Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 197-221. szám)
1927-09-28 / 219. szám
JSÍYÍRYIDÉK. L927. szeptember 28 Jelentkezik a szovjet. Chamberlain, amikor a genfi tárgyalások alatt a magyar—román birtokperrel kapcsolatban a jogi bizottság álláspontjára helyezkedve o ly erélyesen védelmezte ennek három pontban foglalt határozatát, nem is gondolta talán meg, hogy ezzel a magatartásával mily kinos helyzetbe hozza Angliát. Tudvalevőleg igen nagy számban vannak angol "állampolgárok, akiknek birtokát Szovjetoroszország éppen olyan radikális uton kobozta el, mint Románia az erdélyi birtokokat. Szovjetoroszország csak precedensre várt, hogy arra hivatkozva elismertesse jogát eme birtokkonfiskálásra. Gróf Apponyi Albert, amikor Genfben ismeretes nagy beszédét elmondotta, már hivatkozott arra, hogy vigyázzon a Népszövetség, ne hozzon politikai irányelvektől vezettetve olyan döntést, amelyik még a szovjet számára is alkalmas anyagot szolgáltat arra, hogy kommunista birtokpolitikáját akceptábilissá tegye. Az orosz sajtónak ugyanis kapóra jött a magyar-román birtokper, különösen Chamberlain beszéde, amelybe most már bele tudnak kapaszkodni. A Moszkvában megjelenő Pravda cimü bolseviki újság nyiltan irja cikkében hogy most már tudni fogják, mit válaszoljanak az angoloknak, ha birtokaikat ismét számon kérik. — A Pravda szerint nincs semmi szükség arra, hogy ötleteken törjék a fejüket, mert unos-untig elég lesz számukra, ha ugyanarra az álláspontra helyezkednek, amire Chamberlain Genfben a magyar állásponttal szemben. Az angol külügyminiszter álláspontja alaposan kihathat az angol polgárok bir-okkártalanitási ügyére is, mert mintegy jogosultnak mondotta ki a szovjet számára is a vagyonelkobzást. Mi elismerjük, hogy Chamberlain, aki előadója volt a magyarromán birtokpernek, kissé kellemetlen helyzetbe került, amikor a Népszövetség előadójaként éppen neki kellett egy olyan bizottság álláspontjára helyezkedni, amely bizottság politikát vitt egy tisztára jogi vonatkozású kérdésbe. Az angolokra nézve Chamberlainnak ez a helyzete annál is inkább kínossá lett, mert amint kitűnik, a szovjet nem késlekedett Chamberlain érveléseit a legsürgősebb időn belül magáévá tenni, mert az angol külügyminiszter beszéde nekik ugy tünt fel, mintha saját szájukból hangzott volna el. Mi azt hiszszük, hogy a Népszövetség nagvon súlyos precedenst teremtene, na a decemberben összehívandó ülésén nem korrigálná azokat a pontokat, amelyeket Románia ér- ' dekében hoztak. Ez a határozat ugyanis — amit annak idején Apponyi Albert nem szűnt meg hangoztatni — nem kizárólag a magvar-román birtokper ügyében hozatott meg, mert ennek a nemzetközi fórumnak a döntése precedensül szolgálhatna sok olyan más vitás üggyel kapcsolatban ..amelyekből a legnagyobb komplikációk származhatnak. Nem hisszük, hogy utolsó helyen fog állni annak a jogi komplexumnak az anyaga, amelyre hivatkozva angol állampolgárok jelentenek be kártérítési igényt Szovjetoroszországgal szemben.' A genfi döntésnek íme nemcsak Románia örül, de örömében talán fokozott mértékben osztozik Szovjetoroszország, amelyik görcsösen belekapaszkodik Chamberlain beszédébe, ami érthető, mert a legjobb matériát szolgáltatja számára, hogy birtokelkobzási' tényeit, szóval kommunista álláspontját elismertesse a kapitalista világgal. Mi azt hisszük, hogy erre .mégsem kerül sor, mert ilyen oldalról is szernlélve a magyar-román birtok- M Biklósy István hajdiidorogi püspök a leventeintézmény odaadó támogatására hívja fel pásztorlevelében papságának és tanítóinak ügyeimét. Nyíregyháza. (A Nyirvidék tudósítójától.) Miklósy István, a hajdudorogi egyházmegye püspöke most adta ki ez évi ötödik pásztorlevelétamelynek egyik pontjában lelkesítő szavakban mutat rá a levente intézmény áldásos voltára és a leventeügy hathatós támogatására hivja fel papságának és tanítóinak figyelmét. A iYiély benyomást keltő főpásztori sorok a következők: A Leven te-intézmény a nép testi, lelki nevelésére " törekszik. Helyes fegyelmezéssel azon fáradozik, Hogy az ifjak ép testiiek, tiszta lelkűek legyenek s n<mzcti hagyományainkat, sz 0 kárainkat tiszteletei, őrizzék. Ezt csak ugy érheti, el, ha a tagokb" rendithetet. len vallásos érzést olt be. Az Országos Testnevelési Tanács tehát elrendelte, hogy a levente-oktatók az ifjúság részére ne csak lehetővé, hanem ennek templomba vezetésével kötelezővé is tegyék a vallás kötelmeinek gyakorlását. A lelkész azonban ne csupán a templomban foglalkozzék az ifjakkal. Kell, hogy a testi nevelés ideje alatt is keresse fel őket s velők társalogva, felvilágosító, buzdító szavaival áldásosán működjék közre a fiatalság lelki nemesítésének áldásos munkájában. Felhívom tehát a lelkész és a tanító urakat, támogassák teljes odaadással ezt az üdvös intézményt, legyenek a levente ^oktatók lelkes munkatársai. Ha e tekintetben netalán súrlódások, félreértések fordulnának elő, igyekezzenek azokat kellő tapintattal s önmérsékléssel elsimítani. Ha nem lehei, jelentsék be hozzám az orvoslást igénylő eseteket s az illetékes helyen közbe fogok lépni a bajok megszüntetése érdekében. Azzal vádolnak két hajdúnánási csendőrt, hogy kihallgatás alkalmával agyonvertek egy 18 éves polgári legényt, egy másikat pedig súlyosan bántalmaztak. A szerencsétlen fiatalembert pár flap múlva avatták volna vitézzé. Szabolcsvármegye Vitézi Széke lépéseket tett a rettenetes bűncselekmény méltó megtorlására. A csendőrügyészség megindította a szigorú vizsgálatot. (A »Nyirvfdék« tudósitóiá ól.) Párját ritkító s a legutóbbi évek bünkrónikájában is szokatlanul súlyos bűncselekmény tartja izgalomban egész Szabolcs és Hajduvármegyét. Rét önmagáról megfeledkezett és emberi formájából kive.kőzött egyén követte el ezt a borzalmas bűntényt, hivatali hatalmukkal és testi erejükkel visszaélve. — Csendőrruhaba voltak ugyan öltözve, de alapjában nem voltak csendőrök. Nem voltak méltók annak az egyenruhának a viselésére, amely egyenruha a magyar községekben a rendet, a jogbiztonságot, a nyugalmat és jogvédelmet jelenti, amely egyenruha tiszeletet parancsol maginak mittrfenüt, ahol meg jelenik. Ezt a bűncselekményt, annak a sze- i rencsétlen gyerekembernek a borzalmas halálát, szenvedéseit méltó , büntetés formájában kell megtorolni, olyan példa statuálásávab amely lehetetlenné tegye a hasonló esetek megismétlődését. Bár a nyomozás még a kezdet stádiumában van, mégis