Petőfi Népe, 1993. május (48. évfolyam, 101-124. szám)
1993-05-19 / 115. szám
1993. május 19., szerda TISZTELT SZERKESZTŐSÉG! Kedves Olvasóink! Mai összeállításunkban egyebek között a kecskeméti bérlakások eladásáról fejti ki véleményét három szervezet vezetője. Kecskeméti olvasónk a lakásához közeli iskolában rendezett, csendháborító lakodalmak ellen tiltakozik, bajai levélírónk pedig a Sugovica-parton tapasztalt rendellenességeket teszi szóvá. Olvashatnak továbbá arról is, hogy Sükösdön miért érzik jól magukat a helybeli fiatalok, s hogy Tázláron kellemes estét szereztek, sokak közreműködésével, a nyugdíjas embereknek. Külön felhívjuk figyelmüket a Fogadóórákon rovatban megjelent rövid írásra, mely a ballószögiek templomépítési alapítványáról szól. Várjuk további, közérdekű írásaikat. (A szerk.) Utószó a királyi látogatáshoz Mi, kecskemétiek, örömmel vettük tudomásul, hogy az országban egyedül ezt a vidéki várost tisztelte meg látogatásával II. Erzsébet angol királynő. Bizton állítom, a lakosság többsége tisztában volt e látogatás jelentőségével, csak éppen a város vezetősége nem tudott mindenben felnőni a rangos eseményhez. Sajnálatos módon, a királynőt fogadó kecskeméti méltóság olyan kis kézicsokrot tartogatott a kezében, amilyet én még esküvőre sem adnék senkinek. A csokor úgy nézett ki, mint néhány szárazvirág-szárból álló kompozíció, melyet asztali vázából kaptak fel. Talán nem tellett több pénz egy szebb, dekoratívabb csokorra? Merem állítani, hogy a város bármely virágárusa, meglehet még ingyen is adott volna ennél szebb ajándékcsokrot. Egy kis odafigyeléssel ezt is jobban meg lehetett volna oldani. Más téma ezzel kapcsolatban, hogy a látogatás idejére szépítgették a város főterét. Még jó, hogy nem az aluljárón, illetve a gyalogos-aluljárón -érkezett a királynő. Itt igazán szép freskókat, irományokat láthatott volna, a horogkereszttől a sátáni jelig. A piszkos, festetlen aluljáróban közlekedni nemcsak éjszaka, nappal is merészség. Ugyanis a 25-30 világítótestből jó, ha tíz fényt ad a kb. 100 méter hosszú gyalogos-aluljáróban. Miért nem lehet erre nagyobb gondot fordítani? Hiszen városszerte kicserélték a világítótesteket. Itt miért nem lehetett ezt megtenni? Jó volna tudni az illetékesek válaszát. Kérem a Tisztelt Szerkesztőséget, lehetőségeik szerint közöljék levelemet, mivel úgy érzem, nemcsak az egyéni gondolataimat Írtam le, hanem sok városlakóét is. Jobban oda kellene figyelni az ilyen apró-cseprő dolgokra. Köszönöm, hogy elolvasták levelemet, további munkájukhoz sok sikert kívánok: I. Gy. Kecskemét Sükösdön jól érezzük magunkat A nyárias hangulatú esték hétvégeken Sükösdön is sok fiatalt elcsalogatnak hazulról, közös szórakozásra. Nekünk, akik egész héten az iskolapadban ülünk, vagy munkahelyünkön állunk helyt — fiatalok lévén — szükségünk van a kikapcsolódásra. Sőt, azoknak is szükségük van együttlétre, akik közülünk a hét más napjain csak csellengenek, mert nincs rendes munkájuk és nincs is rá kilátás, hogy rövid időn belül lesz munkahelyük. Az egész héten bennünk felgyülemlett feszültséget valahol le kell vezetni, hogy a következő hetet megfelelő állapotban tudjuk elkezdeni. Jó, hogy Sükösdön van egy hely, ahol találkozni tudunk egymással, kicserélhetjük