Új Szó, 2008. szeptember (61. évfolyam, 203-226. szám)

2008-09-19 / 217. szám, péntek

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2008. SZEPTEMBER 19. Kultúra 9 „Remélem, a kollégák is segítenek majd" - mondja a Csárdáskirálynőre készülő Stubendek Katalin Nagy kihívás újra itthon játszani „Egészséges drukk minden fellépés előtt van bennem" Bandor Évától jött a be­szélgetésre. Régi barátnők, minden titkukat megoszt­ják egymással. Stubendek Katalin színművésznő a hét végén ismét a komáromi deszkákra áll. Bájosan, tö­rékenyen, kecsesen, mint kilencvenkilencben a Lili- omfiban. Utolsó itteni elő­adásában. Akkor már a Győri Nemzeti Színházból érkezett. Mint vendég. SZÉL JÁNOS Az azóta eltelt kilenc év alatt semmit sem változott. Csak a ha­ját vágatta rövidre tavasszal. Vé­kony, nyurga nő maradt, vidáman csillogó szemmel. Pedig két kis­lány boldog édesanyja. A kisebbi­ket, a három éves Annát most el­hozta magával, a nagyobbik, a nyolc esztendős Vica otthon ma­radt apával. Édesanyjuk lesz a Csárdáskirálynő a Komáromi Jó­kai Színházban. Stubendek Kata­linnal az egyik próba után beszél­gettünk. Volt már Vereczki Szilvia? Nem, még nem játszottam Szil­viát. Nagy feladat egy főszerepet így megtanulni. Komoly dalai vannak, nem hiába az operett­irodalom egyik legnehezebb és legjobb primadonnaszerepe. A komáromi előadást csak DVD-ről ismerem. Nagyon mai, élő, embe­ri produkciónak tartom. Egy szerep, a My Fair Lady Elizája elkísérte mindenhová, ahová a komáromi színház után ment. Eddig már több, mint százöt­venszer játszottam. Erre a sze­repre szerződtem át annak idején a Győri Nemzeti Színházba. Korcsmáros György rendezte az előadást, Vass Gábor volt Higgins professzor. Zalaegerszegen Szi- netár Dóra helyett ugrottam be Bor József rendezésébe, Kulka János volt a partnerem. Pécsett, ahol Babarczi László rendezte a produkciót, az első szereposztás­ban Balikó Tamás igazgatóval, a második szereposztásban pedig Németh Jánossal játszottam. Amikor Komáromban műsorra tűzték a darabot, itt is felkérést kaptam erre a szerepre, csak saj­nos időhiány miatt mégsem tud­tuk egyeztetni. Már megszokta Pécset? Hozzá kell szoknia az ember­nek, hogy oda megy, ahol szere­pet kap. Ez egy ilyen pálya. Hato­dik évadomat kezdtem az idén Pécsett. Megszoktam a várost, la­kást vettünk, oda járnak a gyere­kek óvodába, iskolába. Pécs most elég stabil pontnak tűnik. Bár a féljem, Stauróczky Balázs sza­badúszó lett, Kaposvár meg a Bu­dapesti Operett Színház között ingázik, ahol mint karmester dol­gozik. Elhalmozzák szerepekkel? Jelenleg Mohácsi Jánossal pró­bálom a Salemi boszorkányok című darabot. Október elején lesz a premier. Egy hétre rá felújítjuk a Kölyök című musicalt, Balikó Ta­más rendezésében. A házmester- nét játszom. Azután már kezdem is próbálni a Koldusoperát Béres Attila rendezővel. És várnak a ko­rábbi szerepeim. Viktória, a ma­gyar lány az Anconai szerelme­sekből, Schneider Terka, a Hyppo- lit, a lakájból és egy nagyon jó ka­rakterfigura Georges Feydeau A hülyéje című vígjátékában. Ott is a tenyerén hordozza a közönség? Komáromban sikeres darabok­ban szerepelhettem. Fiatal társu­lat voltunk, nagyon szerettek bennünket. Nagy kihívás újra itt­hon játszani. Remélem, nem