Lagd-Ligetfalva - Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyűjtemény 14.

Lenti 14.286. 148

nél több gabonái; minél előbb összeszedni és felküldeni, de: ?,...a szegénységet sémáiképpen reá nem vehetem, mivel á kó­borló kuruczok miát el nem mehetnek, most is Lövőtől fogvást egész Körrasnöigh az Farkas Erdain mind untalan járnak, s akár •mi embert Szoríthatnak* mindanbul kifosztják." Egyébként csépelt gabona elegendő volna, sőt: mivel nagyon zsi­zsikes / "sisék"-es/ az id.n nem is tanácsos többet csépelni, még a meglévőből is kénytelen volt - minthogy többszöri forga­tás után is zsizsikes maradt, eladni. Az uradalomnak nagy károkat okoz a gyakori hadjárás.- Igy legutóbb a teljes élést megkövetel­ték az egy hétig a Mira mollatti réteken táborozó, "Karlóczy Generalisségbeli Ráczok." Alighogy elmentek, jött hadseregével az ifjú Heiszler generális, de ez jó Románcot tartott a katonák közt, s az uradalom csak a tisztikart látta- szívesen, a jó fe­gyelem miatt vendégül - Annál keservesebb a mostani helyzet, mert a Mura melletti báni hadsereg jött át Tiz zászlóaljnyi erővel, ezek aztán pusztitanak, amit érnek. Uradalmat, jobbágyságot agy­aránt kifosztják. 100 Et-ot adott a tiszttartó Dellissimono­vich ezredesnek, a parancsnokuknak, aki azt igérte, hogy ennyi­ért elviszi hadát, "...de Kurva parolája volt.,.", s még négy napig maradt, fosztogattak ez alatt is. Egyébként van itt egy állandóan itt járóhorvát tiszt is: Kukuljovics János alezredes, -JZ személy szerint neki ellensége, sokat kell szenvadnia miatta, de az uradalomnak is nagy károkat tesz, s azzal védekezik felet­teseinél, hogy a tiszttartó kurucz érzelmű, azért üldözi ő. Egyébként már hirt adott róla, de a levelek elveszte miatt szük­ségesnek tartja megismételni: "...hogy Szegény Asziógyiaknak /=Hásságyiáknak!/Kutasiaknak és Bánok Sz. Györgyieknek sok lova­ikat á kóborló kuruczok el vitték, egyet vissza attak, á többi mind oda van, én eleget vagyok érette, hogy vissza nyerhessem valamimódon, movel nem messzire valók á Tolvaj Kóborlók. Magam sem maradhattam volna edigh miáttok, azok is föl pusztítottak volna, de itt htsanczoltam magamat, és husz puskással őriztetem,mert másképpen mind L®ndván s mind itt ki fosztottak volna." Végül megirja: a herczegi konyhára rendelt vajössze van gyűjtve, készen áll. Végül kéri: számadásainak elbírálásánál vegye figye­lembe az ertactor rationum, hogy az uraüalorabanjesett sok kárt pontosan fal sem tudta mérni. K.Gy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom