Zala, 1952. november (8. évfolyam, 259-281. szám)

1952-11-12 / 265. szám

„B^-ügy (Csehszlovák film) 194-t-ben. a magyar sajtó is be­számolt arról az eseményről, hogy Szlovákia hegyeiben, a Kis Fáira- ■ban veres harcok folynak a »Ga­licia" különleges SS hadosztály •ina rúd ványai és. a. népi fegyveres arök közölt. Ez a■ harc adta térné- ijáj a film forgatókönyvének. Sikeresen vívták meg q harcot HZ Államvédelmi Hatóság és a henoédség alakulatai; megsemmi- isii ették a- rablóbandát, amelyet az egyházak reakciós vezetői és a fái Iföldi kapitalisták támogattak vall tó munkájukban. Hiábavaló volt tchád a klérus- ’tiak és a jobboldali sajtónak min- flen erőlködése, hogy bebizonyítsa b bamleristák .ártatlanságát", ^ i A harc sikeres végrehajtásában biagypan segítette a hadsereg ala- ifadaiail a lakosság széleskörű tá­mogatása. Az egyszerű emberek Pegitctlék leleplezni a különböző álarcba bujt kéninöt, aki egyszer .mint egyszerű parasztasszony je­lent meg, másszor pedig angol vj- náyÍrónőként „csak“ az egyik pic­it ániára jött lú-togatóba. ,,.. Éberségre és óvatosságra ■nevel ez a fhm és néhány jó példa utján feltárja a katonai titoktar­tás fontosságát•._ állapítja rneg a Csehszlovák Néphadsereg .köiponii lapja, az öbrana Ludu. A hiúdé P-rávo a színészek alakí­tását és a fényképezés kiválóságát dicséri: ...... Ás operatőri munka fe lébreszti bennünk szép hazánk iránt a szeretetek Ezért a földért és az itt lakó becsületes népért küzdöttek katonáink az 1947-es esztendőben. A béke ellenségéi eb­ien harcoltak, hősiességük bennün­ket is elszánt küzdelemre buzdít...“ — állapítja meg a lap- (Zalaegerszeg, november 10.—IC) A Tátik A ii és a. Kíliogfyái'tás Amerikai lap jelentések nemré­giben beszámoltak arról, hogy a Vatikán filmbizottságot szándé­kozik létesíteni, amely a ..vallás és az erkölcs" szempontjából fog­ja a filmeket felülvizsgálni. Nyil­vánvaló, hogy a Vatikáa-félé er­kölcsi cenzúra Tniman és az ame­rikai monopóliumok marshallizált „keresztényi erkölcseit" fogja elő­térbe helyezni. Mi sem bizonyít­ja, ezt jobban, mint az az olasz- országi jelentés, melyét a NATION nevű amerikai lap kö­zölt. A NATION ugyanis beszá­molt arról, hogy Spellmau ameri­kai bíboros két megbízottja nem­régiben Olaszországba utazott, ahol tárgyalásokat folytattak az •olasz kormány és a filmgyártó cégek megbízottaival az olasz fil­mek tartalma feletti közvetlen amerikai ellenőrzésről. Spellman megbízottjai kijelentették, hogy szükségesnek tartják állandó „ta­nácsadó“ kiküldését, nehogy olyan Hímek készüljenek, amelyek meg­sértik az „amerikai erkölcs kó­dexét" — értsd: a mindenható monopóliumok érdekeit, a háborús uszítok célkitűzéseit. Természete­sen nemcsak Olaszországra vonat­kozik a Vatikán, illetve az ame­rikai tanácsadók beavatkozása. Legutóbb nr. Osztrák Katolikus V'ikr,bizottság tartott értekezletet, stkol a felszólalók hangsúlyozták, hogy a filmet a „keresztényi ne­velés" szolgálatába kell állítani... „BCTOItHÓNAP" nov. 10—december LO-ig. I» L’ í Öli BliTlüKESiTö V. Zalaegerszeg, Marx-tér 3. Nagykanizsa, Ady E.-u. 4. alatti boltjaiban nagy vá lasztikba n kaphatók: .konyha, hálószoba, stb. berendezések. n o & I ■Zülaegéiszeg, 'november ö— ERKEL Nagykanizsa, íiovembsr T0—1- ig f Ifi1 Ti ARATOK ízuj ember kovácsa a bányász bulturcsofjon előadásában \ nagykanizsai % bányász szín- jáit.szócsoport november 8-án, szombaton, este zsúfolásig telt ház előtt adla elő „Az uj ember ková­csa“ ciraü színművet. Makarenko világhírű regényét StchUk csehszlo­vák iró dolgozta át színpadra. A darabban erőteljes színekkel bonta­kozik ki Makarenko, a nagy szov­jet pedagógus kereső vívódása és az a karc, melyet az első világhá­ború utáni szovjet fiatalság cgyré- szenek— az apát 1 án-anyátlan gyer­mekeknek — a szovjet hatalom hasznos polgáraivá való neveléséért vívtak a pedagógusok. Az uj piacokért, a világ újra fel­osztáséért vívott imperialista háború rengeteg gyermeket ragadott cl csa­ládjától. Ezek a gyermekek akiknek legtöbbje sohasem ismerte a boldog gyermekkort, a végtelen ' területek csavargóivá váltak. Verekedtek, loptak, rabollak. Amikor a , szovjet hatalom megerősödött,: » kezdetét vette a szocialista jövő építése, csak akkor kerülhetett sor a fiatal csa­vargók összegyűjtésére és nevelésére. S zocializmust építő országban csak becsületes emberek él­hetnek. Vájjon ezek a gyermekek nem voltak becsületesek? Azok vol­tak, miként szüleik akik a tőkések gyáraiban robotoltak, vagy a kulá- kok földjein gürcölték végig nyomo­rúságos életüket. Szüleik elvesztése és a- háboruuíáni zűrzavar tette őket. csavargókká tolvajokká rab­lókká. A szovjet állam egyik fűfeladata ezeknek a gyermekeknek a rendes útra való térítése volt. A régi peda­gógiai módszerek azonban csődöt mondottak. A aelejtuiek látszó anyag­ból uj embert kellett kovácsolni. Makarenko vállalkozott erre a nehéz feladatra. Hatalmas nehézségekkel kellett megküzdenie. Élete szinte eggyóforrt a csavargó gyermekek életével és ez tette lehetővé, hogy le tudott hatolni abba a pszihológiai mélységbe, ahonnan felhozta azt az uj nevelési módszert, amelynek se­gítségével teljes diadalt aratott. \ bányász színjátszó csoport nagy feladatra vállalkozott, amikor elhatározta,, hogy előadja az „Uj ember kovácsa“' . ciníü színmü­vet. A darab sikere kettős követel­ményt állított: jó szervezést és jó rendezést. Az előadás arról tanúsko­dott hogy ezt a kettős feladatot jól oldották meg. Nem felszí ni hatások­ra törekedtek. A szereplőket hosszú tanulmányozás után válogatták üsz- sze a rendezők. Peti János és Gás­pár Endre alapos munkát végeztek. Sokáig keresték Lapot, TosIm, Kuz­ma, Verzscnye i;, Anion B., Jelccdcrina Mai ve j és Vera megszemélyesítőjét. Munkájukat teljes siker koronázta.. Máir az első felvonás első jelenetei olyan figurákat hoztak a nézők elé, amelyek pillanatok alatt kiváltották a valóságérzetet, azt a hatást, amely a darab további folyása során ál­landóan fokozódott. A figurák való­di típusok voltak. Makarenkot a da­rab rendezője, Peti János alakította. Hűen adta a belső vívódást, a kere­sést, amely arra irányult, hogy a mélypontra jutott fiatalságból mi­lyen módszerrel nevelhetne hasznos szovjet embereket. Ugyanekkor el tudta hitetni a nézőkkel, hogy máris felfedezte ezekben a romlott sihede- rekben az igazi embert, azt az em­bert, aki egykor majd becsületes építője lesz a nagy kollektívának — csak le kell szedni rólak a ki­taszítottság, az utszéli árkok szeny- nyót, s meg kell ismertetni velük a szebb, a nemesebb életet. 1) éti János jól adta a pszihőló- gus nevelőt, ö maga, amig a vásott sikederék romlott lelki vilá­gának kuszáit szálait igyekezett ki­bogozni, fokról-fokra bogozta ki az uj nevelési módszer szálait is. Jekatorina (Kovács Józsefné) nem hitte, hogy Makarenko a „te­lepesek“ nevelésénél sikert- érjeu el furcsa módszerével. Igen. jól dombo­rította ki a kettőjük »gondolkodásá­ban- kiütköző ellentétet. Jól 'játszotta Zsabó Józsefné is Varvara szerepét. Némethi, István eredetien alakította Kalina Ivanovicsot. 'Valód L embertí­pust adott: annak a szovjet ember­nek a típusát, aki — bár teljes szívvel az uj rendszer híve — nem tudott még tökéletes mozdulatokat végezni a bilincsektől megszabadult kezeivel. Igen sok volt benne a- cári Oroszország muzsikjának életéből. li cznica István kitünően jüt szőtt líalabudának, a kerü­leti népművelési bizottság vezetője nek szerepében. Néha azonban szia padlásunk tűnt. Ezt nyilván az okoz. fa, hogy többet akart adui, min: amit a szerep kívánt. Fijam Mihály Muszij Karpovics szerepében ját­szott. A szerepet jól megtanulta de mint kulák, nem tudta teljes mér tekbeh kivívni a közönség megveté­sét. Időnként meghatotta a közön­séget képmutató siránkozásával Majdnem szimpatikussá vált... A rendezőnek -itt - éppen az ellenkező hatásra kellett volna törekednie, gyűlöletessé kellett volna tenni a kulák oE R úrim szerepében Gáspár Endre játszott. Remek volt ez a játék. Gáspár Endre tökéletes hűséggel játszotta meg azt a hatal­mas áralakulást, amely Burun benső­jében végbement. Megmutatta mi­ként alakulhat át az ember, ha hoz­záértő kezek formálják. Tóth ' Jó­zsefnél nem tévedtek a rendezők, amikor Lapot szerepének eljátszását bízták reá. Jó volt Kliss Ferenc 5« Mate ej szerepében. Sülé Antal már az első jelenet­ben magáravonta a figyelmet. Nem csak dadogásával, liánom eredeti já. tékával is jó hatást váltott ki. Igen jói adta a romlott V erzsenyev ellen­állhatatlan vágyát a betű, a könyvek iránt. Játékával teljes mértékben si­került valóságos képet adni. Tarsoly Gittában a rendezők megtalálták Makarenko igazi Veráját. Rövid sze­repét szinte feszitette az eredetiség. Szóiról György az első jelenetben kissé darabos volt. de hamarosan ma garat'alá It és végig jól játszotta a lopós Kv.ama szerepét. Megérde­melten aratott tapsot a fiatal Már­kus Endre. Nemcsak játszott ha­nem valósággal élt Tosha szerepé­ben. dó volt Orbán József. ifjú Varga István ILcncz Anna í& Gyi- móthy Éva is. Az „Uj ember kovácsának'; bemu­tatásával a bányász szinjátszó- esopoxt bebizonyította, hogy komoly felkészülést igénylő darabokat is ;gen jól tud előadni. Kár hogy nem kapják meg azt a segítséget, amit megérdemelnének. Az ülnökválasztás elé A megyei és járási tanácsok­nál mcsfc folyik az ülnökválasztás előkészítése. November végén, december elején választják meg a helyi tanácsok a bíráskodásban résztvevő népi ülnököket, 1953. évi január hó 1. napjától kezdődő két évre. üzemek, bányák, álla­mi gazdaságok, terme!öszövetke­zetek tesznek a napokban javas­latot olyan dolgozók megválasz­tására, akiket politikai öntuda­tuk gazdag élettapasztalatuk, feddhetetlen múltjuk méltóvá tett arra, hogy a bírósági eljárásban, mint népi ülnökök a dolgozó né­pet képviseljék. A megválasztandó ülnökök mint itélöbirák a dolgozó nép meggyőződését fejezik ki. Haté­konyan kezro kell müködniök ab­ban, hogy a népi demokrácia rendje, törvényei ellen támadó ellenséges elemek elnyerjék méltó •büntetésüket, hogy a bírósági el­járások ős határozatok szilárdít­sák az állami fegyelmet, hogy igazságszolgáltatásunk védje és biztosítsa a dolgozók jogainak ér. vényesülését és maradéktalanul eleget tegyen annak a nevelő fel­adatnak, amely a szocialista bí­ráskodásnak elsőrendű hivatása. Az üzemekben és más munka­helyeken mindenhol megértették a választás jelentőségét megyénk, ben is és azokat a dolgozókat je­lölik, akiknek a bíráskodásban való részvétele még közelebb hoz­zá, bíróságainkat- a néphez, fokoz va a: bíróság iránti bizalmat és megbecsülést. Ezeket a javaslato­kat fogják niajd a tanácsok meg­vitatni és a legalkalmasabb, arra. legméltóbb dolgozókat megváhisz. tani. A nép legközvetlenebb részvéte­le az igazságszolgáltatásban a demokrácia alapvető követelmé­nyei közé tartozik. A népi éle­lmeknek az igazságszolgáltatás­ban való részvételével biztosít­ható egyedül az a fontos közér­dek, amely megkívánja, hogy az igazságszolgáltatás sohase sza­kadjon cl a helyes társadalmi felfogástól, hanem hűséges kife­jezője legyen a nép meggyőződé­sének. Ez a nagyjelentőségű választás, amelytől már csak hetek válasz­tanak el, fejlődésünknek egy uj lépcsőfokát jelzi. Előrehaladást abban a tekintetben, hogy a szov­jet bíróságok példája nyomán ha. ladva, a nagy Lenin tanításait tartva szem előtt, a dolgozók minél szélesebb köre közvetle­nül résztvegyen a bíráskodásban. Sztálin elvtárs is azt tanítja, hegy erősíteni kell a proletárdik­tatúra államát, annak szerveit. A mi bíróságunk a proletárdikta­túra, bírósága. A bíróságok meg­erősítése tehát a törvények ér­vényesülésének fokozottabb biz­tosítását jelenti. Ennek megvaló­sulásával pedig még szorosabb- ia fűzzük a kapcsolatot a bírósá­gok és a dolgozó nép között, mert a mi törvényeink a dolgozó nép akaratát fejezik ki, a dolgozó nép érdekeit védik. Az imperialista állam büntető törvényeinek feladata az uralko­dó osztály érdekeinek, — elsősor­ban a tőkés magántulajdonnak — megoltalmazása. Elhallgatják ennek érdekében hogy a kapitalis­ta társadalom ellenérdekű osztá- lyokból áll, hogy a hép túlnyomó többségének érdekei ellentétben állnak azok érdekeivel, akik a törvényeket alkotják. A bíróság, amely az imperialista állam ezen törvényeit az uralkodó osztály érdekében alkalmazza, osztálybi­róság, —- bár ezt kendőzni törek­szik. Ebből következik, hogy a múlt. | ban nálunk sem lehetett összhang a nép meggyőződése és az osz- tálybiróság ítéletei között. Nem lehetett összhang a nép meggyő­ződése és az osztálybiróság' ítéle­tei között. Nem lehetett, mert az osztálybiróság az uralkodó osztályok politikai és erkölcsi meggyőződésének adott kifeje­zést Ítéleteiben, a kizsákmányolt dolgozó nép, — teli át a nép túl­nyomó többsége — pedig más po­litikai, erkölcsi és jogi meggyő­ződést vallott. Iga/zságszolgál tatásunk térti lé­tén a felszabadulás óta felmérhe­tő fejlődés azt a célt szolgálja, hogy az a szakadék, amely a nép meggyőződése és a bíróságok ítéletei között a múltban fennál­lott, eltűnjék és a bíróságokat a dolgozó nép te’jesen a magáénak érezze és vallja. A proletárdiktatúra funkcióit teljesítő népi demokráciánkban c téren is gyökeres változás következett be. A bíráskodás minden álcázás nélkül a mun­kásosztály és a vele szövetség­ben lévő dolgozó parasztság uralmának és hatalmának védel­mét szolgálja. Ehhez képest osztályharcÓs ítéleteivel elsőren­dű kötelessége hathatós védelem­ben részesíteni a szocialista tár­sadalmi rend gazdasági alapját képerő társadalmi tulajdont, a közösség vagyonú1. A mi bíró­ságunk a proletárdiktatúra bí­rósága és felismerve a büntető­jog osztálytartalmát, hirdeti is, hogy osztálybiróság. A választásokkal ka.pcso:atos komoly előkészületek -csak meg­erősítik azon meggyőződésünket, hogy a népi ülnökök megválasz­tása a szocializmus uj győzelme lesz. Di\ Tószegi Ferenc, a megyei bíróság elnöke. iPORf XB. II. nyugati CSOPORT: L V L. Sorte.’." 31 26 3 2 60:1 -1 53 2. Tatabányai B 3. Várpalotai B. 31 19 (1 r'ó 82:29 47 31 u U b 14:32 37 4. Pápai ■ VL 51 16 4 11 52:40 80 5. Szhelyi VL. ö. Komlói Bányász 31 16 4 1! 61:61 30 31 16 2 13 61-62 34 7. Pécsujhcgyi B. 8. Győri Luk. 81 12 9 10 66:49 33 31 15 3 13 59:32 33 9. N-kanizsai B. 31 i i 4 13 51:47 32 10 Veszprémi B. 80 12 6 12 51:54 30 56:55 29 11. Pécsi VL. 31 ll 5 U 12. Z-egerszegi VM. 13. Kaposvári V. 51 31 10 10 U 5 15 16. 46:69 25 48:70 25 14. Pécsbányatelep 15. Tatabányai Ép. 30 9 ? 15 45:60 24 30 9 17 43:62 22 16. Székesfehérvár 30 8 6 16. 51:68 22 17. Soproni Lók. 18. N kanizsai Lók. 31 5 7 19 39:65.17 31 4 8 19 37:78 10 AZ KB il-be jutásért folyó osztúltjozó- mérkőzéseti I. csoportjának állása: I. Szhelyi Honvéd 2 2-----­13 : 6 4 2. Előre Bel sped 2 11 — 2: 1 3 3. Veszprémi Vasas 2 11 — 5: 3 3 4. Esztergomi Vasas 2 1—1 1: 1 2 5. Z egerszegi Bástya 2-----r 2 6: 13 — 6. Győri VM. 2------2 2: 5 — Országos ifjúsági válogatottak labdarugó_ tornája I. csoportiának állása: 1. Zala megye 2. Budapest 3. Győr megye 4. Vas megye 5. Komárom megye ü. Veszprém megye 2 2-----C: 3 4 2 1 I — 8: 2 3 2 1 1 — 6: 3 3- 2 — 1 1 5:-7 I 2 — 1 t 0: 3 1 2-----2 3:10 — A LABDARUGÓ NB I. VASÁRNAPI EREDMÉNYEI: Bp. Bástya—Szombathelyi Lokomotív 5:3 Bp. '''as^s—Szegedi Honvéd-4:3 Bp. Postás—Dorogi Bányász 3:0 Diósgyőri Vasas—Csepeli Vasas 1:0 Győri Vasas—Bp. Kinizsi 4:0 Salgótarjáni Bányász—Pécsi Lók. 6:0 AZ NB II. NYUGATI CSOPORTJÁNAK VASÁRNAPI EREDMÉNYEI: Nagykanizsai Lokomotív—Kaposvári Vasas 7:1 (2:1) Székesfehérvári Építők—Vörös Lobogó Sortex 2:1 (1:1) Tatabányai Építők—Szombathelyi Vö­rös Lobogó 3:1 (1:0) Zalaegerszegi Vörös Meteor—Pécsi Vö­rös Lobogó 1:1 (0:0) Veszprémi Bástya—Pécsbánya telepi Bányász 1:0 (1:0) Várpalotai Bányász—Tatabányai Bá­nyász 0:0 Gyó'ri Lokomotiv—Soproni Lokomotiv 2:1 (2:0) Pápai Vörös Lobogó—Pécsujhcgyi Bá­nyász 2:2 (1:0) Komlói Bányász—Nagykanizsai Bá­nyász- 2:0 (2:0). ZALAEGERSZEGEN VÁROSI TEREMI RÖPLABDA-BAJNOKSÁG INDUL Zaiacgerszegen a városi TSB mellett működő Röplabda Társ.' Szövetség kiírta az 1932—1953. évi városi teremröplabda- bajnolcságot. A bajnokság kétfordulós és azon minden üzem. vállalat és hivatal női és férfi csapattal vehet részt. A bajnokság iránt Zalaegerszegen nagy érdeklődés nyilvánul meg. Nagyszerű küzdelemben győzőit a nini gyár birkózó-válogatott. Magyarország—* Csehszlovákia 7:1. APRÓHIRDETÉSEK HASZNÁLT boroshordókat 'minden nagy, Ságban és mennyiségben vásárol a Zala megyei MÉH Vállalat,' Nagyka.-, zsa. Somogyi Béla-utoa 15. sz. (571) HÁZ!VÁGÁSÚ sertésbőrért kg.ként .23 forintot és kilogrammonként- 3, ionnü fejtési jutalmat fizet a Melléktermék: és .Hulladékgyűjtő Vállalat, valamint! földműves-szövetkezetek. (572) magános dol-‘ vagy december l_re, Kulonpejáraiu bútorozott szóbátT kerbs Nagykanizsán. Cím a kiadóban: (583) TEDD TAKARÉKBETÉTBE... Előnyös kényelmes biztonságos ZALA A' Magyar Dolgozók Pántja Zala megyei Bizottságának lapja • Felelős szerkesztő: Szántó Jenő. - Felelő- .kiad": Darabos íven. — Szerkesztőség. Zalaegerszeg, Kossuth Lajos-utca 22. Telefon: 750. -- Kiadóhivatal: Zalaegerszeg. Széchenyi uT 4. Telefon: 102. — Készült a .Vasmegyei Nyomdaipari Vállalatnál, Szombat búj, Kossuth Lajos-utca G. Telefon: : : — . Felelős vezető: Hofmann Mikióii.

Next

/
Oldalképek
Tartalom