Zalamegyei Ujság, 1936. április-június (19. évfolyam, 76-147. szám)

1936-04-26 / 96. szám

4. Zalamegyei Újság 1936. április 26. közért, de a nagy áldásokban nem részesült. Pedig megérde­melte volna! Mostanában azon­ban mintha pirkadna. Mintha Göcsej felett is kelne a nap. Ta­valy sokat beszéltek a szépen si­került „Göcseji Hétről“. Göcsej szive megremeg. Ebben a szívben nincsen irigység. Mi büszkék va­gyunk Zalaország virágos főváro­sára. Csak álljanak „Göcsej kapu­jában“ az ünneplők százai, ezrei. Mi örülünk neki. De hallják meg az illetékesek, akik egy vidék fej­lődésének ütőerén tartják vizsgáló kezüket. Göcsej szivének, a novai járás székhelyének, ma sincsen járási székhelye. Pedig a község ideális helyen ajánlott fel az épí­tésre pompás telket. A hivatalos Zalavármegyéhez fordulunk. Ha a vármegyének módjában áll, építsen Nován, az ősi járási székhelyen és ne má­sutt, ahol esetleg befolyásosabb protektorok harcolnak. Építkezé­seinkkel ne szentesítsük a szé­gyenletes trianoni határokat. Mi nem nyugszunk bele. A revízió­nak jönnie kell! Feltámadnak régi intézményeink és akkor meg- bánhatnók, hogy nem gondolva erre, esetleg feleslegesen építkez­tünk. Hallgassa meg a vármegye Gö­csej szivének kérő dobbanását és, ha épit szívesen, gyújtson vilá­gosságot a sokszor hangoztatott és kigunyolt sötétségben. Ne üs­senek ismét „Göcsej szivén“. /• s. Képviselőtestületi gyűlés Keszthelyen. Keszthely nagyközség képvise­lőtestülete április 24-én rendkí­vüli gyűlést tartott. Érdekesebb tárgyak voltak a következők: A gyűlés megnyitása után Gárdonyi Lajos dr. h. biró, el­nök, a közgyűlés nevében üdvö­zölte Zádor Lajos képviselőtestü­leti tagot kereskedelmi tanácsossá történt kinevezése alkalmából. Bejelentette ezután az elnök, hogy Zala vármegye kisgyűlése a pécsi M, Kir. Erzsébet Tudo­mány Egyetem Keszthelyen léte­sített diáküdülője részére a kép­viselőtestület állal már megszava­zott 3000 pengős segélyt nem hagyta jóvá. A kisgyülés határo­zata értelmében a segély ügyét csak úgy lehet még egyszer na­pirendre tűzni, ha már az alispán is felülvizsgálta a városi villamos üzem jövedelmének e célra lekö­tött tételét. A Balatoni Múzeum részére való telekajándékozási szerződés­hez a közgyűlés egyhangúan hoz­zájárult. Érdekes és városrende­zési szempontból nagyjelentőségű pontja a szerződésnek Festetics György herceg ajándékozónak az a kikötése, amely szerint a vá­rosnak köteleznie kellett magát arra, hogy a Balatoni Múzeum­mal szomszédos, a város tulajdo­nában levő, „Utolsó Garasának nevezett épületet parkosított elő­tér hagyásával a Múzeum stílusá­ban kiépítteti. Ezzel mintegy mél­tó keretet biztosított a herceg a Múzeum-palotának. Hölgyek: Szép és tartós frizurát VE KASZTÓ hölgyfodrász készít Wlassics és Petőfi utca sarok. Városrendezési szempontból fontos Szabó Menyhért pékmes­ternek az az ajánlata is, amely az Erzsébet királyné téren lévő új háza előtti folyóvizes artézi-kút környékének felerészben a saját költségén való parkosítását és be­kerítését tárgyazza. A képviselő- testület elvben hozzá is járult az ajánlathoz, de azzal a kikötéssel, hogy a tervek a város jóváha­gyása után válhatnak jogerőssé, viszont a kivitelezés Szabó Meny­hértnek a feladata. A bekerítés és parkosítás megvalósításához 100 pengő segélyt is megszavaz­tak. A város tulajdonában lévő hir­detési berendezések használatát nyilvános árlejtés mellőzésével Vida Lajos keszthelyi vállalkozó kapta meg az általa felajánlott 1000 pengő évi bérért. Azonban még 1000 pengő óvadékot is le­tétbe kell helyeznie. A bérlet tar­tama 1936 tói számított hat esz­tendő. A város ingatlanvagyonát ké­pező kiskeszthelyi Füsti-vendéglőt melléképületeivel együtt április 30-án tartandó