annyi tanúvallomás és ténybeli adat áll a hatóságok rendelkezésére, amelyek kétségtelenné teszik, hogy "ifj. Asződy János nem természetes halállal mult ki. Ez indította Szabolcsvármegye Vitézi Székét is arra, hogy sü.v gős lépéseket tegyen az eset körülményeinek szigorú kinyo. mozására és a páratlanul álló bűncselekmény megtorlására. "A azomoru esetről tudósítónk a következőket jelenti : Az eset a Hajdú Ferenc korcsmájában kezdődött. Most vasárnap mult egy hete, szeptember 18-án este a nánásiréti korcsmában mulattak if\. Aszóldy János, Poloakai Albert, Polonkai Gábor és Lovász János görbeházai legények. Görbeháza Polgár és Hajdúnánás között fekszik, mindkét helységtől körülbelül 15 kilométer távolságra, s nem régiben alakult községgé. A korcsmában, amely a Hajdú Ferenc tulajdonát képezi, ott mulattak a nánásiréti legények is, akikkel a görbeháziak csakhamar összeakasztodblflbflL nOZGÓ Szeptember 28 án és 29-én, szerdán és csütörtökön 5, 7 és 9 órai kezdettel Apa kerestetik! UFA vígjáték 6 Elvonásban. Főszereplő: LiHan Harvey, a . Főhadnagy úr a feleségem" címszereplője. A halál ura Filmregény egy artista életéből 6 felv. — Főszereplők ; Frederik So'm és Simoné V andr y. Előzetes jelentés: Szeptember 30-án és október l én, A 13-as szoba titka Iror Novello Bécsi lányok Mády Christians. tak. Ve rekedés lett a dologból, amelynek során azonban nem a legények ^ sérültek meg, hanem a korcsmáros Piros nevü leánya, aki á verekedők közé ment, hogy azokat szétválassza. Piroska sebesülése sem volt komoly, mindössze az egyik ujján sérült meg, az apja másnap vitte csak be Hajdúnánásra az orvoshoz s egyúttal feljelentést is tett ifj- Asződy János és a két Polonkaj-fiu ellen, mert ezeket gya nusitotta leánya megsérelme'zésével. Megállj Albert, ezt megkeserülöd! A feljelentés hétfőn történt s kedden délben, amikor Polonkaíék épen ebédnél ültek, eljött hozzájuk a Hajdú Piros s nagy kacagással mesélte el a korcsmai jelenetet, majd az orvosnál tapasztaltakat és azt, hogy a csendőröknél feljelenr tést tettek. A 17 éves Polonkay Gábor gúnyosan szólt közbe: — Na nem valami nagy sebed lehet, még ha orvossal is kötöztetted be. mert aki súlyosan sebesült, annak nem nagy kedve van nevetgélni. Mire Piroska ezzel fenyegetőzött : - Megáll i Albe rt, ezzel megsértettél, ezt megkeserülöd! Majd ád nektek a csendőr. Már meg __ ls mondták, hegy csütöríököi eljönnek, titeket (t. i. Polonkaiékat) 'elpofoznak, Asződyt meg ugy ösz. sze verik, hsgv nem lesz kedve többé verekedni. Közbeszólt az öreg Polonkai: — Nem ugy van az Piros, -»- a csendőrnek is van esze, jól tudia, az, hagy mit szabad tennie és mit nem! A jelenet után Hajdú Piroska hazament, Polonkai pedig a két fiával munkába ment. — Azt hittük, nem lesz a dologbői semmi — mondotta az öreg Polonkai; aki igen értelmes ácsmester, saját háza és földje van Görbeházán. Ő mondia el munkatársunknak a véres dráma további részleteit is. Jönnek a csendőrök! C cü ör ökön dé'u án — arriit azt a H?jdu Piroska jelezte — két hajdúnánási csendőr beállított a Polonkaiék lakására s a két fiút kereste: Albertet és a fiatalabbikat, per ügyét, a decemberi népszövetségi ülés még komoly korrekciókat fog eszközölni.