fog bennem csalódni a közönség. Örömmel mondom, hogy Pécsett is megszeretett a publikum. A má­(Dömötör Ede felvétele) sodik évad után már közönségdí­jat kaptam, ami nagyon jólesett. Holnap lép először színpad­ra. Mennyire sikerült ez alatt a rövid idő alatt felkészülnie Szil­via szerepére? Úgy érzem, a szöveget kellő­képpen megtanultam, a próbákon majd minden kiderül. Bár otthon felvételről nézni az előadást telje­sen más. A színpadon ezer külön­böző dologra kell figyelni. Remé­lem, a kollégák is segítenek majd, kedvesek lesznek, és odafigyelnek rám. Lámpalázas típus? Egészséges drukk minden fel­lépés előtt van bennem. Komo­lyan veszem ezt a szakmát. Val­lom, hogy bárki, bármit csinál, azt vegye komolyan. A színészet a mesterségem, ebben szeretnék tökéletesedni. Mindent megte­szek, hogy a legjobbat nyújtsam. Nantes-ban talált lelet Ismeretlen Mozart-kézirat Nantes. Ismeretlen Mozart- kéziratot találtak a nyugat-fran­ciaországi Nantes-ban. A „nagy füzet nagyságú” lapra az év elején bukkantak rá a város könyvtárá­nak gyűjteményében. A kotta lé­tezéséről már régóta tudtak, de csak 2007-ben hitelesítette a salz­burgi Mozarteum szakértője - kö­zölték a könyvtár illetékesei, megerősítve a Presse-Océan című napilap értesülését. A kéziratlap Pierre-Antoine Labouchére XIX. századi nantes-i festő és műgyűjtő hagyatékának része. A művész halála után a városra hagyta kincseit. Labou­chére különösen hírességek alá­írását gyűjtötte. A kottalapon kívül gyűjteményében őrizte Mozart apjához írt több levelét is. A kottán - amely egy D-dúr Credónak mintegy 15 ütemét, valamint egy szinte olvashatat­lan második részt tartalmaz - egy német intézet kutatói fe­dezték fel a W. A. Mozart alá­írást. ,A kutatók tudták, hogy vannak könyvtárunkban Mo­zarttal kapcsolatos dokumen­tumok, de nem vártak ilyen felfedezést” - nyilatkozta a lap­nak Yannick Guin nantes-i vá­rosi kulturális tanácsos, (mti) Bővített terjedelemben jelent meg az Irodalmi Szemle szeptemberi száma Ötven év az irodalom szolgálatában LAPAJÁNLÓ Bővített terjedelemben, gazdag tartalommal jelent meg az Irodal­mi Szemle szeptemberi száma. Öt­ven év megélt történelmére emlé­kezik a lap, azokra a küzdelmekre, melyek nem egyszer a lét s nem lét határmezsgyéjére kényszeríttet­ték a folyóirat szerkesztőit. „Az Irodalmi Szemle fél évszázaddal ezelőtti megjelenése egy törté­nelmi folyamat szükségszerű kö­vetkezménye volt - írja elemző és visszaemlékező cikkében a folyó­irat főszerkesztője, Fonod Zoltán. - Etikai idealizmusok helyett azt a törekvést vállalta, hogy megszűn­jön a kisebbségi magyar kultúra és irodalom másodrendű helyzete...” Majd másutt így folytatja: „Ha a szellemi létezés egyetlen módja »az önmagához való hűség és nyi­tottság« (Márai Sándor), akkor a szerkesztés feladata az is, hogy nyitott legyen a jó művek előtt, függetlenül attól, hogy milyen ká­nonok szerint íródtak. Az elmúlt évtizedek legnagyobb hozadéká- nak mindenekelőtt azt tekintjük, hogy a lap megőrizte több generá­ciós jellegét, és szinte havi rend­szerességgel jelennek meg ma is új nevek, fiatal, tehetséges alkotók „művei”... akiknek hamisítatlan, megmásíthatatlan szándékuk, hogy... - írók legyenek.” Emlékez­nek a lap korábbi főszerkesztői, szerkesztői is, s - akárcsak egy neorealista filmben! - a múlt egy- egy emléke is megelevenedik a lap hasábjain. Aligha véletlen, hogy a folyóirat (ankét keretében) nem önmagával foglalkozik, hanem Helyünk Európában címmel a ma­gyar kérdés gondjaival, megol­dandó problémáival. Ismert iro­dalmárok, politikai és közéleti té­nyezők válaszoltak a lap kérdései­re, s fogalmazzák meg vélemé­nyüket, bölcs észrevételeiket. Li. ÉVF. D 9. S/.Am ! 2008. SZEPTEMBER P ÁRA 20,-SK r Rí Nekünk nyolc? gSl (CM)? 2W»in a JtffcAT I OWilpen vált a múlt. IRODALMI SZEMLE 2008 9 IRODALOM □ KRITIKA □ TÁRSADALOMTUDOMÁNY &lrm M.., Gurdékek, tíménpeh .*« IKM.IMaiViCT-üjku. , Helyünk Európában <2Ufa* ,) mÁgur-maQW k^dsuhél Az értékek perspektívája Nyelvi interakciók a kortárs magyar irodalomban sz A szépirodalmat Gál Sándor, Ol­lós Edit, Kopasz Katalin, Gyüre La­jos és Polgár Anikó versei, Duba Gyula regényrészlete és Szalay Zoltán novellája képviseli. Köszön­ti a lap a 80 éves Jakab István nyel­vészt, s Hazatérő irodalom címmel Pomogáts Béla írását az amerikai magyarokról. Három tanulmányt is olvashatunk a folyóiratban. Ala- bán Ferenc Az értékek perspektívá­ja címmel a közép-európai régió változó irodalmi kommunikáció­jának egyes szempontjait ismerte­ti, Nyelvi interakciók a kortárs ma­gyar irodalomban címmel pedig Németh Zoltán foglalkozik a „nyelvi interakciók differenciál­tabb megközelítésével”. Akár „rázósnak” is mondhatjuk Csehy Zoltán tanulmányát, aki Nekünk nyolc? címmel kellő szigorral és esetenként (a korábban megszo­kott nosztalgia nélkül) tárgy- szerűségében talán indokolt kímé­letlenséggel elemzi az ötven éve megjelent „nyolcak” antológiáját. Személyében a fiatal nemzedék te­hetséges költője, irodalomtörténé­sze „minősíti” a múltat, melyet ed­dig - A fiatal szlovákiai magyar köl­tők antológiája esetében - jobbára körül szoktunk járni, s a biztató „kezdet” emlékeivel betakartuk az „ingoványos” területeket, (zsolt) RÖVIDEN Kiállításmegnyitó a Brámer-kúriában Pozsony. Ma délután 16 órakor nyitják meg a Szlovák Nem­zeti Múzeum - Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeuma kiállító- termeiben a Flache Gyula (1892-1967) alkotásaiból rendezett kiállítást. A tárlatot, amely október 26-ig (kedd kivételével, na­ponta 10-től 17 óráig) tekinthető meg, Kubička Kucsera Klára művészettörténész ajánlja a közönség figyelmébe. A műveket különböző fővárosi és vidéki közgyűjtemények kölcsönözték a kiállításra, (ú)- PENGI Amikor a kődobás... ,A kődobás akkor tökéletes, ha a marok nem engedi el a követ, hanem vele száll” - gondolja az Isten a Gellérthe­gyen című kötetindító novel­lának végtelen, bár nem teljes hatalommal rendelkező iste­ne, miközben belefárad, sőt, belegebed a teremtés szűnni nem akaró bonyodalmaiba. A célzástól a célba érés balliszti­kusán rajzolódó ívét mindig módosítja a szél és a gravitá­ció, így a Jóisten feladja az események medrének terelge­tését. Meglepő fordulatokban és ironikus jegyekben bővel­kedő novellával indít Láng Zsolt Kovács Emma születése és más elbeszélések című kötete. A novellák egymástól telje­sen függetlenül működő és kü­lönálló történetek vüágát hoz­zák, mindig más és más elbe­szélői hangot szólaltatva meg. Az átjárást közöttük az elbeszé­lői technika megoldásainak gazdagsága, a történetek bra­vúros alakítása és a szerző elő­ző szövegeiből már jól ismert finoman működő irónia képezi. Egy jellegzetesen balkán és közép-kelet európai világ le­hetséges feltérképezéséből vil­lantanak fel mozaikképeket a szövegek, ahol a múlt valós és vélt alakjainak kísértése által a jelen és a múlt igen erőteljes szimbiózisban létezik. így buk­kan fel a Gellérthegyen a sze­relmespár vitatkozásának csúcspontjánál egy közeledő turistacsoport tagjaként Rado- ván Gujevics, a hírhedt horvát Láng Zsolt X'yvojyb č ui yyrfíCL h / aJjtÍML é* mis elbeszélések háborús bűnös alakja. Egy má­sik történetben a magányos, el­feledett színésznőt szemédevi- vés közben zaklatja fel a kom­munista időszakot is idéző Tavi Pista elvtárs árnyképe, aki az­óta korabeli rémtettei ellenére sikeres politikai pályát futott be. Az oltalom kolostora című elbeszélésben egy mai moldvai település társadalmi élete tárul elénk, ahol egy ősi babonavilág hangulatát idéző ördögűzés kegyetlen rituáléja zajlik le, egyben a kötet egyik legerő­sebb elbeszélését hozva létre, amely tulajdonképpen egy konkrét közelmúltbeli tragédi­át jelenít meg. Az eseményeknek és szerep­lőknek ez az időbeli egymás- mellettisége az aktuálisan ala­kuló történelemhez való vi­szonyulás kérdésével is elját­szik. A Bolondok című novella e kérdésnek sajátos megközelí­tését adja: a jelen kötöttségei­től megszabadult egyén szá­mára a történelem ismert sze­mélyiségei mint felvehető sze­repek mutatkoznak. Haris doki körül gyanúsan nagy számban járkálnak a felszabadított tu­datú Kossuth Lajosok, Széche- nyik, Napóleonok és Jézus Krisztusok, végül ő maga is Nietzscheként költözik be ke- zeltjei közé, az udvar közepén álló fa tetejére, mintegy saját magában is levetkőzve a kon­venciókat. A múlt és jelen találkozásá­nak hasonlóan komikus vetü- letét mutatja a Nyílt óra, ahol a tanári előmenetelt szolgáló precízen megszervezett nyílt óra keretében Vízi Eleonóra tanárnő eljátszatja a törté­nelmet a diákjaival. ,A törté­nelem a nép álmának betelje­sülése, így aztán minden csor­ba és félkész esemény ki fog teljesedni az álmok útmutatá­sa szerint.”, ennek jegyében váratlan fordulatokkal ki is bontakozik a történelem az is­kolaudvaron, győznek a Bá­thoryak az Erdélybe bejövök felett, Mihály pedig várhatja a tornaterem fiúöltözőjében a kiszabadítását. Láng Zsolt könyvének min­den bizonnyal egyik legkiemel­kedőbb szövege a kötetzáró és egyben címadó novella. Kovács Emma szokványos fogantatás­történetében ötvöződik a „ni- csak, ki beszél”-szerű beszéd­mód (ez az elbeszélői pozíció köszön vissza a borítón a cím gondos kalligráfiával kanyarí- tott, kiszínezett gyermekírásá­ban) egy huszadik századi el- baltázott teremtéstörténettel, melyet úgy mozdítja ki eredeti, eltervezett irányából a guppik násztánca és a véletlen, aho­gyan az elhajított kőnek a repü­lési ívét változtatja a szél és a gravitáció. És ezzel akár vissza is lapozhatunk a Gellérthegyen álldogáló, teljes hatalomért imádkozó, események felett eltűnődő Jóistenhez. Láng Zsolt: Kovács Emma születése és más elbeszélé­sek, Koinónia Kiadó, Kolozs­vár, 2006. Értékelés:

Next

/
Oldalképek
Tartalom