Petőfi Népe, 1969. december (24. évfolyam, 279-302. szám)
1969-12-10 / 286. szám
1999. december 19, szerda S. oldal Döntés előtt Ismét a szalagházról A kecskeméti 177 lakásos szalagház mielőbbi átadására irányuló erőfeszítések újabb fejleményt hoztak. December 2-án — már az átadási határidő lejárta után — a műszaki ellenőrző bizottság jegyzőkönyvben rögzítette hogy a kivitelező Bács megyei Állami Építőipari Vállalat nem végezte el teljes egészében a hiánypótlást. Ennek ellenére a szalagház lakószövetkezetének az elnöksége — a beköltözésre várók igénye alapján — a napokban kérte, hogy engedjék át a tulajdonukba az épületet. Az idő ugyanis sürget: ha legalább karácsonyig nem veszik birtokba az otthonokat a családok, akkor csak január második felében a nép- számlálás_ lezárulását követően költözhetnek. Körülbelül 700 emberről van szó, akik közül sokan tüzelő nélkül maradtak, rossz körülmények között élnek, és kétségbeejtőnek érzik a helyzetüket. A kezdeményezés várható hatásáról érdeklődtünk a kivitelezőktől, az építkezés fővállalkozójától és a megbízó beruházótól. Kanyó Miklós, a Bács megyei Állami Építőipari Vállalat főmérnökei — Nem vitatom, hogy 1 tányos a lakószövetkezet vannak hiányosságok a sza-1 kérése. lagházban. A mi munkán- j Fehér Sándor, a városi kát gátolta, hogy csak rit- tanács vb elnökhelyettese: kán kaptunk megfelelő hő- j — Az Ingatlankezelő mérsékletű és nyomású [ Vállalat kedden írásba ad- gőzt a próbafűtésekhez. AI ta, hogy fűthető a szalaghiányosságok ellenére azon- J ház. A biztonságot szavában elkészült a szalagház,' toló egyik dokumentum beköltözhetőek a lakások, tehát a birtokunkban van. Az igazság az. hogy egy ekkora, 177 lakásos épületben csupán akkor végezhetünk tökéletes munkát, ha a használat közben „buknak ki” a javításra váró hibák. A gyors beköltözés elősegítené az állag megóvását is. A lépcsőházakban, függőfolyosókon, vagy az erkélyeken a hibás vakolásokat, festéseket, közben is be tudnánk fejezni. Az egyes szobákban konyhákban ránk váró hiánypótló munkálatokat pedig a jelzések alapján végeznénk el. / Dr. Gátai Ferenc, a Beruházási Vállalat igazgatója: — Amennyiben az Ingatlankezelő Vállalat garantálja a fűtést, és a városi tanács kiadja a beköltözé- si engedélyt, nem teszünk semmiféle kifogást. A kivitelezőnek természetesen pótolnia kell a jegyzőkönyvben rögzített hiányokat. Ügy érzem, hogy teljes egészében jogos és mélLiszt-kenyér-csere és a házi kenyérsütés alkonya A falu városiasodását jelzi, hogy kihalófélben van néhány olyan akció, amely nemrégen még hozzátartozott falun az élethez. Egy csaknem húszéves rendelet például lehetőséget kínált arra, hogy a falusi háztartások a vámőrlésből származó lisztjüket a sütőipari üzemekben, vagy a boltokban kenyérre cseréljék át. Egy kilogramm lisztért 1,35 kiló finom fehér kenyeret kaptak. Némelyik évben a kereskedelmi forgalomba hozott kenyér 40—50 százalékáért nem pénzzel, hanem liszttel fizettek. Egy mostani felmérés adatai szerint viszont az idén ' országosan már csak alig több mint 1 százalékra tehető az a kenyérmennyiség amely ilyen formában jut el a falusi háztartásokba. Az akciót azonban — ahol erre igény van — továbbra is fenntartják. A vámőrlés adataiból ugyanakkor arra lehet következtetni, hogy egyre kevesebb falusi házban sütnek kenyeret Ma — felkérésünkre — a Budapesti Távfűtő Művek két szakembere még ellenőrzi a távfűtő rendszert. A lakók érdekében a teljes biztonságra törekszünk. A szakértői felülvizsgálat után meghozzuk a döntést a szalagház átadásáról. A döntésről — aminek mielőbbi meghozatalát cikkein!^ révén szerkesztőségünk is szorgalmazta — értesítjük olvasóinkat. H. F. JSlövényvéde Imi vetélkedők Készülnek a megyei vetélkedőre a bajai járás növényvédelemmel foglalkozó ifjú mérnökei, technikusai. A megyei KISZ-bizottság felhívására az országban először került megrendezésre növényvédelmi vetélkedő ifjú mérnökök és technikusok számára. A bajai járás 14 ifjú szakembere indult a bátmonostori művelődési házban lebonyolított járási vetélkedőn. Az első négy helyezett: Mikulás József (Bajai Állami Gazdaság), Heibl Tamás (Hosszúhegyi Állami Gazdaság), Korsós Imre (nagybaracskai Haladás Tsz), és Szabó Lajos (Hosszúhegyi Állami Gazdaság) szorgalmasan készül a december második harmadában megrendezésre kerülő megyei növényvédelmi vetélkedőre. Holland—magyar együttműködés a híítiázak építésére Az AGROTERV. amely a | akkor a súlyveszteség a fe- MÉM Mezőgazdasági Tér- lére. a romlási veszteség vező Vállalata, dr. Schusz- ter Zoltán igazgató vezetésével szakemberekből álló küldöttséggel járt Hollandiában. különböző hűtőberendezések tanulmányozása céljából. Az AGROTERV igazgatója elmondotta, hogy a tanulmányút tapasztalata kielégítő. több hűtőházait tekintettek meg az INTERÁG külkereskedelmi cég szervezésében. Valamennyi programvezérléses. Ezeknek a korszerű berendezéseknek az az előnyük,’ hogy több mint másfél hónappal meg tudják hosszabbítani a gyümölcs tárolását, ugyanEgész évben üzemel A megyei tanács kezelésében levő keltetőállomások közül a kiskunhalasi az egyedüli, amely egész évben szállít naposcsibéket megrendelőinek. A keltetőállomás éves terve 580 ezer naposcsibe, eddig már csaknem 900 ezer baromfit szállítottak el a mezőgazdasági nagyüzemeknek. Ez a szám az év végére még növekedni fog. Jelenleg a sárisápi termelőszövetkezetnek szállítanak. pedig 30 százalékra csökken a nálunk eddig alkalmazott. tárolási módszerekhez viszonyítva. A holland rendszerű hűtőház ugyanakkor alig 8—10 ezer forinttal kerül többe vagononként, mint az eddig ismertek. Megállapodás jött létre' a hollandokkal, hogy az új rendszerű hűtőházak épületének tervét az AGROTERV mérnökei készítik el. A gépeket a hollandok szállítják azzal a kikötéssel, hogy a Magyarországon fellelhető olyan anyagokat, amelyek a berendezéshez szükségesek, szintén nálunk szerzik be. Ezzel is olcsóbbá válik az építkezés. A dánszentmiklósi Micsurin Termelőszövetkezet már megkezdte a tárgyalásokat a holland céggel. A hűtőházak iránt Bács-Kis- kun megye termelőszövetkezetei is érdeklődnek. A hollandoktól nemcsak hűtőházakat, hanem komplett állattenyésztő telepeket is tudunk vásárolni. I. S. Mi újság a Vajdaságban? A baráti segítse» igazi megnyilvánulása Az Uhlyár Mihály vezette békéscsabai küldöttségnek Zrenjaninban tett hivatalos látogatása az ünnepek alatt ért véget. A két testvérváros további együttműködésére vonatkozó megegyezést újabb két évre meghosszabbították. Az eddigi őszinte és baráti találkozók igazolták ugyanis, hogy nemcsak művelődésben és sportban, hanem gazdasági, közegészségügyi, közművesítési téren is együttműködhetnek a két város, intézményei, vállalatai (kórház, városrendezési hivatal, vendéglátóipar, iskolák). A békéscsabai küldöttség külön köszönetét fejezte ki azért a segítségért, amelyet Zrenjanin nyújtott számukra a márciusban beállt szénsavhiány problémájának megoldásában, ami a baráti segítség igazi megnyilvánulá- * sa volt. Mindkét küldöttség megerősítette azt az elhatározását, hogy a testvérváros nevéről neveznek el egy utcát. Végül a két város címere is „gazdát cserélt”, ahogy búcsúzáskor mondták Békéscsaba hivatalos küldöttségének tagjai. Javul a telefonkapcsolat Újvidékkel Nemrégiben kezdték meg a hatvan méter magas antennatorony építését a becsei postahivatal udvarában. Az említett torony tetejére URH-berendezést szerelnek fel a Becse és Újvidék közötti telefonkapcsolat bővítésére. A becsei posta önműködő telefonközpontjának jelenleg 16 vonala van Újvidékkel, ez nem elégíti ki a szükségletet. Az URH-berendezéssel most kezdetben egyszerre hatvan beszélgetést lehet lebonyolítani az újvidéki vonalon, később pedig a szükségesnek megfelelően növelhetik a beszélgetések számát. Nagyszabású kőolaj termelési tervek Az újvidéki Naftagas a terv szerint 1975-ig a jelenlegi 735 ezer tonna kőolajról több mint egymillió tonnára emeli termelését, úgyhogy az ország kőolajtermelésének 22 százalékát fogja adni. Szakértők szerint a vajdasági olajmezőkről a következő öt év alatt jóval több kőolajat lehetne nyerni a tervezettnél, ha elég pénz lenne a kutatásra és a már fölfedezett lelőhelyek kiaknázására. így egyes lelőhelyeket még bizonyos ideig nem használnak ki teljésen. A Naftagas 1975-ig a mostani 334 millió köbméter gázról, egymilliárd köbméterre emeli termelését, a különféle kőolajtermékekét pedig másfél millió tonnáról 4 100 000 tonnára. Teljes kapacitással dolgoznak a vízierőművek A többnapos eső folyamán megteltek a gyűjtőtavak és a vízierőművek teljes kapacitással dolgoznak. A hosszú szünet után a napokban — az ünnepek alatt, amikor a gyárak nem dolgoztak — még bizonyos mennyiségű áramot külföldre is szállítottunk. Helytállás - nehéz körülmények között Több mint egy hete tart a zimankós, téli időjárás, téve az időjárás viszontagságainak végzik becsüle- A havazást eső váltotta fel majd újabb hózáporban tes és nem túl látványos, de fontos munkájukat, kellett dolgozni azoknak, akik a szabad ég alatt ki- Közülük mutatunk be néhányat. A jelek szerint a következő hetekben nem lesz zavar az áramellátásban, de ez függ az Obrenovac, a Kostovo—3 és más új hőerőművek üzembe helyezésétől is. A villanygazdálkodási vállalatok társulása szerint Szerbia területén, ahol a legszigorúbb volt az áram- korlátozás, szintén nem kell áramkorlátozástól tartani. A Drina vízállása megfelelő, a vízierőművek teljes erővel dolgoznak, s valamennyi hőerőmű is üzemben van. Összeállította: K. A. II buszvezető A pályaőr 0 telefonszerelő 0 markolóvezető 0 mozdonyvezető 0 hómunkás Kecskeméten, az 1-es lit vonalán segít Kiss József távolsági autóbusz- vezető. Naponta 15 órát dolgozik, s műszak után alig érzi a bal lábát, any- nyiszor kell kinyomnip a tengelykapcsolót. Gondjairól faggatom. — Nagyon rosszak az utak, különösen Kecskeméten a 2-es, a 3-as, az 5- ös, a 6-os és a 1-es vonalán Ezeken az utakon a városi tanács nem tisztit- tatta el a havat, s a 90 személlyel terhelt autóbusz nehezen vergődik el céljához. Sok az utas, akik természetesen türelmetlenek, s bennünket szidnak, pedig