Zalamegyei Ujság, 1944. április-szeptember (27. évfolyam, 74-145. szám)

1944-05-15 / 109. szám

ZALAWGYMÍ ÚJSÁG 1944. május 1 5* Xáltósiily: Czizmadia (B) Ekler (ZU.'. Ekler pontozással győz. Kisközépsúly: Kollarics (B Gáspár (ZLE) mér kőzés eId ön t e tlen. téka. GoIlövők: Vatulich (5), Csögi I. (2), Ospgi II. (1). illetne Szigeti. Lukács. Schuch. dók: Doniján. Apáti (a mezőny legjobb­ja], Molnár. Baka., illetve lakács és Schuch. KözépsúJy: hangi (B)—Horváth (ZLE). Horváti] pontozással győz. Féínehézsúlv: Dudás (B)— lladosics (ZLE) Dudás pontozással, igen szép vívással győz. Az utánpótlás csapata csekély' kivétellel szép spurtot nyújtott, amivel szemben csak- nem minden esetben a kerületi leventék lel­kes küzdelme hoztaímeg a győzelmet. A mérkőzés után Yinnicay kapitány la­punk munkatársának a következőket mon­dotta : A küzdelembe lépő zalaegerszegi fiók közül a legnagyobb ígéret Pörge. A csapat minden egyes tagja arról tanúskodott, hogy nyers erő (és lelkesedés igen nagy van, csak most már edző kellene, hogy -ezt a nyetrs erőt megfelelő és versenyképes formába csi­szolja. L gyanis a zalai fiók mindegyikét le­léptetnék országos versenyen a szabálytalan­ságok miatt. Bízunk benne, hogy a következő lesztendőhen már a zalai fiók közül is több válogatottal találkozunk. Úgy látom, hogy a csapat vezetése jó kezekben van, csak a szak­avatott edző hiányzik. A verseny a Himnusz hangjaival ért véget. Körmendi LE—Move 2:1 Vezette: Lőrinc. MZSE: Lámán — Montág, Szabó — Göncz Kovács. Loppert — Perlaky L, Szűcs, Ná- dasi, Török HL, Fülöp. A zalaegerszegieknek kedvez a szerencse. Körmend nappal szemben kezd. Az első tá­madásokat: a Move vezeti. Gyenese kapuja sok­szor veszélyben forog. Majd Körmend is lábra kap és szebbnél-szebb támadásokat vezet. Az első félidő élénk iramú mérkőzés, de gól nem születik. A 37. percben megszerezhetné a Move a vezetést. Nádasi bomba szabadrúgást rúg a 16-os vonalról, de lövése a sorfalban elakad. Fordulás után mindjárt támadólag lép fel Körmend és állandó nyomás alatt tartja a Move kapuját. A vezető gólt a körmendi csa­pat szerzi meg a 19. percben. Két tier szépen elhúz a védők mellett, bead Kingáihoz, aki la jobb sarokba vágja a labdát. (1:0). A goi után szárnyra kap a Körmend és a 20. perc­ben megszerzik a második gólt. Kregál lukra teszi 1 fermanl, aki egyből nagy lövést ad le, amit a felső ''kapufa a hálóba vág. (2:0). A 27. percben szépít a Move az eredményen. Nádasi Kapura lő, a kapus a kapufára tudja csak vé­deni és a kipattanó labdát a szemfüles Szűcs a hálóba vágja. (2:1). Ezután hatalmas küzde­lem indul meg az egyenlítő gólért, de a Move minden próbálkozása megtörik a lelkesen k űzd ő könnend i véd ők ön. Perlakinak kínálkozik egy óriási helyzet az utolsó másodpercekben, de a jobbszélső érthetetlen módon a kapu helyett messze kapu mellé gurítja a labdát. , A lelkesen játszó Körmend megérdemelte a két: pontot: a bajnok jelölttel szemben, mert a mérkőzés legnagyobbÓrészét ő irányította. A Alove kellemetlen csalódást okozott a nagy számban megjelent közönségnek. A szív és lélek nélkül játszó Move megérezte Göncz hiányát, aki az első félidő 24. percében lese- rült. A Moveból csak Rámán és Kovács játéka emelkedett hi. Kánaán ,ragyogó védésével .meg­mentette csapatát a nagyobharányú vereségtől. Lórin ez, a Zalaegerszegen is jól ismert játékvezető, fordított ítélkezéseivel a hazai kö­zönségnek is sok derűs percet szerzett. DOSE Lenti—Zalabakisai Lev. 8i3 (2:2)í- Vezette: Joós. Barátságos mérkőzés. — Lenti [tudósítónktól. Az, első félidőben a DOSE nem tudta a gólhelyzetekét kihasználni. A második félidő­ben a DOSE magára talált, annak ellenére, hogy a 10. perctől kezdve 10 emberrel ját­szott, mert egy megsérült. Mindig jobban ki­bontakozott a DOSE magasabb színvonalú já­Ehnaradt a ZLE—SYSE 11. mérkőzés. Megírtuk, hogy vasárnap délután 1 órai kez­dettel kerül lejátszásra Zalaegerszegen a ZLE —SVvSE II. mérkőzés. A soproni csapat azon­ban Gelldömölkön rekedt, mivel ott lekéste a csatlakozó vonatot, így a mérkőzés elmaradt. A két pontot tehát a ZLE javára írták. íJlprófiirdetéseÁ Minden szó 8 fillér. A vastag betű duplán számít. A »Cím a kiadóban« feladott hirdeté­sek kezelési díja 50 fillér. Az üzlet, az ipar és a mai kereskedelmi élet lelke a hirdetés. Hirdesse mindé« el­adni-, vagy vennivalóját a Zala megyei Új­ságban. Lokomobil gőzkazán, Hoffherr Sclirantz gyártmányú, 8.250 négyzetméter tűzfelülettel, 7 légkör engedélyezett nyomással, kitűnő ál­lapotban, eladó. Zalaexport Kft. Zalaszentiván. Vennék használt irodai íróasztalt. Címe­ket a kiadóba kérek. Zalaegerszegi vasútvonal közelében lévő helységben tanítónői állást keresek. Cím a ki­adóban. Munkásembert és üvegmosó nőt felvesz Rődey sörraktár. Hirdessen a ZAUMEGYEI ÚJSÁG 5a 0 Eredményes — gyors és biztos! AUTÓBUSZ MENETREND. Érvényes 1944. május 2 tői. Zalaegerszeg—Keszthely 54-45“* t. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. 15'17 é. Bak Hangya szövetkezet i. 15'20 i. Bak Hangya szövetkezet á. J5"45 é. Zaiaszentmiháiy—Pacsa p. u. u 17 35 é. Keszthely Hungária szálló 17’45 á. Keszthely pályaudvar 92é 8 53 S35 8*19 i. 6'29 i. — 17'25* i. 17'57 é. 8'25 i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. *17-85 Bak Hangya szövetkezet Bak Hangya szövetkezet 16*38 16*39 —•— é. Zaiaszentmiháiy—Pacsa pu. i. —•— Í0-20 é. Keszthely Hungária szálló i. 14-15 10*30 é. Keszthely pu. i. —•— Erit-Novi 7"!5**i, Bak pályaudvar é. ** —• — 7-20 i. Bak Hangya szövetkezet é. 8-59 8-80 é. Nova i. 810 14'45** í, *—•— Bak pályaudvar é **18-30 1450 i. Bak Hangya szövetkezet i. 18-25 15-30 é. Nova i. 17-45 Zmikegengzeg—Binokjzentgy Srgy 17*25* 1 Zalaegerszeg Széchenyi tér é. * 7-35 1.7-57 é. Bak Hangya szövetkezet é. 700 58-14 é. Söjtör Búza-vendéglő i. 6-42 1905 é. Bánokszentgyörgy 5-50 18 55** i. Bak Hangya szövetkezet é, * _ • _ 19 09 i. Söjtör Búza vendéglő i. —■ — 20-00 é. Bánokszentgyörgy —*— *) Gaak hétfőn, szerdán és pénteken fcfbv **) Csak kedden, csütörtökön é# uzom 4»ton közlekedik. ***) Hétfőn nem közlekedik. A* autébuszköztekedés vasár- én Ha®m* !í**S mind«!* vi#zoovUtbtn íZMneteV amt********************************** ZALAMEGYEÍ ÚJSÁG Készült a Zrínyi Nyomdaipar Rt. gépein, Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Nyomdabérlő: GAÁL ISTVÁN Felelős kiadó: CSORDÁS JÁNOS Az orosz viharban írta: dr. Simony,i Ernő és Nemess Ernő. 98. Boldogan telepednek meg a lombos lők tövében és édes emelgessél kergetik a/, egy­szerre gyorsírni vá lelt. hóbortos órákat. Egé­szen megfeledkeznek mindenről, amint kív án- csi szemektől eltémetkezetten, lm: szú idő uián újra együtt lehetnek. Nem látnak, nem halla­nak. semmit. Nem él számukra sei nini. Csaló j egymáshoz vonzódó ösztönük: idegeiknek ez* j a titkos, czerhúrií játéka. Sem is beszélnek ! talán összefüggő, értelmes szavakkal, t Nak lel- felcsukló, boldog gagvogással. szólöredékekkek j amikben világok, életek, esem cm ek, vágyak, remények és emlékezések izzanak, (i ák szaka­dozottan, a sokáig eltévedt, a sokáig vi.sz.a- fojtptt öröm, a keserű boldogság hirteen ki- f törő kigyu dudásával. Kilobban belőiük a vágy. mint a felbukkanó üdére fény. Csalfa, színes, tüzes, sokat hazudó, szépséges táncolással. És a nagy öröm. szívük tavaszi as öröme, egysze­riben elf ti j minden lemondást, minden bána­tot, minden hidegséget, minden megfeszke- lődött, dermesztő unalmat mim ahogyan a tavaszi szél első, édes fuvaíma elf ujja a leg- k egyetlenebb fél nyomát is. Felettük enyhén suttognak a lombok. Halk melódiáját lihegik a finom színekbe öltözött, megfoghatatlan, sugárzó végtelenségnek. Sokáig, hosszan tart ez az életel feledk'e- zésük. És ki tudja, még meddig tartana, ha a magára hagyott ló nyugtalan ide-oda mozgása ’ el nem röppentené tőlük a boldogság •-közéjük p i h ént ké k mad arát. Szétrebbennek. — Mennem kell! — sóhajtja Ernő. — Ne még! Ne még! Hiszen olyan régen nem láttalak! — Mennem kell, szívem! í)e aztán talál­kozunk mindennap itt, ezen a helyen Egész nap homokért járok. Eltart még napokig. De most menni kell! . — Ne még! Még csak egyetlen esőkotí S már öleli is Ernőt. Ajkuk hosszú, vég­telen csókba olvad újra. <1 az áo rak kisza­kítja magát Ernő az ölelő karokból. — Most Isten \ele! Eegve okos! Nein szabad kockáztatnom, hogy ö t e Ott be ne érjek, mert akkor felváltanak a kor vége-- a napi találkozásnak. Isten ven- vfenjen, drá­ga! És holnap újra itt. Ilyenkor. Nehéz a válás, de csuk eimd: Oiga Vv la- dimirowna. Lassan, még-mégiorduivti lepkéd. Nehéz búcsújában kendőt lobogtat, amíg csak el nem nyeli az erdei út kanyarulata. Ernő nézi. nézi és integet neki... Csókot küld feléje, hogy aztán sebbel-Jobbal ugor- jék a kordéra és sietős lépésre ösztönözze lo­vát, hogy valahogyan behozza késését, Csakhogy furcsa'az élei! Nem igen hagyja helyrehozni a hibákat! \ es/edoímes halmozó! Egyik galibát a másikra lengeti. Olyan, mint a.lejtő. Csák éi kell indulni rajta. Vagy, mint a lavina. Észre sem venni amikor elindul és falvakat temet, mire megérkezik. Alig pattant egyet-kettőt ostorával, már ingadozik taligája. Észrev eszi .. Meg akar állni,' de lejtőn gurulnak, nem lehet. — A fene egye meg. nn g felfordulunk! Zsupsz! Még ki sem mondja, már a földön van­nak. Felfordult a rakomány. Kocsistól, ho­mokostól gurulnak a földön. Valahogyan ki­lesett a szeg a tengelyből, cigin- Ú. a kerék és többórai munkája ott: terül c a. úton. Nem is ér már alkonyaira a hídhoz. Ha csak nem üresen. De akkor me: mit szólnak? Biztosan felváltják és akkor ml a bnvelme- sebb munka. íjncg a ma megbeszélt ezután! zavartalan délutáni üdéd o á ok. Valamit tenni kellene. Le mr Egyedül már nem tudja fellapátolni a homokot. Bedig már nincs ráérő ideje. Erősen, veszedelmesen közeledik az alkony. Nem futja az időből, ör- döngősen buta helyzet! Egyedid a kerékkel sem bír. Csak legalább valami segnsege volna. t (Folytatjuk.) v

Next

/
Oldalképek
Tartalom