Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1909. január-december (7. évfolyam, 1-53. szám)
1909-11-25 / 48. szám
V — 425 — >\ Árlejtés! hirdetmény. Németkeresztes község elöljárósága, Németkeresztes községben fekvő, kovács és kanászlakásul szolgáló házánál szükséges toldaléképitkezés és átalakítási munkálatokra árlejtést hirdet. Ezen építési munkálatok vállalatba adása czéljából 1909. évi deczember hó 5-én délután 1 órakör Németkeresztesen, a községbiró házánál szóbeli ajánlati versenytárgyalás fog tartatni A munkálatok szakonkint és pedig külön a kőmives és külön az asztalos és lakatos munka fognak kiadatni. Az építési terv, költségvetés és feltételek Németkeresztesen a községbirónál betekinthetők. Németkeresztes, 1909. november 16. Szakonyi Kálmán, körjegyző. Taschler Mihály, biró. K a. a. t o r o z e s. Fejérvármegye alispánjától. Szám. 11028—909. Tárgy. Özv. Beleznay Istvánné szül. Hanish Mária és gyermekei. Valamennyi vármegyei és városi törvényhatóságnak. Felkérem, hogy özvegy Beleznay Istvánné szül. Hanish Máriát aki 1905. évben Budapesten 111. kér. Vörösvári-utcza 25 sz. alatt lakott, hatósága területén nyomoztatni és feltalálása esetén őt néhai férje Beleznai István illetőségi viszonyaira és arra nézve szíveskedjék kihallgatni hogy férje hol, mikortól meddig, milyen minőségben tartózkodott fizetett-e közvetve avagy közvetlenül adót, részt vett-e egyéb közteherviselésben valahol ? Nemleges eredményről az értesítés mellőzését kérem. Székesfehérvár, 1909. október 25. Szüts Jenő sk., alispán. 21802-909. sz Megfelelő eljárásra kiadom. Szombathely, 1909. november 12. Alispán helyett: Dr. RADÓ sk., főjegyző. KörözésTorontálvármegye alispánjától. 29629—909. szám. Tárgy : Kk. Lajki Erzsébet illetősége. Valamennyi törvényhatóság első tisztviselőjének. Valamennyi főszolgabírónak, polgármesternek és községi elöljáróságnak. Az 1865. november 8-án Ószentiván községben született Lajkó Erzsébet férjezett Lengyel Atidrásné puhatolandó, feltalálás esetén kihallgatandó arra nézve, hogy néhai férje bulgáriai tartózkodása alatt megfordult-e bár egyszer is Magyarországon, vagy útlevelének megújítását kérelmezte-e a magyar hatóságoktól, végre hogy néhai férje hol és mikor halt meg. Nagybecskereken, 1909. október 28. Az alispán helyett: Vinczehidy sk., főjegyző. 21801-909. sz. Megfelelő eljárásra kiadom. Szombathely, 1909. november 12. Alispán helyett: Dr. RADÓ sk., főjegyző. Hirdetmény. Közhírré tétetik, hogy Őribükkösd község 2420 holdnyi vadászterületén gyakorlandó vadászati jog hat egymásután következő évre vagyis 1910. január hó 1 -étöl 1915. deczember 31-ig, 1909. deczember 5-én délután 2 órakor Őribükkösd község házánál nyilvános árverésen bérbe fog adatni. Az árverési feltételek az alhói körjegyzői hivatalban betekinthetők. Alhó, 1909. november 21. FLECK KÁROLY sk., körjegyző. K mm ■■ * o r o z e s. Barsvármegye alispánja. 10052— 909. sz. Valamennyi törvényhatóságnak székhelyén. Körözvény. Rigó Fáni bajkai lakosnö illetősége ügyéből kifolyólag felkérem, hogy a fentnevezett keresztszülője Rigó Hermina, aki 2 éve Ujgyalláról ismeretlen helyre költözött, hatósága területén köröztetni, megtalálás esetén tartózkodási helyét közölni szíveskedjék. Aranyosmarót, 1909. október 27. Az alispán helyett: Bodó sk., főjegyző. * 21742-909. sz. Megfelelő eljárásra kiadom. Szombathely, 1909. november 12. Alispán helyett: Dr RADÓ sk., alispán. K as mm T o r o z e s. Pest-Pilis-Solt-Kiskunvármegye alispánja. Szám 32481/909, kig. Valamennyi törvényhatóság első tisztviselőjének. Elhagyottá nyilvánított kiskorú Schaff Oszkár és Etel illetősége vitássá válván, szükségessé vált atyjuknak a Zsombolyán (Torontálvármegye) 1866-ban született ág. ev. volt gyári hivatalnoknak jegyző- könyvi kihaligattatása illetőségi viszonyaira és arra vonatkozólag, hogy Budapesten hol, mennyi ideig lakott, s ott adózott-e ? Továbbá az is, hogy mivel tudná igazolni a 3871—3872—906. sz. a. Csepelen felvett jegyzőkönyv 7. pontjában foglalt azon vallomását, hogy Újpesten adót bár egy évben is fizetett? A kihall- gatandónak e kérdésekre vonatkozó okmányai (adókönyvecske, illetőségi bizonyítvány, katonakönyv) amennyiben azok birtokában volnának, bekivánandók lennének. Minthogy Schaff János jelenlegi tartózkodási helye ismeretlen, felkérem hogy őt hatósága területén nyomoztatni, feltalálás esetén az előadottakra nézve jegyzőkönyvileg tüzetesen kihallgattatni s az eredményről annak idején értesitesiteni szíveskedjék. Nemleges értesítés mellőzését kérem. Budapest, 1909. nov. 2. Fazekas sk., alispán. 21923-909. sz. Megfelelő eljárásra kiadom. Szombathely, 1909. november 12. Alispán helyett: Dr. RADÓ sk., alispán. Kimutatás a vármegye területén uralkodó állati betegségek állásáróH909. november 22-éu. / ' » I. Lépfene: Felsőmesteri 1 udvar, Pácsony 1 udvar, Répczelak 1 major. Riihkór Győrvár 1 ló. Sertésorbáncz : Alsószénégető 3 udvar, Rum 1 major, Battyánd 1 udvar. Sertésvész: Nemeskocs 1 udvar, Sorokujfalu 6 udvar, Izsákfa 6 udvar, Pácsony 6 udvar, Kemenes- mihályfa 2 udvar. II. Sertéseknek Ausztriába való bevitelére nézve érvényesített forgalmi korlátozások. Tilos a haszon és tenyészsertéseknek Ausztriába való bevitele, a sertésvésznek Ausztriába történt be- hurczolása miatt a vármegye czelldömölki, felsőőri, körmendi, kőszegi, németujvári, sárvári, szentgotthárdi, szombathelyi és vasvári járásaiból, valamint Kőszeg és Szombathely r. t. városokból. A levágásra szánt sertések azonban a kereskedelmi szerződés értelmében s annak határozmányai szerint bevihetők. O-—