gondolatainkat a világ nagyobb és szőkébb környezetünk kisebb dolgairól. Találkozásaink színhelye, mint sok más településen a fiataloknak, a falu központja. Itt működik szombatonként a diszkó is, többségünk megelégedésére. Igaz, mi másképpen szórakozunk, mint az előző generációk. A magunk módján szeretünk kikapcsolódni, s ezt meg is tehetjük, mert ehhez minden lehetőség megvan községünkben. Jó a diszkónk, amit látogatottsága is bizonyít. Hálásak vagyunk azért, hogy a község vezetői, a rendőrség, a művelődési ház és nem utolsósorban a közelben lakók elviselik, hogy jól érezzük magunkat. Tudjuk, ez nem mindig megy könnyen. Tinédzser korban sok a probléma, s meg kell ezt valahol beszélni egymással. Nem bosz- szantásnak szánjuk, csak ilyenek vagyunk...Méltányoljuk megértésüket. A sükösdi fiatalok nevében: L. L Sükösd Sugó-parton a helyzet változatlan Május 12-ei lapszámukban olvastam Gyulavári József cikkét a bajai Sugovica-parti, nemkívánatos látnivalókról. Nagy kár, hogy a fotó nem érzékeltetheti a bűzt, amit ott érezni lehet, még távolról is. Az általam is tapasztalt tényeket már április végén közöltem a bajai polgánnesteri hivatal illetékes osztályvezetőjével, ecsetelve a megengedhetetlen helyzetet, a bűzt, a mosogatóvíz Súgóba öntését, stb. Gondolom, a fehérneműk mosóvizét is ott öntögetik szét. A félig bontott angol WC. is nagy könnyítést jelent egyeseknek. Már akkor kértem az osztályvezető urat, próbálják meg befejezni a bontást, mert másképp a helyzet nem javul, inkább csak romlani fog. Már arra is rászántam magam, hogy a helyi tisztiorvosi szolgálat segítségét kértem, ahol egy nyugodt, kellemes férfihang közölte, intézkedni fognak. Most csatlakozom az említett cikkhez, mivel azóta is minden úgy van, ahogy volt. Nagyon kellemetlen látni és érezni az itteni dolgokat. Egyébként az önkormányzatnál felhívtam Lehoczki úr figyelmét arra a lehtőségre, melyet a környezetvédelemmel kapcsolatos fotópályázat kínál a Nők Lapja április 3o-ai számában. A beküldött jó fotókat leköz- lik és 5oo forinttal díjazzák, ami körülbelül 40 fagylalt ára. Unokáimmal együtt nagyon szeretem a fagylaltot, a fényképezéstől mégis visszatart, hogy — csatlakozva Gyulavári úrhoz — én sem merek közelebb menni. Egyébként megragadom az alkalmat, hogy gratuláljak lapjukhoz, s kérjem, továbbra is tartsák meg ezt a színvonalat, folytassák az olvasói észrevételek közlését is.Nagyon jó, olvasmányos újság. Csak gratulálni lehet mindannyiójuknak. Ezt már régebben meg akartam írni, de valami mindig közbejött. Most már nem halogatom, hanem megköszönöm azt a sok kellemes percet, amit a Petőfi Népe olvasása jelent számomra. Nékám Ervinné Baja Attila u. 2. A kispénzűek piacáról Szeretnék reagálni B.M.-né kecskeméti lengyelpiacról írt levelére, mely a Petőfi Népe május 5-ei számában jelent meg. Nekem is három gyermekem van, s bizony az áruházakban és a butikokban képtelen vagyok nekik ruhaneműt vásárolni, mert az árak az égig érnek. Például a lengyelpiacon négy pár gyermek-harisnyanadrágot kapok annyiért, amiért az áruházakban egyet adnak. Szerintem itt nem veszik figyelembe a fogyasztók érdekeit, és arra törekednek, hogy minél több adót hajtsanak be, s ezáltal jobban felverjék az árakat. Ugyanis