Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] kialakítását s a társak közt szóval és példával való apostolkodást tekintettük [...] Mária Kongregáció Magyar Kultúra Korunk szava Zászlónk és Lourdes c folyóiratokra [...]
[...] nejének s a népnek kérő szavára eláll attól hogy Kreonnak halnia [...] főszerepet A történetet a következő szavakkal vezeti be Vesd cl most [...]
[...] memorandumok miniszteri leitat közgyűlési határozat szóval mozgásba volt hozva minden a [...] Új épület emeléséről most már szó nem lehetett mert a város [...]
[...] midőn a haragra lobbant uralkodó szó nélkül kivégeztette legmeghittebb barátait és [...] nem is érdemes minden szire szóra haragra gerjednünk Mindyrides sybaritáról beszélik [...]
[...] A tanítónak értenie kell szívreható szavakkal jelezni a hibát s felkelteni [...] voltak tekintettel és nem a szavakra Nagyrabecsülték a tanítókban a természetes [...]
[...] hírhedt Básta ezekkel a jellemző szavakkal Ebet ebbel maratok Így került [...] minthogy saját megvédelmezésükről is volt szó ellenkezés nélkül fizették a segélyt [...]
[...] nyomatékkal nem bírt ez a szó kötelesség Ebben olvadt föl egész [...] részese az ifjabb kollégáknak a szó teljes értelmében vezetője tanítója legnemesebb [...]
[...] a kényszernek engedve részint Pisander szavának hogy ez állapotok csak ideig [...] érdekeik előmozdítására kizsákmányolják Népgyűlés összehívásáról szó sem volt Alkibiadesről is egészen [...]
[...] tartott a tanártestülettel melyen szeretetteljes szavakban tette meg jóakaró megjegyzéseit a [...] a tanári buzgóságnak és lelkes szavakban hivta fel a tanárkart hogy [...]
[...] lépett soha életbe mert komolyan szó sem esett soha életbeléptetéséről s [...] állt és Ferenc király magasztaló szavakkal halmozza el leiratában azt a [...]
[...] alakú kapcsolódásokban kell majd résztvenniök Szóval az egyszerű és összetett éterörvények [...] mesterségesen is föl lehet bontani Szóval az az egyszerű természetű valóságok [...]
[...] szertárak gyarapodásáról más helyen van szó Itt mindössze annyi említhető meg [...] hó 23 ikán meleg rokonszenves szavakkal búcsúzott el a tanári kartól [...]
[...] mellett juttassa a nép birtokába Szóval oly módon csillapíttassék a nép [...] Legfőbb boldogságát abban látná ha szavait méltóknak találnák a megfontolásra azok [...]
[...] vonalon érvényesüljön Komoly és nemes szavak amelyekhez hasonlók alig hangzottak el [...] Rajta leszünk hogy e szép szavakat a magyar szerzetes tanár lelkes [...]
[...] mindenesetre rövid volt Nemcsak a szó szoros értelmében vett tanárképzésről de [...] is alig lehet ezidétt még szó A papi pályára kiképzett fiatalembert [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.