Zalamegyei Ujság, 1941. július-szeptember (24. évfolyam, 147-222. szám)

1941-08-22 / 190. szám

2. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1941. augusztus 22. Francia közlés Washingtonban Henri Haye washingtoni francia nagykö­vet fölkereste Hull külügyminisztert és biztosí­totta arról, hogy Pétain marsall legutóbbi be­széde semmiféle utalást sem tartalmazott olyan vonatkozásban, hogy Franciaország Németor­szág rendelkezésére bocsájtja hajóhadát vagy jgyarmatait. A nagykövet ezután egész sereg egyesültállamokbeli újságot és folyóiratot mu­tatott a külügyminiszternek. Ezek a lapoki uszító cikkeket közöltek Pétain marsaiból. — Haye nyomatékosan utalt arra, hogy az ilyen uszítás nem járul hozzá Franciaország és az Egyesült Államok évszázados barátságának fönn tartásához. Haye nagykövet egyébként rö­videsen Vichybe utazik jelentéstételre. MMM******************************************************************* Újabb bombamerénylet Csáktornyán FIGYELE Á H N N-o£ *2* , ui J W CD WHO ARANYJ U.28 ÉPÍTÉST VÁLLALOK ÉPÖLETFA METSZETT ASZTALOS ÁRU TŰZIFA ÉS SZÉN ► > > TELEFON 1-69 SZ* Csáktornyán szerda déli 12 óra után né­hány perccel egymásután két robbanás verte íöla város csendjét. A robbanások a Balkányi- i£éle nyomda üzemi helyiségében történtek, »hova eddig ismeretlen tettesek két pokolgé­pet helyeztek. A robbanások érzékeny károkat ©koztak. A katonaság és a csendőrség azonnal kiszállt a helyszínre es a legszclesebbköru nyomozást vezették be a tettesek kézrekerí- tése érdekében. Föltevések szerint Horvátor­szág felől lopakodtak be a tettesek s ez a cselekmény összefüggésben van a zsinagóga ellen elkövetett merénylettel. Biztonsági okok­ból a Horvátország felé eső határt lezárták. Mii kell tudni az érdekelteknek a gabonaőrlés kérdéséről ? Áz augusztus 15-én megjelent hivatalom lap kormányrendeletet közölt a gabona kiür­ítéséről. A rendelet figyelembe veszi az új! termés következtében beállott helyzetet és az Utóbbi hónapokban kiadott különböző rende­lteteket kisebb módosításokkal egységbe fog­lalja. Az őrléssel kapcsolatos legfontosabb tud­nivalók a következők: A kereskedelmi, vegyes . és vámőrléssel foglalkozó malmok búzából legalább 82 száza­lék, de legföljebb 85 százalék, rozsból leg­alább 73 százalék, de legföljebb 76 százalék tiszta (nettó) súlyú lisztet kötelesek kiőrölni. A kiőrlési százalékot mindig az őrlésre felön­tött tisztítatlan búza, illetve rozs súlya után kell kiszámítani. A kétszeres kiőrlése a ren­delet értelmében a rozs kiőrlési arányával esik egy tekintet alá. A felőrölt gabona és az előállított őrlemé­nyek mennyiségét a kereskedelmi és vegyes őrléssel foglalkozó malmok kilogrambän kö­Zalameggyes községben szerdán búcsú volt. Délután a kocsma tágas udvarán — Szokás szerint — nagyobb társaság verődött össze, köztük Horváth József és Héfi Lajos földművesek és iddogáltak. Egyszer csak va­lami kis nézeteltérésből kifolyóan összeszó- lalkodás támadt a társaság tagjai között és Réfi Lajos sértő kifejezéseket használt. Hor­váth József, aki már erősen boros volt, erre iodakiáltotta Horváthnak: ezt még megbánod, én megbosszúlom magamat, de hamarosan. — Nemsokára azután eltávozott. Elment Réfiék portájára s ott időzött egy darabig. Eltávo­zása után kigyulladt egy szalmazaj* s a tűz át­terjedt a pajtára és istállóra is. Hozzáfogtak Ugyan a tűz oltásához, de az istállót és pajtát megmenteni nem tudták. Néhány állat is benn­égett. Az ukki csendőrség azonnal megindította, ia nyomozást és mivel a kihallgatottak közül többen hallották Horváth fenyegetéseit s lát­ták is Réfiék portáján és