köztudott, hogy ha egy kereskedőt megbírságolnak, az előbb vagy utóbb a vevőkön csattan. Csak egyetlen példát erre. Az újság írta a múltkor, hogy ellenőrzést tartottak a piacon, s ezt kihasználták a kereskedők, egyes árúikat drágábban adták.Ha kisebb haszonnal dolgoznának és letörnék az árakat, megnőne a forgalmuk. Tudom, sok garázda is van a piacon, ezért a rutinellenőrzésekkel egyetértek, de azzal nem, hogy a vámon átengedett árúkat itt kobozzák el. A határnál szabjanak meg a behozott árúért valamennyi összeget és ezt igazolják. Ha az árúsnak nincs ilyen igazolása, akkor szabjanak ki rá valamilyen összegű bírságot. Végül hangsúlyozni szeretném, a kispénzű- eknek igenis szükségük van erre a piacra. Sz.J.-né Kecskemét (Név és cím a szerk.-ben.) Egy antiszociális rendelet margójára Az általunk választott és állítólag a mi érdekeinkért fáradozó kecskeméti képviselő-testület 1993. március 1-jei hatállyal, 80 százalékkal emelte a lakbérek összegét, egyidejűleg a csatornadíjak 39,3 és a kábeltévé díjának 6 százalékos emelésével. Mi, a volt politikai foglyok megyei szervezeteinek vezetői, és tagságunk, megdöbbenéssel fogadtuk a döntést, elsősorban azért, mert a lakásgazdálkodási törvény elfogadása és hatálybalépése előtt ez törvényellenes volt. Másodsorban indokolatlan volt, mert a felemelt összegek sem fogják fedezni a szükséges épület- és lakásfelújítások költségeit. Harmadsorban, mert ellentétes a lakók érdekeivel. Érthetetlennek tartjuk azt is, hogy az önkormányzat vezetői a mai napig sem tettek hetékony intézkedést az idejétmúlt IKTV megszüntetésére, illetve egy, a feladatokra gyorsan reagáló, a lakók érdekeit figyelembevevő szervezet kialakítására. A rendeletet alkotó képviselőink elfelejtkeztek arról, hogy a lakók többségének, köztük a hátrányban lévő volt politikai üldözötteknek, nincs annyi jövedelmük mint nekik, akik a főállásukban kapott fizetésük, prémiumaik, részesedéseik mellett, jelentős összegeket élveznek az ön- kormányzattól képviselőségükért, bizottsági tagságaikért, tanácsnokos- kodásaikért. Emellett, az önkormányzat képviselőiként, havi egy-két órányi eltöltött idő után — melyet főállású munkaviszonyukból szakítanak ki — több tízezer forint részvénytársasági tiszteletdíjban is részesülnek. Ha mindezek összegét összevetik a volt politikai foglyok, illetve a lakosság többségének szerény jövedelmével, akkor láthatják az óriási különbséget, s azt, hogy határozatuk antiszociális, lakosságellenes. Az új lakásrendelet másik elfogadhatatlan intézkedése az önkormányzati tulajdonba került, volt állami lakások eladási árának drasztikus emelése. Míg azokat korábban, állaguk figyelembevételével 15-20 százalék értéken adták el, most 60 százalékos áron kívánják a lakókra sózni. Ez mélyen sérti érdekeinket. Hiszen a lakáseladások első idejében a mára kapitalistává kaméleonoso- dott — volt állampárti — elvtársurak fillérekért vették meg a tágas, jól felszerelt, félújított lakásaikat, mi pedig most drágán vehetjük meg a lepusztult állapotban lévő házakban otthonainkat. Úgy érezzük, ismét mi kerültünk jelentős hátrányba. Ezért a lakbérmegállapító és a bérlakás-privatizációs rendeletek alkalmazása ellen a leghatározottabban tiltakozunk. Állásfoglalásunkról tájékoztatjuk a