb módon vászonkötéssel szőnek Alaposabb megfigyelés után arra következtettem [...] vagy kenderfonalból szövött anyagról van szó amelyet sávolykötéssel készítettek Ebből valószínűnek [...] öltözékhez akkoriban hozzátartozó hevederről van szó Annál is inkább mert az [...]
[...] és színek Végezetül legalább néhány szóval meg kell emlékeznünk az ikonfestészetben [...] akkor valószínű hogy temperáról van szó Természetesen határozott állítást csak a [...] recept alapján készült festékről van szó s így az iko nosztázis [...]
[...] saját szövegébe Bár a galla szó gubacsot is jelenthet semmijei nem [...] mészkrémnek értelmezi s a galla szót folyadék felszíne jelentéssel érti így [...] szerint arról a mészről van szó ami az oltásra szolgáló kádban [...]
[...] 16 században volt A sgrafitto szó 1500 körül Olaszországban keletkezett a latin exgraffiare vagy disgraffiare szóból ami be karcolást jelent A [...]
[...] technikáját alkalmazták Inkrusztáció latin eredetű szó faberakás vagy intarzia díszítőeljárás melynek [...] dura Marketéria a francia marqueterie szóból származik faberakást jelent A különböző [...]
[...] Az erényt bemutató szövegtáblán 4 szó értelmezhető me nekem engem spesso [...] a tisztátalanságra Így ezek a szavak szintén Luxoria ra utalnak 6 [...]
[...] többrétű jelentés hordozója volt a szó jten amellyel a tükör korongját [...] világmindenség szimbóluma A tükröt jelölő szó anch egyúttal az élet elnevezése [...]
[...] ben a könyvtárak Nemzetközi Konferenciáján szóvá tették a modern papírok rossz [...] hosszú idő a latt a szó szoros értelmében elporladnak Ha áttekintjük [...]
[...] Néhány olyan kérdésről kell még szót ejteni amely témánk elemzése során [...] Ezzel szemben jóval ritkábban esik szó a különböző tipusu történeti bőrkikészitési [...]
[...] Nevezetesen a Pflasterer és Ziegeldecker szavakat felcserélték A szöveg nyersfordításban így [...] a megsérült eredeti szerkezetet A szóban forgó festmény szerkezetének keresztmetszete a [...]
[...] pusztulásra ítélt műtárgyak megmentéséről volt szó Divald idézett művében a felkai templom berendezésének leírásánál említést tesz szö vétnektartó faragott rúdak ról 7 [...]
[...] köré tekert fémlemez csikről van sző eltérést azonban a kettő között [...] szorosabban tekert vékonyabb szálról van szó A különbözőséget amelyet a művészettörténészek [...]
[...] ismeretei vagy ha nem képes szóban illetve Írásban átadni azt amit [...] amit látnak azt nehezen öntik szavakba s ezért az általuk készített [...]
[...] az eredeti hordozóanyag kétnyüstös szövőszéken szőtt nyers lenvászon amelyet enyves krétaalapozással [...] nyomdai utón előállított produktumról lenne szó sőt a nyomatból továbbfejlesztett o [...]
[...] koporsóleplei kapcsán hasonló esetről van szó olasz vonatkozásban Aligha valószinü hogy [...] selyemanyag esetében teljes szövőszékszakaszről van szó mindkét oldalon szövési szegélyekkel és [...]
[...] akár festményről akár textiliáról van szó hogy ha a vásznat nyitott [...] himzett akár festett tárgyakról van szó másfajta gondot okoznak E textiltárgyakkal [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.