Zalamegyei Ujság, 1938. október-december (21. évfolyam, 221-297. szám)
1938-10-09 / 228. szám
4. Zaiamegyei Újság 1933. október 9. romban megismerkedtem. Komolyan egyetemi éveim alatt tanulgattam. Ez alatt a vágy : az olasz nyelvet a helyszínen hallhatni állandóan fokozódott. 1937. novemberében András-napjára a legszebb névnapi ajándékot kaptam: olasz állami Ösztöndíjat hat hónapra Rómába. Nagy reményekkel, nagy szeretettel indultam el és várakozásomban nem csalatkoztam. Lehetetlent nem vártam Olaszországtól. Tudtam, sogy ott sem járnak fejük tetején az emberek, de láttam, hogy ügyesebben járnak a talpukon. Életem legszebb, legmozgalmasabb, legmunkásabb hónapjait töltöttem olasz földön. Jól körülnéztem, mindent megfigyeltem politikai, gazdasági, irodalmi és pedagógiai szempontból. Ezekből a tapasztalatokból fogok a következőkben szintetikus mozaikképet adni, mert mi az olaszoktól, helyesebben a fasisztáktól csak tanulhatunk és öi ü hetünk, hogy ilyen nagy nép barátjának nevez ben nünkei. Nem célom dicshimnuszokat zengeni, hanem tárgyilagosan megmérni a mai Olaszországot lakóival, rendszerével, munkájával, lelkiségével egyetemben. Gauder Andor, Nemzeti lobogót a felvidéki magyar falvaknak! A magyar igazság hajnala derengeni kezd 8 ezt a húsz év óta kálváriát játó felvidéki magyarság zászlóiobogiatással üdvözöli, 2 mint a megváltás hajnalát. De honnan vegye elő, mikor már régen ronggyá tépte azokat a kapzsi zsarnokság. Azért kiált most hangos szóval át a mondvacsinált határon a felvidék : „Zászlókat küldjétek nekünk". Zásáéval könnyebb a küzdelem és márli- romság vállalása, de még a halál is, mert a legszebb szemfödő. —- Gö- mör megye magyar lakossága sietve kérte Borsod főispánját, zászlókat ajándékozzanak, Rajka magyar községbe a megszáll: Qutor népe futott zászlókért! Ünnepelni akarnak 1 S az ünnepet a hazafias ériésen kivüi a zászlókban akarják kinyilvánítani, min!, amely a hazafias éríés legszebb szimbóluma. A magyar társadalom nem nézi részvéüenül ezt a megmozdulást, hanem örömmel sietett a kérések teljesítésére. Városok, társadalmi egyesületek versengve küldik a lobogókat, hogy a ma gyár tág ebben bízva s erőt ezekből merítve v gye győzelemre igazságának szent ügyé . A Baross Szövetség zalaegerszegi szervezete most ezúton intéz felhívást a váios társadalmához, hogy tegye magáévá az ügyet és kapcsolódják bele a mozgalomba. A kész zászlókat, V"gy az erre szánt szives adományokat kérjük a Szövetség eínö- héhez Czobor Mátyás ny. polgármesterhez, vagy Németh Jó zsef ügyv. elnökhöz juttatni. Eddg felajánlott a Schütz. Frigyes cég 10 dib. ké'.i- zászlót a városnak ; a Frontharcos Szövetség 35 darabot, amelyből 10 darabot a fenti cég színién ingyen ajánlott fel. A zás. lókat rtndelíetési helyére iiá nyitják. HOGY lemondás, türelmetlenség, bizalmatlanság mindig a legrosszabb tanácsadó. Időszerű, szükséges és sürgős egy osztálysorsjegy vétele, mert önbizalmat, reménységet, jóleső érzést ad. Hol lehet 1U, 15, 20, 30,40, 50, 60, 70,100, 300, 400 ezer pengőt nyerni öt hónap alatt? * HOOY mily demokratikus, közkedvelt intézmény az osztálysorsjáték ? Minden egyes sorsjegynek egyenlő az ára és mindenkinek foglalkozásra, nemre, korra, rangra, vagyonra való tekintet nélkül — egyenlő a joga és egyenlő a nyerési esélye. * HOGY ön is maga nyit utat szerencséjének, vagy akadályozza meg boldogságának előfeltételét. Ezért ne késlekedjék, hanem vegyen vagy rendeljen egy sorsjegyet bármelyik főárusitónál, mert váratlanul vagyonhoz jutni most csak egy osztálysorsjegy által lehet. A texlilipar egyes ágaiban igen érdekes és kedvező tünetei tapasztalnak a legutóbbi napokban^ A világ minden részéből és főleg olyan országokból, ahonnan eddig igen csekély volt az érdeklődés magyar texíüíermákgk iráni, naponta futnak be megkeresések exportlehetőségekre vonatkozóan, sőt feltűnő negyszámban keresik fel Budapestet távoli országok bevásárló ügynökei. Lehel, hogy ez a jelenség összefüggésben áll azzal, hogy a legutóbbi, egész világot megrázó politikai események nyomán, mindenfelől nagy az érdeklődés Középeurópa iránt. Ed a feltevést látszik megerősíteni az a körülmény is, hogy ezek az érdeklődések megáliapithatóan, minden különösebb előkészítés nélkül történtek. Amig eddig hosszú, fáradtságos és költséges uUöjő munkára volt szükség, amig egy- egy távolabbi országokba meg indulhatott a magyar export, addig most