belügyminisztert és a régió köztársasági megbízottját is. Ugyanakkor reméljük és elvárjuk, hogy Kecskemét város önkormányzata felülvizsgálja korábbi döntését. Az 56-os Szövetség, a Pofosz és a TIB megyei elnökei: Bogdány Károly Gimes György Novák Ferenc Járom a kálváriát Idén, május 3-án elvittem Volks- wagen-diesel autómat Kecskeméten a Halasi úti új szervizbe, javítás céljából. Onnan eltanácsoltak a MIO Bt. szervizbe, mondván, dieselt ott javítanak. A főnök öccse megállapította, hogy porlasztócsúcs-csere kell. Én adtam 4 porlasztócsúcsot, amiből — mint utólag kiderült — hármat épített be, a negyedik eltűnt. Viszont lecserélte a jó állapotú generátoromat. A motor persze csúnyán járt, a generátor fütyült, zúgott, a töltésellenőrző lámpa villogott, ami azelőtt nem volt szokása, a gázolajrendszer be volt levegősödve, így a motor még ugrált is. Ezen összevesztünk és nem fogadott el pénzt. Kiss György kőműves vitt ki hozzá kétszer is, s neki is föltűnt, hogy a generátor tartócsavarja ki volt csavarva. Másnap a Volkswagen-szervízben szóba hoztam a dolgot, de eltanácsoltak azzal, hogy a MIO-hoz semmi közük. A generátort Czinóber mester 1500 forintért felújította. Aztán kimentem Katonatelepre Gáspár úrhoz, hogy a motort tegye rendbe, de nem vállalta a más által elfuserált munkát. Utána a Fiat-szervizben, barátomnál kötöttem ki, aki eljött velem Abonyba az ő barátjához, aki adagolóbeállítással foglalkozik. Ó is eltanácsolt, de megengedte, hogy a műhelyben a barátom megcsinálja a kocsit. Ott derült ki, hogy egy porlasztócsúcsot nem cseréltek ki. Ez volt a baj. Visszamentem hát ismét a MIO Bt.-hoz és kértem a csúcsot vissza, de a főnök kidobott, s fenyegetőzött, hogy feljelent becsületsértésért, hitelrontásért. Az IPOSZ-nál nekem adtak igazat, de nem biztos, hogy nyerő leszek, mert más is javította a kocsit. Fehér Sándor Kecskemét Mariska néni levele Kérem, írják ki az újságba, hogy mi volt nálunk Tázláron május 7-én. Vacsorára voltunk hivatalosan a nyugdíjasklubba, nem akármilyen ünnepségre. Fehér abrosz, gyöngyvirág és kicsi kerek fehér kézimunka volt az asztalokon, ajándékul. Hat- vanketten vagyunk tagok, ötvenhatan voltunk jelen. Köszöntött bennünket Födi Laci a kultúros, meg Bertáné Zsófi. Virágot adta a két legöregebbnek, Görög néninek és Nagy Józsi bácsinak. Aztán az óvodások együtt énekeltek, verseltek. Györgyi meg a Márti óvónő is mondott verset, s Györgyi énekelt is nagyon szépen. Aztán megterítettek. Főztek olyan jó paprikást, hogy csak ettünk, ettünk, alig tudtuk abbahagyni. Ezután hozták a rétest, amit Papné sütött, Szilágyiné segítségével és csak úgy röpült, olyan jó volt. Meg a sok finom sütemény. Ujváriné hozta el húst, aztán megfőzte a nokedlit Sós- néval. Ők adták a nekivalót is. Cso- morék krumplit főztek, s volt sava- nyúpaprika is. Sokan segítettek. Nem is tudom hogyan, de mindent szépen, jól csináltak. A polgármesternő, a Marika is beszélt. A végén elénekeltük a Himnuszt. Aztán úgy daloltunk hegedűszóra, hogy zengett tőle a kul- túrház. Jó ráhúztunk, éjjel tizenegyig. Ilyen még nem volt az én életemben, pedig már hetvenkedek. Mindenkinek köszönöm, örülök, hogy ezt megértem. Mariska néni Tázlárról Szerkesztette: Rapi Miklós Emberöltőt kell várni