onnan távozni, a csendőrség őrizetbe vette Horváthot és ki­telesek a Hombárnak bejelenteni. Ugyancsak kötelezi a rendelet a fönt jelzett malmokat a kiőrlési százalék bejelentésére is. A bejelen­tés ebben az esetben is a Hombárnak küldendő meg. , Búzát és rozsot kereskedelmi őrlésben csak vásárlásra jogosított és azok a malmok őröl­hetnek, amelyek részére a Hombár őrlésre ga­bonát utal ki. A kizárólag vámőrléssel foglal­kozó malom, ha műszaki berendezésével a rendeletben megállapított kiőrlési arányt el­érni nem tudja, kérheti, hogy a kiőrlési arányt a pénzügyigazgatóság szállítsa le. A kiőrlési arány a búzánál legföljebb 78 százalékig, a rozsnál pedig legföljebb 70 százalékig szál­lítható le. A malomtulajdonos számára a mű­szaki hiányosságot az illetékes iparfelügyelő igazolja. A rendelet értelmében a vámőrlés­ből származó őrleményt 20 órától reggel 6 óráig terjedő időben a malomból kiadni vagy elszállítani tilos. hallgatása után csütörtökön este beszállították a zalaegerszegi kir. ügyészség fogházába. Az ügyészségi elnök, majd a vizsgálóbíró előtt Horváth annyit beismert, hogy Réfivel össze­szólalkozott, el is ment a portájukra, ciga­rettára is gyújtott a szalmakazlak tövében, lehetségesnek is tartja, hogy a kazal meggyul­ladt, de, mivel nagyon ittas volt, nem em­lékszik arra, hogy ő gyújtotta volna meg s arra sem emlékszik, hogyan került onnan haza. A vizsgálóbíró letartóztatásba helyezte Horváth Józsefet és megindította ellene a bűn­ügyi vizsgálatot. Tény tanú ja a gyújtogatásnak nincs. FERENCJÓZSEF KESERÜVIZ ÉPÍTKEZÉSI vállalkozó Faanyag, szén- és tQzifanagykereskedft. Kérem a nagyközönség szives pártfogását Születés, halál, házasság Egyheti bejegyzések a zalaegerszegi ál­lami anyakönyvi hivatalban: Születések: Kiss János autőkísérő és Fülöp Mária Mária leánya, r. k. (Zalaszentiván), Tóth József asztalos- segéd és Tóth Mária Zoltán fia, r. k., Polczer József szobafestő" és Németh Mária József fia, r. k., Vincze Lajo3 kisbirtokos és Bata Julia halvaszületett leánya, Császár Gyula cipész- mester és Malek Gizella Éva leánya, r. k.„ Császár Lajos szabósegéd és Szabó Mária Ist­ván fia, r. k., Jelenics Ferenc napszámos éa. Szabó Irén István fia, r. k., Kiss János nap­számos és Frigli Mária Etel leánya, r. k. (Kisbucsa), Tóth Jenő gazdasági cseléd és Markó Katalin halvaszületett leánya (Csács- bozsok), Vajda Kornél dr. Z. T. Sz. igazgató és Krizes Julia Éva leánya, r. k., Ebedli. Kál­mán kisbirtokos és Horváth Irma Márta leá­nya, Hr. k.. Mán fai Károly téglagyári munkás és Kocsis Ilona Irén leánya, r. k. (Pórszom- szombat), Palkó József OTI kezelő és Hor­váth Mária halvaszületett leánya, Németh Já­nos napszámos és Molnár Anna József fia, r, k. (Zalaudvarnok), Keszte József cipészmes­ter és Kubáth Mária József fia, r. k. (Zala- baksa), $íiss Pál városi útkaparó és Horváth! Anna Ferenc fia, r. k. Halálozások: Vitéz Biró Ignác dr. ny. al­ezredes, 61 éve3, r. k. (Zalabaksa), Orsós La­jos 6 éves, r. k. (Páka), Kirchbach Józsefnéj Kuruc Borbála 77 éves, r. k. Házasságot kötött öt pár: Sepszi Tibor áll. gimnáziumi tanár Vörös Anna4 áll. tanítónővel, r. k., Gombos Lajos D. G. T. üzemi asztalos Havasi Szidóniával, r. k., Borsos Tamás föld­műves Kondor Rozáliával, r. k., Németh János Máv. altiszt Gerencsér Erzsébettel, r. k., Mil- kovich Imre m. kir. honvédszázados Fülöp Mártával, r. k. ********************************** Tóti liGyi ilái iái Intézeti kékszövetek L eánykakabátok nagy választékban Zal aege rsz eg Gyújtogatás történt a zalameggyesi búcsún A gyanúsított emlékszik is, nem is

Next

/
Oldalképek
Tartalom