sponíán érdeklődnek mindenfelől magyar árucikkek iránt. De fokozott érdeklődést tanúsítanak o'yan országok is, amelyekben eddig is történtek kísértelek magyar árucikkek elhelyezésére, azonban kévéi sikerrel, vagy csak átmeneti jelleggel. IlyeHOGY minél előbb vesz, vagy rendel sorsjegyet, annál jobb. Az érte járó összeget —V» = 31/* P, i/4 = 7P, Vs — 14 P, Vi = 28 P — fizetheti legkésőbben az október 15-iki húzás előtt, éspedig legcélszerűbb postabefizetőlappal * HOGY mily helytelen, sőt kártokozó, ha a főárusitók állal előzékenységből küldött sorsjegyet, ha azt nincs szándékában megtartani, — nem küldi azonnal vissza. Kifizetetlen sorsjegyre nincs nyereményjogosultság ! * HOGY a szerencse forgandó! Ha nem nyert eddig, ne adja fel reményét, legyen kitartó, hátha most sikerül ! A segítség, a szerencse ott van legközelebb, ahol a szükség, a baj a legnagyobb. 44.COO nyereményt sorsolnak ki közel 10 millió pengő készpénzben az új sorsjátékban, tehát szerencse fel! nek elsősorban a Skandináv Államok, ahonnan a magyar textil- cikkeket sokkal élénkebben keresik, mint eddig és jóval nagt óbb kötéseket eszközölnek, mint idáig. Skandinávia újabban erősen érdeklődik a magyar háziipari cikkek iránt, de nagymennyiségű harisnyát is vásárolt az utóbbi időben^ Magyarországon. Igen nagy tételeket kötöttek le Svédországba, Dániába. A Skandináv jÁMamok egyébként tudvalévőén fontos vásárlói a magyar konfekcióiparnak is. Az északi államok mellett a közel- és távolkeleti államok fokozott érdeklődése állapítható meg. Ügynökök állandóan nagyszámban érkeznek Budapesíre és a fokozott érdeklődésnek egyik jele az íf, hogy sokkal jobb árakat és fizetési feltételeket ajánlanak. i Különösen ez uíóbbi téren beállott változások érintik kedvezően a magyar gyárakat és leheíővá teszik számukra az export nagyarányú fejlesztését. A harisnya és kötszövöttiparban (ehái az utóbbi hónapok erősen változó és nagyrészt nyomott hangulatát bizako dás váltotta fel. A gyárak nagy kapacitással dolgoznak és mun- ká6felvé elek vannak az egész vonalon. HÍREK Róm. kát. és új görög Dénes pk. Prot. Dénes. Izr. Thisrl 14. Napkelte 6 óra 09 perc. Nyugszik 17 óra 25 perckor Időjárás: Nyugati szél, változó felhőzet, több helyen főként az ország északi részében eső, a hőmérséklet alig változik. A kettős ^Szentév befejezése alkalmából vasárnap délelőtt 10 órakor a plébániatemplomban v ünnepélyes szentmise, este 6 órakor pedig a tempiom körül gyertyás körmenet lesz. — Az aradi Tizenhármak emléke. Zalaegerszeg város közönsége október 9-én (vasárnap) délelőtt fél 12 órai kezdettel tartja meg aradi Vértanuk emlékére a Csány szobornál szokásos ünnepélyét. Az ünnepiég a kegyeleti staféta lefutása után kezdődik a követkeíő műsorral: Hiszekegy jáieza a levente zenekar. Balázs Győző: „Hungária“. Szavalja Hardi Ferenc gimn. VIII. o. lanu’ó. Révfy: „Bús magyarok...“ Énekli a felső kereskedelmi iskola énekkara. Ünnepi beszédet mond: P Fekete Géza Szent Ferenc rendi áldozópap. Himnusz. Játsza a levente^ zenekar. Díjkiosztás. Az ünnepélyt megelőző kegyeleti staféta útiránya: Indul a volt cs. és kir. 48. gy. e. hősi emlékművétől d. e. 11 óra 20 perckor s a Rákóczi-utón megy a Schütz házig, majd a Jákum és Örményi utcákon át a Horthy-térre, ahol a Hősök szobrát megkerüli s tovább fut a Gr. Batthyány uíca.Széchenyi- tér és Kossuth-utcán át a Csány szoborig. A ZALAIAK Budapesten a Ceylon kávéházban VII. Rottenbiller-u. 10. Keleti pu. közelében) találkoznak. Kitűnő konyha Szolid árak Zene Tulajdonos: VAJDA SÁNDOR (Zalaegerszegről) — Ülések a vármegyén. Hétfőn, október 10-én délelőtt 10 órakor a közigazgatási bizottság, szerdán, 12-én délelőtt fél 10-kor pedig a kisgyülés ülésezik. — Tekintse meg vasárnap este tartandó borkiállításunkat Fangler csemege, üzletében. — Lobogózzuk föl a várost! A polgármester felhívja a ház- tulajdonosokat, hogy vasárnap, az aradi Vértanuk emlékünnepe alkalmából házaikat lobogózzák föl. — Erőteljes, vérmes, kövér embereknél reggelenként éhgyomorra egv pohár természetes „Ferenc József* keserüviz kiadós bélürülést biztosi', lényegesen e’őmozditja az emésztést és az anyagcserét s a vérkeringést az tgész szervezetben megélénkíti. Kérdezze meg orvosát. Esernyő, sárcipő, csodaszép női és férfi pulóverek. orvát/i divatáruüzletében Zalaegerszeg. (Plébánia épület.) Telefon 112. Uj piacok érdeklődnek a magyar textiltermékek iránt. Tudja-e mai*■■■?