telefonra? Kérdezem én, Czagány Mihály, vagy ahogy o-betűvel a Ma- táv-kompjúterbe betápláltak, Czo- gány Miháhy: miről is van itt szó tulajdonképpen? Iratokkal bizonyítom, hogy 1987. június 18-ai dátummal elfogadták az illetékesek telefonkérelmemet. Abban az időben kérték — s talán most is kérik —, hogy akinek különösen fontos a telefon, pecsétes ajánlásokkal igazolja kérelmének jogosságát. Nekem, mivel fiatalokkal foglalkozom, testnevelő tanár vagyok és edző, nagyon sok fontos és gyors elintéznivalóm van, rendszeresen. Ezért körülbelül nyolc pecsétes ajánlást kaptam a telefonigényléshez. Sajnos, ennyi is kevésnek bizonyult. Teltek az évek, mígnem — ha jól emlékszem — 1991. nyarán a lakásomtól 3 méterre lévő eléosztóakná- hoz kábelt vezettek. Az ott dolgozók érdeklődésemre azt mondták, hogy a jövő évben, januárban vagy februárban kötik be a vonalakat. Nosza, kaptam magam és sorbaálltam a főnöknél, Gyenes Gézánál, aki elutasított, mondván, még sokan vannak mások is, akik telefonra várnak, várjak én is türelemmel. Ezt a választ megkaptam írásban is. Közölték, igényemet az 1. kategóriában várakozók közé sorolták. Azt, hogy ez mit jelent, nem magyarázták meg világosan, így hát vártam türelemmel. Azóta a hozzám közeli részen szebbnél szebb új házakat építettek hazánk dolgozói, s mi sem természetesebb, az előttem lévő elosztóból vitték oda a vonalat. Nemrég láttam, egy másik irányba, a Kerkápoly utcába is innen vezették a vonalat. Ezt látva, elmentem a távközlési üzem ügyfélszolgálatához. Két hölgy fogadott, akik számítógépen egy jó negyedóra alatt sem találták meg a nevem a gépi adatfeldolgozásban. Végül, mint írásom elején jeleztem, elírva bukkantak rá hosszas keresés után a nevemre. Ezek után a hölgyek elmondták és ugyanazt írásba is adták, amit egyszer már megkaptam: 1. kategória, stb., várjak türelemmel tovább. ők biztosíthatnak, mármint a hölgyek, afelől, hogy 1993-ban sem fogok telefont kapni. Ha panaszom van, álljan újból sorba a főnöknél, Gyenes Gézánál, akinél már szobroz- tam körülbelül 3 évvel ezelőtt. Az igazság az, hogy hallja az ember, hatalmas összegért kaphat valaki telefont, de ezt az összeget egy bérből és fizetésből élő, magamfajta tanár soha nem tudja megfizetni. így aztán, mit tehet mást, vár türelemmel, hátha még életében hozzá is bevezetik elfogadható összegért a telefonvonalat. Czagány Mihály Kecskemét Erdei F. tér 4. Lakodalmak az iskolában Az esküvő családnak és meghívottaknak nagy esemény és öröm, de nem mondhatják el ugyanezt a kecskeméti Vásárhelyi Pál Általános Iskola környezetében az Alkony utca lakói, akiknek az iskolában rendezett hétvégi lakodalmak csak nyugalmuk zavarását jelentik. A május 8—ai rendezvény ismét kiváltotta a környék lakóinak felháborodását. Az iskola új aulájának külső üvegezése hangszigeteltnek egyáltalán nem mondható, ezért a lakodalmi zenekar hangfalai által sugárzott zenét, a násznép énekével együtt, az iskolával szemben lévő lakásokban is végig "élvezhették" a lakók. Ezt már csak tetézte, hogy a zenészek hajnalban, a vendégek búcsúztatásakor, az utcán is többször előadták produkciójukat. Az Alkony utcai iskolával szemben lévő sorház alulírott lakói tiltakozunk a nyugalmunkat zavaró lakodalmi rendezvények ellen. Méltányoljuk az iskola szándékát bevételeinek növelésére, de úgy gondoljuk, nem kényszeríthetnek bennünket arra, hogy mások szórakozásának kényszerű elszenvedői legyünk. Ezúton is kérjük az iskola vezetését rendezvényeik külső, zavaró tényezőinek megszüntetésére, szükség esetén a környezet nyugalmát háborgató rendezvények beszüntetésére. Az Alkony u. tizennégy lakója NAPJAINK HUMORÁBÓL • Gyújtó hatású beszéd 7 Címünk: 6000 Kecskemét, Szabadság tér 1/A FOGADÓÓRÁK Alapítvány templomépítésre Ballószögön Borsiczky Tibor római katolikus lelkész örömmel újságolta, hogy templomépítéshez kezdtek Ballószögön. A község központját ékesítő, 18 méter hosszú és 10 méter széles, egyhajós templomot Doró Győző gödöllői építészmérnök tervei alapján építik. Örömükbe azonban üröm vegyült, a pénzük alaposan megcsappant, s félő, már arra sem futja, hogy a meglévő kevés anyagot fel tudják használni. Ezért a hívők úgy döntöttek, segítséget kémek mindazoktól, akik átérzik ügyük fontosságát. Alapítványt létesítettek, Szűz Mária tisztelői néven, melyet bejegyeztettek a cégbíróságon. Az Orgo- vány és Vidéke Takarékszövetkezetnél .nyitották meg az alapítvány számláját, melyre bármilyen összegű adományt fogadnak. A számlaszám: 259-98937-22-44. Dubeczné nem írt levelet Május 12-én közöltük a Véleményem a bérlakások eladásáról című levelet, Dubecz Józsefné aláírással. Helyesbítünk, ugyanis a levelet nem Dubeczné, hanem Dubecz József írta. Ezúttal kérünk elnézést a véletlen névtoldásért, mindkettőjüktől. (A szerk.) A demokrácia színjátéka Első felvonás Helyszín: Széchenyi István Vendéglátóipari Szakközépiskola, Kecskemét. X rendelet Y paragrafusa alapján titkos szavazásra kéri fel a tantestületet a helyi önkormányzat. A tét: az igazgató személye a következő öt évre. A tanárok nagy lelkesedéssel vesznek részt az előkészületekben: választási kortesbeszédek hangzanak el, frakciók alakulnak, egymás közötti agitációk folynak. A jelöltek egyre idegesebbek. Van, akit egy infarktus pillanatnyi megtorpanásra kényszerít, s van, aki túljátsza szerepét, megtörténnek az övön aluli ütések. A választás napjára tisztázódnak a frontok, a többség bízik a ikerben, ami be is igazolódik: bizto- sagyőz Damásdi György. Második felvonás Helyszín: Önkormányzat oktatási bizottsága. Zárt ülés, nyílt ülés, bei- dézések: a jelölteket egyenként feszítik keresztre. A nyílt szavazás eredménye: a bizottság a tantestületi szavazáson csak a 29 százalékos jelöltet támogatja. Még a bizottsági ülésről tudósítót sem érdekli az iskolai szavazás eredménye. Senkit sem érdekel... Harmadik felvonás Helyszín: Iskola, tanári. Megdöbbenés az arcokon és nem csak a nyertes frakcióban. Miért is szavaztunk? Kinek volt érdeke ez a színjáték? Ilyen a rendszerváltó demokrácia? Tiltakozás, nyílt levél, sztrájk? Nem. Csalódottság, félelem egy újabb ar- culcsapásra. Negyedik felvonás Helyszín: Közgyűlés. A papírforma borítékolva. Konklúzió: Kecskemét egy német nagyváros, az iskolának szüksége van egy bajai, német szakos tanárnőre, igazgatónak. A vendéglátói szakirányú végzettség mellékes, a fő, hogy legyen egy jó énekkarunk, a többi pedig hier hast du nichts, halt es gut fest. (Fordítás a külhoniak részére: nesze semmi, fogd meg jól). (Név és cím a szerkesztőségben