Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1877 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1877-09-23 / 38. szám

a kékkő-rézgálicz, (Cu 804 4 01 ’/2). Minden egy mérő búzára 5 lat rézgálicz 30 itcze víz­ben oldva a legczélszerűbb csávát adja. — Az eljárás a következő: Elvetendő például 10 mérő búza. Szük­ségeltetik kellő nagyságú kád, melyben az áztatás elég jól eszközölhető. — A fentirt mennyiségű búzához veszünk 50, igen üszö­göshez 60 lat kékgáliczot, ezt kevesebb pl. 10 itcze meleg vízzel feloldjuk és azután a már előre a kádba öntött 300 itcze vízhez öntjük, ezen oldathoz adjuk már most lassú részletekben a tiz mérő búzát; Azt többször fölkeverve 12 óráig ázni hagyjuk. — A viz által fölszinre hozott könnyű magvakat lémer­jük és vetésre nem használjuk. — Tizenkét órai ázás után a búzát vékonyra kiterítjük. S pár óra múlva a búza vetésre alkalmasan megszikkadt. Ha a csirázásra használt ol­dat nem elég híg, azaz a mondottnál tömé­nyebb v. a búzát 12 óránál tovább hagyjuk a csirában, azon veszélynek teszsziik ki ma­gunkat, hogy a búza nevezetesen a sértett fölülettel bir’ó magvak csiraképességét elöljük. — Különös elővigyázatot igényel ez eljárás gőzcséplőgéppel csépelt búzánál; mert ebben a tört szemek gyakoriak. — Ha a csira a búzára lapátolás közben tresoltatik — hatása nem oly biztos, mintha megáztatjuk. De ne higye senki, hogy a vetőmag csírázása által csakugyan a jövő termés bizto­san üszögmentes leend. — Korántsem. — A csírázott magról kelt növény nincs biztosan egész életére üszögmentesítve. — Az üszög trágyafelhordás, vagy vadürvények által is ke­rülhet a talajba, hol alkalmas időjárás folytán a növényzetet szintén ellepheti. — Ezenkívül, minthogy e baj csakugyan növénybetegség, kerülni kell minden oly tényt, mely a növény­zet egészséges fejlődésére gátlólag hatna, és semmit sem szabad elmulasztani, mi vetésünk díszlését előmozdíthatja. Röviden összefoglalva az üszög keletke­zését okozhatja még. 1. Csirás, dohos vagy nedves állapotban csépelt vetőmag. 2. Nem eléggé éretten aratott búzától nyert vetőmag. 3. Elkésett, vagy sáros nedves földben eszközlött vetés. 4. A vetési egymásután (forda) helytelen megállapítása. — Például gabnaneműt nagyon sokszor következtetünk egymásután. — Vagy a föld maga szemtermelés-, nevezetesen búza­termesztésre alkalmatlan. Pl. nagyon lapos, savanyú televényes stb. talaj. Mindezek oly körülmények, melyekre a gondos és körültekintő gazdának figyelmét ki kell terjeszteni akkor, midőn búzát vetni, illetve termelni akar. — Mert ki munkáját nemcsak szorgalmasan, de észszerűen is végzi, nyugodt öntudattal várhatja a sikert; ha min­dent elkövetünk tőlünk telhetőén, a jó ered­mény létrehozatalára: az ég áldását is jobban megadja! áMargalit QAlfréd. Az eteségnek folyó ára a hetivásáron. Eddig az átszámítás szerint legjobb neme tiszta-búza nehézsége 79 kilogr. ára 12 frt 20 kr. rozs 72 kilogr. 8. 80, árpa 66 kilogr. 8. 80, zab 41 kilogr. 7. 50, kukorieza 75 kilogr. 8. 90. Középszerű: tiszta-buza nehézsége 77 kilogr. ára 11 frt 60 kr. rozs 71 kilogr. 8. 60, árpa 62 kilogr. 8. 20, zab 40 kilogr. 7. 40, kukorieza 74 kilogr. 8.70. Legalábbvaló: tiszta- buza 76 kilogr. 11. — ,rozs 70 kilogr. 8. —. árpa 60 kilogr. 8 —, zab 39 kilogr. 7. 30. kukorieza 73 kilogr. 8. 50. Egy métermázsa dara-liszt 22 frt egy kilogram 22 kr. egy mé­termázsa zsemlye-liszt 18 frt egy kilogram 18kr. egy m.mázsa fehér-kenyér-liszt 14 frt egy kilogr. 14 kr. egy m.mázsa fekete-kenyér-liszt 12 frt egy kilogram 12 kr. egy métermázsa kukorieza-liszt 11 frt — kr- egy kilogram 11 In-, egy m.-mázsa rizskása 30 frt — kr. egy kilogram 30 kr. egy m.-mázsa buza-dara 22 frt — kr. egy kilogram 22 kr. egy m.-mázsa árpa-kása 32 frt — kr. egy kilogram 32 kr. egy m.-mázsa borsó 12 frt — kr. egy kilogr. 14 kr. egy m.-mázsa lencse 12 frt — kr. egy kilogr. 14 kr. egy m.-mázsa bab 13 frt — kr. egy kilogr. 14 kr. egy m.-mázsa köles-kása 14 frt — kr. egy kilogr. 14 kr. egy m.-mázsa széna 3 frt 50 kr. egy m.-mázsa ágy-szalma 1 frt 60 kr. egy m.-mázsa takarmány-szalma 2 frt 50 kr. egymétermázsa alom-szalma 1 frt 20 kr. egy köb méter cserfa 3 frt 50 kr. egy köb méter bükkfa 3 frt 50 kr. egy köb meter tölgyfa 3 frt — kr. egy métermázsa kő-szén 1 frt 40 kr. egy hektoliter fa szén 64 kr. egy kilogram lámpa-olaj 60—65 kr. egy kilogram stearin-gyertya 1. 4 kr. egy kilo­gram öntött gyertya 72 kr. egy kilogram petroleum 30 kr. egy méter lámpabél 1 és 5/10 kr. egy kilogram szappan 48 kr. egy kilogram nyers-fagygyú 36 kr. egy kilogram tisztított fagygyú 68 kr. egy kilogram marha-hús 52 kr. egy kilogram disznó-zsir 1. 4. egy kilogram sertés-hús 60 kr. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. Az „Ellenőr“, „Székesfehérvár és Vidéke“, „Székesfehérvár“ és a „Zalai Közlöny“ t. szerkesz­tői fogadják köszönetiinket. H. M. Nagy -Kanizsa. — a nyelvtant megkap­tuk; összetorlódott teendőink miatt jövő számunkban ismertethetjük. P. E. Vámos. — Nemcsak a szegény ember, de a szegény szerkesztő szándékát is boldog isten birja. Egész halmaz költemény áll rendelkezésünkre, lapunkban pedig csak egyet-egyet szoktunk közölni. M. Gy. Pápa. — a „Pápai Lapokéban fejlő­dött az ügy, ott kell, hogy le iszajoljék; mi pusztán magántudomást veszünk aa egészről. K. i. FelSÖ-EÖrS. — A kedélyes költemény magánkörre kedvderítö. R. S. Veszprém. — Magánlag fogunk intéz­kedni a levelező-lap szellemében. ZS. a. Veszprém. — Szíves ajánlatát köszön­jük, de még most el nem fogadhatjuk. T. S. Csajágh. — Fogadja üdvözletünket. Cs. J. E. Budapest. — Lapunk mait számát útnak indítottuk, a következők rendesen fognak menni. J. K. Ajka. — Felette sajnáljuk, hogy remek levelét szombaton vettük, midőn már lapunk félig- meddig be volt zárva. S. L. Lepsény. — Vettük; talán felhasznál­hatjuk. Felelős szerkesztő: LÉVAY IMRE. Cséplőgépeket kézi- és ló-erőre alkalmazva, nevezetes javításokkal, leszállított áron, próbaidő kikötése és jótállás mellett bérmentve a pályához szállítva. Tevékeny ügynökök ahol eddig még kéviselve nem volnánk, kézséggel elfogadtatnak. IAYFARTH F. ES TÁRSA GEPGYAROSOK 91 FRANKFURTBAN Mim. 9-8 SZABÓ SELYEM­.. * * 4t & MWNMMMM FIÓKÜZLET BUDAPEST Ferencziek hazára 14. sz. SZÉKESFEHÉRVÁR * ISTVÁN FESTŐ 10-4 Belváros Csatorna-part 6. sz. % FIÓK-ÜZLET | veszbbé] Buhlmutcza 119. sz. WNMNMNMHMMMHIT U j élíOZUS 111 «NNMNM**MMMHMMMNN a gazdálkodó hölgyeknek selyem- és szőrruhafestés érdekében! Alulírott megköszöni a veszprémi és vidéki közönség azon szi­ves pártfogását, melyet 2 év óta fennálló fióküzletem körül tanúsított. Egyszersmind bátor vagyok üzletemet továbbra is becses figyel­mébe ajánlani; törekedni fogok ezután is mint eddig, hogy a t. kö­zönség bármily igényeinek megfelelhessek. A legújabb festési mód szerint festünk bárminemű szinehagyott női- és férfiruhákat bárminő színre, jutányos áron, lehet az selyem, gyapjú, posztó, bársony, pamut vagy bárminő vegyes szövet, asztal és ágyterítők stb préseltetnek és apretiroztatnak. Veszprémben a ruhák átverése és kiadása hetenkint tart, ezen időn túl a háztulajdonos ad felvilágosítást. Vidékről postán küldött festeni valót kérem fehérvári üzletünkbe küldeni, hol is 8, legfeljebb 14 nap alatt elkészülve szállíttatik rendel­tetése helyére. Pakolás ingyen. Tisztelettel HAli £ii¥l! selyem-festő. I Szőllő!! Őszi baraczk!! Szőllő!! Szállítók- vagy szöllőbirtokosokkal óhajt összeköttetésbe lépni egy külföldi nagykereskedő ezég lietenliinti szőllő és őszi baraczk szállítmány átvétele végett. Czim és árjegyzéket szíveskedjenek az érdeklődő felek beküldeni e czim alatt: C. LOHP P, Berlin Zim m er-Strasse 37. Mit Lieferanten oder Besitzer von Weingär­ten wünscht eine en-gros Handlung wegen wöchentlicher Abnahme von Weintrauben Und Pfirsiche in Verbindung zu treten. — Adressen nebs. Preisverzeichniss beliebe man C. LOHFF, Berlin, Zimmerstrasse Nr. 27 zu senden. 98 3­TRAUBEN und PFIRSICHE! MOSSE HtTOOLF hirdetési hivatala ezennel tisztelettel tudatja, miszerint Budapesten a Ferencziek bazárban 11. szám a. 94 3-3 nyitott, és hirdetési megbízásokat, valamennyi bel- és külföldi hírlap számára a legolcsóbb árak mellett, pontosan és szilárdan teljesítend. Legújabb hírlap lajstrom ingyen. Nyilatkozat! Kedvezőtlen körülmények kényszerítenek ben­nünket, bécsi üzletünk feloszlatására és hogy teljes raktárunkat a gyári árnál sokkal alább elárúsítani kénytelenítetünk. Ennek minél gyorsabb eszközölhetése végett a következő gyakorlati hasznú és jó czikkeket ad­juk, csupán 8 frt 15 Irren I pontosan járó zseb­óra, hozzá illő hosszú lánczczal, 1 évi jót. I asztali lámpa, biztos lángszóróéval, igen czélszerii, I asztal-térítő, elegáns, színes szövéssel,finom Angora gyapotból. 10 aczélmetszetii kép, remekművek kitűnő másolatai melyekkel ‘2 szoba feldíszíthető. I theafözö eszköz, mely - lyel 2 perez alatt a legkitűnőbb theát le­het főzni. I szobor terracottából, egyúttal gyufatartóul szolgál; finom kivite­lű, mely minden Salon asztal díszére válik. I dominojáték, teljes, al­kalmas fadobozban. I ezukortartó, palissan- der fából, a legszebb fafaragványokkal, ki­rakva és becsukható müzárral. I ezukor harapó-fogó, örökké fehér maradó érczből. 6 db illatos egészség- szappany, Dr. Du­pontt d. 6 db asztali kés, aczél- ból, erős nyélben. 6 db asztali villa, erős nyélben. 6 db étkező kanál, ör. fehér maradó érczből. 6 db kávézó kanál, ör. fehér maradó érczből. I ievesmerö kanál, tö­mör érczből. I tejmerö kanál, tömör érczből. 50 darab. Mindeden itt fölsorolt 50 darab csak ’ 8 frt 15 krba kerül. 96 Minden árúczikkért jótállás. 10-4 Egyesült export-társaság Bécs, Burgring 3. A vidékről érkező megrendelések, utánvét mellett pontosan teljesítetnek. xxxxxx xxxxxxxx e é> M 7« I CO m f §-ed 2 ffl | O co CD >-05 CO íö <0 05 > '05 © N 'e? m3 -~ p ö 2-+-» 63 © c4 M m «8 e tf= a. ‘05 N » »5C CD ts >a 03 05 03 -05 ‘05 C© ^ co E ai E >. 03 SS* Q5 o o írj rt- CM Ifi o M Ni * a 05 CQ-s © 5 <V bí) O ü tí ® • H * 2md NJ ^ o © rg d *§ M k xxxxxxx xxxxxxx! Alulírott könyvnyomdában egy tanuló előnyös feltételek mellet azon­nal felvétetik KRAUSZ ÁRMIN, papirkereskedő és könyvnyomdatulajdonosnál VESZPRÉMBEN. Veszprémben, 1877. Nyomatott a kiadótulajdonos Kraust Armin könyvnyomdájában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom