Új Szó, 2011. október (64. évfolyam, 227-252. szám)
2011-10-06 / 231. szám, csütörtök
4 Régió-hirdetés ÚJ SZÓ 2011. OKTÓBER 6. www.ujszo.com AJANLO Október 6. (csütörtök) Pozsony - 14.00: Megemlékezés az aradi vértanúkról a Kecskekapui temetőben, Jeszenák János, Ráz- ga Pál evangélikus lelkész és Rázga Pálné sírjának megkoszorúzása. (ú) Galánta -17.00: Körülöttünk élő művészet - válogatás a Kortárs Magyar Galéria gyűjteményéből a reneszánsz kastélyban. A kiállítás anyagát válogatta és a kiállítást megnyitja Almási Róbert festőművész, (jm) Galánta - 18.30: az MS3 Baroque Ensemble kamara- zenekar koncertje a reneszánsz kastélyban, (jm) Érsekújvár - 18.00: rendhagyó zenés akció az érsekújvári Kultúrkorzó szervezésében, az Irish Pub nagytermében. A tavaly feloszlott Kispál és a Borz zenekar basszusgitáros-énekesével, a mára legendássá vált Kossuth-díjas rockzenésszel, Lovasi Andrással L. Varga Péter és H. Nagy Péter beszélget elsősorban irodalmi értékű dalszövegeiről, valamint az irodalom és a zene kapcsolatáról. A belépés díjtalan, asztalfoglalás a 0905-404 312-es telefonszámon, (kp) Komárom - 17.00: emlékezés az sradi vértanúkra a Klapka téren a Cse- madok városi alapszervezetének szervezésében, közreműködik a Concordia vegyes kar; szónok: Fazekas Zsuzsanna református lelkész. 17.30: koszorúzás az aradi vértanúk emlékoszlopánál az Anglia parkban a Jókai Közművelődési és Múzeum Egyesület szervezésében. Beszédet mond Kustyán Ilona, az egyesület alelnöke, közreműködik a Klapka dalkör, (vkm) Komárom - 19.00: Tamás Gábor koncertje a városi művelődési központban (vkm) Komárom - 20.00: táncház, azaz egy újabb este a népzenével az Európa udvar Borozójában. Az este folyamán hagyományos falusi tánczene szól az erdélyi Mezőségről és Kalotaszegről. Muzsikál a Ritka Magyar Folk Band (korábbi nevén az Art Café Hungarian Folk Band), (vkm) Dunaszerdahely -17.00: Estreházy János emlékművének avatása a Fő utcán. 17.15: Dráfi Mátyás szavalata; 17.30: Duray Miklós ünnepi beszéde; 17.50: az emlékmű leleplezése; 18.00: Karaffa János, a Pázmaneum védnök-elnökének és Göröz- di Zsolt, a Kálvin Polgári Társulás elnökének beszéde; 18.05: Esterházy-idézetek Dráfi Mátyás előadásában; 19.45: Fenes Iván és Csáky Pál ünnepi köszöntője, majd Siposhegyi Péter Hantjával sem takar című monodrámája Boráros Imre tolmácsolásában a Vermes-villában, (la) Október 6-8. (csütörtök-szombat) Dél-Komárom - Muzsi- kavalkád a Jókai téren. Csütörtök - 18.00: az Örökség együttes koncertje. Péntek - 16.00: Bordalnokok - a BorCanto Együttes fellépése; 17.30: európai körút Pa- padimitriu Athinával; 19.00: utcabál a 30 éves Elektron Banddal. Szombat - 15.00: a győri német-sváb Harmonikás Együttes koncertje; 16.00: a Vesznivka ukrán népzenei együttes fellépése; 17.00: az Egressy Béni Zeneiskola gálaműsora; 18.30: a Hattstedt Spielmanszug zenekar térzenéje; 19.00: utcabál a Tarjáni Csibészekkel. Továbbá: gyermekprogramok, játszóház, kézműves-bemutatók és vásár, (vkm) Október 7. (péntek) Érsekújvár - 11.00: Apa, figyelj rám! - Halász Judit koncertje a főtéri kultúrház- ban. Közreműködik a Zenebona zenekar, (száz) GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal értesítjük, hogy SZABÓ REZSŐNÉ született SOÓS LILLA életének 85. évében örök nyugovóra tért. A temetés a zsi- gárdi temetőben lesz október 8-án, szombaton 14 órakor. Szerető családja MR9113743 A sebészek maradnak, de nem operálhatnak, mert az aneszteziológusok mind távoznak Az orvosok harmada mondott fel a nyitrai kórházban Nyitra. Az orvosok egy- harmada, összesen hatvanhárom személy mondott fel az országos tiltakozó akció keretében a helyi kórházban. Van köztük osztályvezető főorvos és klinikai elöljáró is. VRABEC MÁRIA A megye legnagyobb kórházában 220 orvosi állás van, de ebbe beletartoznak a nyugdíjasok, a rezidensek, a rész- munkaidőben dolgozó orvosok, valamit a gyesen lévő doktornők is. Ha a minisztérium nem teljesíti a követeléseiket, akkor a teljes munkaidőben dolgozó, képzett orvosok egyharmada két hónap múlva távozik, ami teljesen megbénítaná az intézményt. Bár vannak olyan osztályok - pl. a sebészet, a nőgyógyászat, az onkológia vagy a fertőző osztály, ahol egyetlen orvos sem mondott fel, az aneszteziológusok és az intenzív osztály orvosainak tömeges távozása miatt lehetetlenné válnának a műtétek. Peter Visolajský, az Orvosok Szakszervezete Szövetsége helyi szervezetének vezetője szerint többen is benyújtották volna a felmondásukat, hogy kifejezzék egyetértésüket a szak- szervezet követeléseivel, de a vezetés nyomást gyakorolt rájuk. ,A nyitrai kórház közvetlenül a minisztérium alá tartozik és a vezetés visszaélt ezzel a ténnyel. Több orvos is jelezte, hogy próbálták megfélemlíteni” - mondta a szakszervezeti vezető. Peter Mondek igazgatóhelyettes ezt cáfolta, azt mondta, aki úgy érzi, hogy nyomást gyakoroltak rá, jelentse. A kórház vezetése egyébként kész tárgyalni azokkal az orvosokkal, akik benyújtották a felmondó levelüket. ,A béremelést még a tiltakozás előtt felajánlottuk, a törvényben megszabott munkaidőt és a túlórákat is igyekszünk betartani. Az egyeden, amiben nem tehetünk semmit, a kórházak részvénytársaságokká alakítása, mert ez a minisztérium hatásköre” - szögezte le az igazgatóhelyettes. Ha a felmondások miatt a nyitrai kórház működésképtelenné válna, az az egész megye betegellátását veszélyeztetné, mert a kórházbezárások és osztályleépítések miatt Vágsellye, Aranyosmarót, Léva és Érsekújvár körzetéből is ide utalnak sok beteget. A környékbeliek zsákszámra hordták el az élelmiszert, a közegészségügyi hivatal vizsgálatot indított Több mázsa lejárt szavatosságú édességet dobott ki egy cég Oroszkán A nagy mennyiségű élelmiszer jó részét az emberek néhány nap alatt elvitték (A szerző felvétele) FORGÁCS MIKLÓS Oroszka (Pohronský Rus- kov). Hatalmas mennyiségű lejárt szavatosságú édességet dobott ki egy cég a lévai járásbeli község határában. A több mázsányi, emberi fogyasztásra évek óta nem ajánlott cukorkát, kekszet, rágógumit, gyümölcsleveleket a Garamhoz közel, egy magánterületen helyezték el. A környékbeliek megszállták a helyet, zsákszámra hordják el az egyértelműen szabálytalanul kezelt élelmiszert, amely akár veszélyes is lehet. Nagy Lajos, a település polgármestere elmondta, az ő figyelmét a telephelyhez közeli Garam utcában élők és a helyi alapiskola alkalmazottai hívták fel az esetre. Szokatlanul nagy mozgás volt ezen a részen, gyalogosan, kerékpárral, autóval érkeztek az emberek. Nemcsak a falubeliek, hanem a szomszédos községekből, érsekújvári rendszámú autókkal is. Táskákkal, zsákokkal, különböző kerekes alkalmatosságokkal felszerelkezve jöttek felnőttek és gyerekek egyaránt. A polgármester is kiment a helyszínre, 15-20 ember pakolta éppen az édességet. Nagy Lajos szerint mivel sokan több kartonnyi élelmiszert vittek el, fennáll a veszélye, hogy-eladásra szánják. A dobozok feliratai alapján több édesség szavatossága már 2006-ban, 2007-ben lejárt. Zömmel cukorkákról van, szó, de olyan termékekről is, amelyekben tojás, liszt és más romlandó adalék is van. A telephelyen elszaporodhatnak a rágcsálók. A polgármester jelentette az esetet a Lévai Regionális Közegészségügyi Hivatalinak. Az iskolában is felbukkantak a gyanús édességek. Ildikó Bu- rínová igazgató megtiltotta a diákoknak, hogy egyenek a telepen talált élelmiszerből, figyelmeztette őket, hogy megbetegedhetnek tőle. A gyerekek közül néhányan bevallották, jártak a lerakatnál, de főleg a műanyag játékok érdekelték őket, azt állították, hogy nem ettek az kidobott élelmiszerből. A terület egy édességforgalmazó cég tulajdonában van, képviselői nem nyilatkoztak az ügyben, de hangsúlyozták, magánterületről van szó, idegeneknek semmi keresnivalójuk ott. Dagmar Klárová, a Lévai Regionális Közegészség- ügyi Hivatal munkatársa elmondta, az ilyen élelmiszert semmiképpen sem szabad egyszerűen kidobni, speciális szerveshulladék-megsemmisí- tőkbe kell szállítani. Az érintett cég eljárása szabályellenes, a hivatal a polgármester beadványa alapján vizsgálatot indít az ügyben. A lejárt szavatosságú élelmiszer fogyasztása főként az emésztőszervek megbetegedését okozhatja, például sárgaságot, szalmonellózist. Fennáll a járványveszély is. Idén is több száz árus, kézműves és vendéglátós várja az érdeklődőket Párkányban Ma kezdődik a Simon-Júda-napi vásár GULYÁS ZSUZSANNA Párkány. Ma kezdődik és vasárnapig tart a párkányi Si- mon-Júda napi vásár, amelyet a helyi hagyomány 465 éve tart számon. Párkánynak korábban négy vására volt: György, Bertalan, Simon-Júda és Luca napján. Egy ideig volt egy ötödik is, amelynek bevételét a templom építésére fordították. Országos illetve országhatárokon túli hírnévre azonban csak a Si- mon-Júda-napi vásár tett szert. A helyi hagyomány 1546-tól, a török hódoltság kezdetétől tartja számon a Simon-Júda-napi vásárokat, de feltehetőleg jóval ez előtt, a tatárjárás utáni újjáépüléssel egy időben Párkánynak már volt piaca, és tartottak itt heti illetve napi vásárokat. A Si- mon-Júda-napi vásárt többször megpróbálták átkeresztelni, de a köznyelv mindvégig megőrizte régi, mára ismét hivatalossá vált nevét. A négy napig tartó vásár ideje alatt idén is több száz árus, kézműves és vendéglátós várja az érdeklődőket. „Az árusok egy része külföldről - Magyar- országról, Csehországból, Lengyelországból és Romániából - érkezik. A vásár kezdetéig a helyjegyek nyolcvan százalékát adtuk el. A standok bérleti díja idén sem változott. Az árusok napi 3,31 illetve 4,97 eurót fizetnek négyzet- méterenként, a vendéglátósok négyzetméterenként naponta 6,63 eurót” - nyilatkozott Sipos István, a városi hivatal vagyongazdálkodási osztályának vezetője. Tavaly szigorú vizsgálat alá vetették a kézművesek portékáit, akiknek nem kellett fizetniük a helyhasználatárt. „Idén is előfordulhat, hogy a kézművesek közé keverednek majd olyanok, akiknek nincs keresnivalójuk ebben a szektorban, de igyekezniük kiszűrni ezeket az árusokat” - mondta Sipos. A vásár ideje alatt idén is útlezárásokkal és forgalomeltereléssel kell számolni. Útlezárásokkal elsősorban a Komenský utcában és a Nánai úton, ezenkívül a Fő utca és a Szent István utca egyes szakaszain, a Petőfi utca és a Bél Mátyás utca egy részén lehet számítani, de le lesz zárva az Ady, a Bocskai és a Zrínyi utca is. Az autóbuszok is terelőuta- kon közlekednek, (pr)