nyilvános árveré­sen fogják hat évre bérbeadni. A kikiáltási ár (évi bérösszeg) 800 P. Végül a képviselőtestület a „Keszthelyi Yacht Clubinak 100, a Polgári Lövészegyesületnek pe­dig 250 pengő segélyt szavazott meg. gHOwoc .iwrniA mim—rfAdtrjtifrwii Tartós ondolálás tökéletes szépségét teljes garanciával végzem VERASZTÓ hölgyfodrász. ASSZONYOK ROVATA. Rovatvezető: dr. Dévainé, Erdős Böske. Abbáziái divathirmondó. Április Abbázia hónapja. Ilyen­kor Pest és a vidék számottevő emberei, de főleg hölgyei rohan­nak le a tenger mellé, a tavasz elébe és sürgősen megcsináltat­ják egész tavaszi, illetve nyári garderobjukat, hogy ott a nap minden szakában divatbemutató- szerü meglepetésekkel szórakoz­tassák, vagy pukkaszthassák a szemlélőt. Az idő nagyon kedvezett az idén az elegáns hölgyeknek. Minden ruhájukat ki tudták hasz­nálni. Néhány elszánt ember beme­részkedett a vízbe is, de ezeknek néhány nézőn kívül, legfeljebb csak náthát sikerült szerezniük. Délben a dinerhez mindenki átöltözött, kivéve azokat, akik nagyobb sétát, vagy kirándulást tettek. Ezek a sportruhájukban foglalták el helyeiket az asztalnál. A legtöbb hölgy azonban színes gyapjú angol ruhában, vagy könnyebb szövetben jelent meg. A legdominálóbb színek a sárga, zöld, terakotta voltak. Ebédután a legtöbbjük nyugo­vóra tért, csak nagyon kevesen maradtak a társalgóban, hogy résztvegyenek egy-egy nehezen alakult bridgepartiban. De ez is csak fél 2 tői 5-ig tartott, mert I MODERN LAKBERENDEZÉS otthonos ízléses és nem drága, ked­vező feltételekkel is kapható KOPSTEIN bútoráruházban Kérjen árajánlatét I TÓTH SZABÓ tavaszi felöltő és öltöny újdon­ságai vezetnek. canraHnnHnnnnHnnHHi ekkor már minden asszony, lány rohant a szobájában öltözködni az 5 órai teához. Itt annyi szép ruha jelent meg minden alkalom­mal, hogy azt sem tudtam, me­lyiket jegyezzem fel. Minden toilette magánviselte már az új­donság, a tavasz bélyegét. Leg­szebbek voltak az új imprimé ruhák teljesen angolos fazonban. A színes és fekete selyemkosz­tümök, szmkóingok, habos geor­gette blusok, kis kalapok színes fátyolcsodákkal csakúgy hem­zsegtek. Igazán bűbájos képet alkotott ez a sok tarkaság igy együtt. Vacsora előtt még egy kis séta következett a tenger parton, a hölgyek férjeik, barátnőik, lovag­jaik társaságában hullámzottak, kinek mi akadt . . . amig el nem érkezett a vacsora ideje. A sétán előkerültek a szebbnél szebb pré­mek. Szőrmekeppek, pelerinek, ezüst rókák kettesével, nyestek, nerzek négy és hatosával. De sok volt a sil és vakond kepp is, amik csípőig értek. Ezek bi­zonyultak a legpraktikusabbnak, mert azonkívül, hogy elegánsak és szépek voltak, még meleget is tartottak. A soupé és az azt követő tánc nyújtotta az igazi látványosságot. A tarka kép, ami a szemlélő elé tárult, igazán megért minden költséget és fáradtságot. Legelő­ször meg kell említenem a nagy virágos imprimé estélyi ruhákat. Ha van fantáziád k. Olvasó, kép­zelj magad elé annyiféle virágot, amiről csak életedben hallottál. Orchideától a lóheréig, minden fajta képviselve volt. Sleppek, de­koltázsok, színes gyapjú csipke­ruhák sötétebb bársony, vagy taft ővekkel pazarok voltak. Fő­leg fiatal lányokon roppant tet­szettek a fehér piké estélyi ruhák színes mezei virágok csokorral. Elvétve néhány végigplissirozott georgette ruhát is láttunk, ezek közül egy haivány lila mély de- koltázsu ruha nyerte meg a néző tetszését, térdig érő fehér herme­lin keppel. így legalább ezzel a kis hely­színi közvetítéssel egyszersmind elintéztük azt a kérdést is, hogy hogyan öltözködjék elegáns he­lyen az elegáns asszony reggel­től estig. érmálásra órát és ékszert csak difiinél vegyen. cfiarga<£ajos órás és ékszerész

Next

/
Oldalképek
Tartalom