mi nem tehetünk arról, hogy nem tudjuk betartani a menetidőt. Óvatosan kell közlekednünk, valamennyi utas testi épsége a mi kezünkben van. Nagy László a MÁV kecskeméti pályafenntartási főnökségének pályaőre, éppen az éjszakai szolgálatból indul haza. — 12 órás szolgálat van mögöttem. Az időjárás próbára tett bennünket. Éjszaka jó néhányszor kellett kitisztítanom a parasztfőiskolai megállóhelyen a síneket, a sorompógépet, no meg a váróterem előtti térséget. Szolgálatom ideje alatt 26 vonat ment el az őrház előtt, ez 52, sorompózárást, -nyitást jelentett. Ilyenkor legjobban a feszült figyelem fárasztja ki az embert. Az 59 éves Nagy Laci .bácsi azt csak futólag említette meg, hogy éjszaka szinte óránként ellenőrizte az előjelző lámpáját, amelyhez kimenni nem ép- '•en szórakozás. A posta távközlési üzemében úgy emlegetik Horváth Pált és társait, mint akiken a város telefonjainak üzembiztonsága nyugszik. Van ebben valami, hiszen a nehéz nedves hótól egymás után szakadnak el a légvezetékek, némul- nak el a telefonkészülékek, íratlan szabály a postánál: rossz távbeszélő vonal nem lehet, ezért Horváth Pál társaival egész nap javítja a telefonvonalakat. — A legizgalmasabb a tetőn való mászkálas, ugyanis ezek a fránya vezetékek mindig ott szakadnak el. Nem egyszer ülő helyzetben lovagolunk végig a tető élén, hogy ösz- szekössük a szakadást. Fázunk, félünk is egy kicsit, de tudjuk, hogy néha életet mentünk munkánkkal. Szűcs Sándor, a 9-es AKÖV markológépének vezetője nem túl nyugodtan szívta cigarettáját A hó- szállító gépkocsikat várta, amelyek a város útjairól az ő segítségével szállítják ki a felgyülemlett kásás hóhalmokat. — Sajnos, kevés a jármű, a rakodás mindössze 5—6 percet vesz igénybe, s utána 15—20 perc várakozás következik. Jelenleg csak három tehergépkocsit kell kiszolgálnom, de a rakodógép képes lenne akár nyolc jármű „etetésére”. Még szerencse hogy esik az eső, összetömöríti a havat, így gyorsabban haladunk. Megérkezett a teherautó. \ markoló ülésében Szűcs Sándor munkához látott. A hatalmas kanál nagyot harapott a hóból. A 324-es mozdony gőzt fújva, szuszogva megáll. Marosi Tibor mozdonyvezető néhány lépéssel leereszkedett a gépről. Amíg a fűtő a tüzet tisztította, volt időnk szót váltani. — Fülöpszállásra vittem az éjszaka egy 815 tonnás tehervonatot. s valameny- nyi állomáson tolatnom kellett, vagonokat le- és felkapcsolnom. ÁgaSegyhá- zán elakadtam a géppel, de fűtőmmel ellapátoltuk a havat a vágányokról, s így időben hazaértünk. A tél nekünk sem kedvez, hiszen a zuhogó hóban, esőben félig kihajolva a gépből, kell figyelnünk a síneket. 4 hátunk izzad, de melónkon kideresedik a ruha. Igyekszünk, mert mindenütt várják az élelmet, az árut. Tószegi Sándor a városi tanács költségvetési üzemé, nek dolgozója, lapátjára támaszkodva topog a Kossuth téren, Hideg nincs, de az áztató esőben nyirkos lesz a ruha, átnedvesedik a cipő. — Rosszabb ez mint a mínusz 30 fok. A kásás hó nem tapad össze, bármennyire is igyekszünk kupacokba rakni. Igazuk van a járókelőknek, amikor bosszankodnak, hiszen az átjárókban féllábszárig ér a Jlatyak. A gépkocsik szétgázolják azt amit összerakunk. A megoldás? Jobban kellene gépesíteni a hóeltakarítást, mert kézi erővel nem tudunk gyorsabban, eredményesebben haladni. Több gép kellene, vagy több munkáskéz de egyikből sincs elegendő. Gémes Gábor