Zalamegyei Ujság, 1944. október-novemberr (27. évfolyam, 223-252. szám)
1944-10-10 / 230. szám
1. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1944. október 10. — Egy fiatal kanizsai vasutast az ütközők halálra lapítottak a dombóvári állomáson. A Nagykanizsa:—pécsi. vonalon közlekedő éjt- szakai teher vonaton halálos szerencsétlenség történi minap éjjel. Nagy József 19 éves nagykanizsai kisegítő Máv. fékező a dombóvári állomáson a sötétben két teherkocsit akart sietve összekapcsolni. A fiatalember a még mozgó kocsik közé ugrott s véletlenül az ütközők közé került. Mellkasát összelapították és a helyszínen meghalt. A vizsgálat szerint a halálos balesetet a rossz látási viszonyok okozták. — Szabad a mérsékelt kátyúzás. A hivatalos lap pénteki száma közli a közellátás- iigyi miniszter rendeletét, amelynek értelmében az egyes élelmiszerek és mezőgazdasági termények szállításának átmeneti szabályozásáról szóló rendelet hatályát az egész ország területére kiterjeszti. E rendelkezés értelmében tehát a felsorolt élelmiszereket és mezőgazdasági terményeket további rendelkezésig fcézipodgy,ászként az ország területén lehet szállítani: Tej 5 literig, tejtermék 5 kg-ig, tojás 5 kg-ig, 4 darab csirke vagy 2 darab tyúk, vagy 2 darab kacsa, vagy 2 darab liba, vágyj 2 darab pulyka élő vagy leölt állapotban, nyers hús 5 kg-ig, füstölthús 10 kg-ig, zsiradék 5 kg-ig, liszt 5 kg-ig, j^urgonya 100 kg-ig, bab, borsó, lencse és mák' együttesen 10 kg-ig, hagyma 10 kg-ig, kukorica vagy árpa együttesen 100 kg-ig. — Menekültek, figyelem! Ezúton értesítjük a városba érkezett menekült testvéreinket, hogy lapunk szerkesztősége és kiadóhivatala, az anyagi érdekeket félretéve, a legnagyobb örömmel, teljesen díjmentesen teszi közzé a menekültek hirdetéseit. — A textil-dzsungel szereplői a törvényszék előtt. Kerkaszentkirály községben a csendőrségnek tudomására jutott, hogy Lakatos Istvánná szül. Németh Mária és Körmendi Mátyásáé szül. Ungar Mária nagykanizsai lakosok női kelmékét árusítanak a megengedettnél magasabb áron. Árdrágítás gyanújával őrizetbe vették őket, a náluk található árukat lefoglalták. A csendőrség és a rendőrség azonban tovább folytatta a nyomozást és valóságos fekete-dzsungelt fedezett lel. A két őrizetbe vett asszony bevallotta, hogy az árukat Molvarecz Sándoruétól és Kampfli Antaltól v ásárolták, akik szintén nagykanizsai lakosok. Az árut azonban ők is a megengedettnél magasabb áron adták Lakatosnónak és Kö rmendinének. Az ügynek még két szereplője volt, mégpedig Burka Kálmánná és Valentin Ferencné. A törvényszék uzsorabírája a bizonyítási eljárás után bűnösnek mondotta ki a gyanúsítottakat és Lakatos Tstvánnét 500, Körmendi Mátyásnál 500, Molv arecz Sándorhét 500, Rampfli Antalt 1000. Burka Kálmánnét 300 és Valentin Ferencnét 300 pengő pénz- büntetésre ítélték. — Testvér! Ne feledkezz meg a bomba - károsultakról í Hozd be adományodat a szerkesztőségbe ! — Nemrég engedték ki !a iolencházból — máris kerékpárt lopott. Az elsólendvai csend- őrörs járőre ma állította elő a zalaegerszegi ügyészségre Cseh János 32 éves zorkóházai napszámost. Cseh ez év szeptember 23-án szabadult a budapesti toloncházból, Székesfehérvárig vonattal utazott, onnan azonban gyalog érkezett haza a falujába. Párnapi pihenés után bement Alsó lend vára lábbelit vásárolni. 5 V.árlás után betért az egyik korcsmába borozni. Borozás után a korcsma egyik vendégének kerékpárját elemelte azzal a szándék- kai. hogy Alsó len dva határában már el is ad in v alakinek. Közben azonban egv szemfüles csendőr karjaiba került. Az ügvészség fo'házában várja további sorsát. — Jelentkezzenek a menekültek! A Magyar Vöröskereszt felhívja mindazokat, akik lakóhelyükről elmenekültek, közöljék azonnal címüket a Magyar Vöröskereszt menekültügyi tudósító osztályával, mert igen sokan keresik hozzátartozóikat és csak abban az esetben tudnak felvilágosítást adni, ha mindenkinek az adatai nyilvántartásban vannak. A jelentkezésnek tartalmazni kell a személyi adatokat is. — Adjunk gyümölcsöt a sebesülteknek a hadi kórház Bujtárcl Szolgálata utján! I Anyakönyvi hírek A zalaegerszegi állami anyakönyvi hivatal- ! ban az elmúlt héten az alábbi bejegyzések I történlek: Születések: Bedő Géza m. kix. állampénztári tiszt és Gombár Margit r. k. tanítónő Erzsébet leánya r. k., Novák István s. jegyző es Niklesz Mária Mária leánya ág. h. ev., Mázzá g Pál kántortanító és Vlozsolics Magdolna Margit leánya r. le., Egyed Ferenc kisbirtokos és Aczél Mária Rozália leánya r. k., I rov encsák József r. k. tanító és Bossier Sarolta ív án fia r. k., Fűzi József kisbirtokos és Horváth Malvin halvaszületett fia, Persa Istv án pénzügy i kezelő és Gaál Mária József fia r. k., Tarlar István Máv. fékező és Takács Gizella István fia r. k1., Iiborcz Endre állat forgalmi főfelügyelő és Cseri Márta Zsuzsanna leánya r. k., Prélecz Károly v endéglős és Puer Mária Mária leánya r. k., Polczer József szobafestő mester és Németh Mária Erika leánya r. k., Bognár Gyula lionv. őrm. és Ferenez Erzsébet Imre fia r. k. (Csömödér). Halálozás: Tóth Imre bérkocsi tulajdonos 56 éves r. k. Szentségi házasságot kötött: Borsos Ferenc r. k. Máv. géplakatos Sergyán Erzsébettel g. k., Sergyán Gyula szabósegéd g. k. Pál Magdolnával r. k. HIRDETMÉNY Pötrétei közbirtokosság legeltetési társulat tulajdonát képező koresmahelyiséget és melléképületeit, 1944. október 22-én délután 2 órakor a községi bíró házánál, nyilvános árverésen három egymásután következő évre, a legtöbbet ígérőnek bérbeadja. Bővebbét a legeltetési társulat elnökénél. Pötréte, 1944. október 6. Szabó József s. k. legelt, elnök. P. H. «-Hpró Hirdetések — o — Az üzlet, &?. Ipái: és a mai kereskedelmi ólet lelke a hirdetés. Hirdesse mindéit el* ©dni-j vagy venni valóját a Zala me gyei Uf ■■ágban Minden §zó 8 fillér. A vastag befő ffcupÜte számit. A »Cím a kiadóban« feladoft blrdsaíá' sek kezelési dija 5Q fillér. Iborfia község határában 5000 négyszögöl szántó eladó. Érdeklődni lehet a Hitelszövetkezetnél, Zalaegerszegen. Mindenhez értő, nagyon megbízható, sze- rényigényű nő elmenne magánoshoz házvezetőnőnek. Cím a kiadóban. Mindeneslányt 100 pengő fizetéssel felveszek. Cím a kiadóban. ■Jó házból való fiút tanulónak felvesz Skriba Zoltán kereskedő, Batthv ányi-u. 25. Nagyobbmennyiségu kukoricaszár eladó Szalay és Dankovics-cégnél, Urményi-u. Eladó egy príma városi bunda, vörös- rókával bélelve és fóka gallérral. Cím a kiadóban. Eladó 2 darab 500 légköbméteres samott- kályha. Érdeklődni Munkácsy-utca 2. Trágya eladó. Bethlen-utca 11. Elveszett egy fekete lakk pénztárca vasárnap este a moziközben 110 pengő körüli tartalommal. A becsületes megtaláló adja le a szerkesztőségben, jutalom ellenében. ZALAMEGYEI ÚJSÁG Politikai napilap A kiadásért felel: SZAKÁL FERENC Készült a Zrínyi Nyomdaipar Rt. gépei», Zalaegerszeg, Széchényi-tér 4. NyorntfaBcrkP GAÁL ISTVÁN A birtok megmarad (Elbeszélés.) Irta: K»« Lásd* 8. * Csütörtökön reggel Lucfenyővel találkoztam. Nagy léptekkel igyekezett a parkon keresztül. Kezében egy szál rózsa volt, azt szagolgatta. Ahogy meglátott, odajött. — Jó, hogy itt vagy, Peti, most velem tartasz! — Hova? — kérdeztem. — Megbeszéltük a fiúkkal, hogy Németh Lajosnál találkozunk. A többiek délben elutaznak. hát előbb mulatunk egyet. Ez a Németh Lajos szintén osztálytársunk volt, egv vendéglősnek a fia. Ez a Lajcsi gyerek a saját szobáját szokta átadni nekünk, amelynek ablakai a v a suti töltésre nvíl- tak. Jó rejtett hely volt, ott szoktunk a sze- kjunda után mulatni. A kártvallott fizetett* Nem lehet — mondtam —, most nem érek rá. Majd később. — Kár — szólt gondolkodva és megszagolta a rózsát. •— Kitől kaptad ezt a virágot? — Találd ki. — Csak nem Margittól? — De bizonv. Tőle. — Mikor? — Most az előbb. Ruhájára volt tűzve. Elkértem. Megragadtam a mellén: — Te! Szereted Margitot?! Lucfenyő szelíden megfogta a kezemet: — Szeretem. Éppen úgy, ahogyan te. Elengedtem a kabátját: — Bocsáss meg, Lucfenyő. Nagyon hirtelen voltam. — Nem baj, pajtás —szólt mosolyogva — Látod, én még előbb szerettem, mint te. Mégis bemuttatalak neki. Én nyílt kártyával játszom, Petikéin. Azt csak Margit tudja majd, hogy melyikünk az igazi. Ha téged választ, akkor én visszavonulok. — Ne haragudj rám, öregem — mondtam szégyenkezve —. De látod, neked köm - nyebb a sorsod. Neked nem kell elutazni, mert itt van a hazád. Te a nyáron is mindennap láthatod Margitot. — Te pedig mindennap írhatsz neki. En majd közvetítem a leveleidet, ha a mamája tiltja a levelezést. — Komolyan? — Halálos komolyan. Mondtam: én nyílt kártyával játszom. Szóval, most nem jössz velem ? — Nem. — Margitot várod? — Öt. " . — Hát, utána csak gyere, megtalálsz bennünket; Mulass jól. Én most sietek. Szervusz! Megszagolta a rózsát és sebes iramban ment a Rétváros felé. Pontban fél tízkor megérkezett a tündér. Elébe mentem. A régi ismerős hangján üdvözöltem. Margit nagyon helyes volt. Piros ruha volt rajta, fehér gallérral. Szép arcát rózsaszínre csalta a sietés. Piros ajkai ragyogtak, mint a rubint. — Hogy van? — kérdezte. — Most jól. — Most jól: ez rámnézve kedves bók. Köszönöm! — Mit csinált tegnap? — A kastélyban voltam. Mit szól hozzá, megdicsérték magát. — Engem? Kicsoda? — Szigethvné. A fiatalasszony, ahogy maga említi. — Mondja csak. Kíváncsi vagyok. — Látott bennünket tegnapelőtt. Tegnap meg magát látta. Jól megnézte, kíváncsi volt magára. Azt mondta: nagyon csinos fiú. — Ez meg nekem bók. — Várjon csak. Lucfenyőre is ezt mondta. Erről jutott eszembe a rózsa. Most is volt egy a keblére tűzve. — Találkoztam ma Ferivel. Virág volt a kezében. Nagyon szagolgatta. (Folytatjuk.)