Új Szó, 2008. január (61. évfolyam, 1-26. szám)

2008-01-05 / 4. szám, szombat

8 Kultúra ÚJ SZÓ 2008. JANUÁR 5. www.ujszo.com Depp filmjei csalogatták a legtöbb nézőt a moziba A színésznők lemaradtak MTl-HÍR New York. Johnny Depp film­jeire váltották a legtöbb jegyet ta­valy az amerikai mozikban - de­rült ki egy moziüzemeltetők köré­ben végzett felmérésből. A kalóz Sparow kapitány (A Ka- rib-tenger kalózai: A holtak kin­cse) és a sorozatgyilkos Sweeney Todd (Sweeney Todd - A Fleet Street démoni borbélya) vonzotta a legtöbb nézőt a mozikba 2007-ben, ezzel a főszerepet ala­kító Johnny Deppet egymást kö­vetően már másodszor választot­ták a legjövedelmezőbb filmszí­nésznek a mozisok. A 32 éve hagyományosan min­den évben megtartott közvéle­mény-kutatás során a filmszínhá­zak működtetői , tíz sztárt juttat­nak a toplistára. A szavazás alap­ján Will Smith (akinek Legenda vagyok című filmje lett a második helyezett, őt pedig George Cloo­ney, Matt Damon, Denzel Wa­shington, Russell Crowe, Tom Cruise, Nicolas Cage, Will Ferrell és Tom Hanks követte. Bár Tom Cruise tavaly be­fuccsolt a Gyávák és hősök című drámájával, a mindenkori jegyel­adási rekordot mégis ő tartja: ed­dig hétszer szerepelt a legna­gyobb mozis bevételt jegyző sztá­rok éves lajstromának élén. Tom Hanks, Clint Eastwood, Burt Rey­nolds és Bing Crosby ötször tudta megismételni ezt a bravúrt. A toplista egyéb meglepetéssel is szolgált: 24 év után először nem jutott be az első tízbe egyetlen színésznő sem. Az eperjesi színház előadásában Dusík Gábor első musicalje - Assisi Szent Ferenc életét követi nyomon Három musical az új esztendőre Két eredeti szlovák és egy, a West Endről importált musicallel folytatódott a szlovákiai musicalbemuta­tók sora. Meglepő, de mindhárom előadás messze üti a sokéves átla­got, és garantáltan esztéti­kai és zenei élményt nyújt. JUHÁSZ DÓSA JÁNOS A musical napjaink legnép­szerűbb műfaja, amelynek kulti­válásába Közép-Európa színházai is beszálltak, de ahogy a köny- nyebb műfajnál lenni szokott, többnyire a biztonságos nyereség ezeknek az előadásoknak a leg­fontosabb szakmai mércéje. Ezért vagy biztonsági színjátszásra tö­rekednek, s másutt már jól bevált előadásokat másolnak le (a po­zsonyi Új Színpad sorra veszi elő a Csehországban már bevált dara­bokat és előadásokat, a budapesti Madách Színház pedig rég lerá­gott amerikai sikerdarabokon an­dalítja el hűséges nézőit), vagy pedig új darabok bemutatásával kísérleteznek, s ezzel együtt vál­lalják a bukás előrevetíthető koc­kázatát is (a Budapesti Operett­színház az elmúlt években több vadonatúj zenés darabot vitt szín­re, de tavasszal mutatják be az Abigél és a Szentivánéji álom mu­sicalváltozatát is). Lassan pedig már nincs olyan téma, legyen az történelmi hős vagy klasszikus irodalmi alapanyag, amellyel ne próbálkoztak volna. Chu Chin Chow Az elmúlt hetekben három olyan zenés darabot mutattak be tájainkon, amelyekkel nagyobb kockázatot vállaltak fel a szoká­sosnál, de mint kiderült, bőven megérte. Bár a végső siker termé­szetesen az eladott jegyek mennyiségétől függ. Jozef Bedná- rik évek óta nyugdíjba készül, s búcsúelőadások sorát rendezte már meg, s vagy odakent könnye­dén dolgokat (mint tette a prágai Angelikánál), vagy pedig sokad- szorra másolt le már másutt működő előadásokat (lásd a po­zsonyi Hegedűsnél). Most a Po­zsonyi Bábszínházba látogatott vissza, és egy olyan gyerekmusi­calt vitt színre, a Chu Chin Chow címűt, amelyet már rég belepett a feledés pora. A Chu Chin Chow 1916. augusztus elsején került színre a West Enden, s kínai neve ellenére bizony az Ali baba törté­netét rejti. 2238 előadást ért meg, s az alkotóknak 300 ezer font nye­reséget hozott. Ennyit valószí­nűleg a Bábszínház vezetői nem inkasszálnak. Bednárik nagy kedvvel fogott munkához, s messze a legjobb korszakát idézi fel. A parányi színpadot telezsú­folja ötletekkel, bámulatosan szép díszletekkel, nem utolsósorban nagyon jó színészekkel, akik lu­bickolnak ebben a bábokkal és élő szereplőkkel kevert előadásban. A látvány Boráros Szilárd érdeme. Az eredeti szöveget Peter Balík dolgozta át, a zenét pedig Jirí Strolner átiratában használják. Bednárik olyan színészeket nyert meg az előadás számára, mint Éva Matejková, Róbert Hálák, Ján Mo- rávek vagy egy igazi clown-sze- repre Horján Viktort, aki maga is bábszakon végzett annak idején. A király mulat A pozsonyi Szlovák Nemzeti Színház nem musicalként játssza ugyan A király mulat című Victor Hugo-alapanyagot, de szemernyi kétségünk se legyen az előadás és Rozbroy Viktor is), néha már túlzsúfoltnak tűnik a színpad. Vannak színészek, akik egy-egy énekszám segítségével képesek a figura teljes ábrázolására, mint az elhanyagolt királynőt megrendí- tően adó Gabriela Dzuríková, vagy a bosszúért esengő, meggyalázott Saint-Valliere szerepében Leopold Haveri. De akik nem (csak) éne­kelnek, azok is szép pillanatokkal ajándékoznak meg; még soha nem volt ennyire jó Ján Koleník, mint a mindenkit megalázó, saját királyi hatalmát a végletekig kihasználó, jéghideg I. Ferencként, s Dušan Jamrich a cinikus, mégis a világ elől elrejtett lánya miatt annyira sérülékeny Triboulet szerepében. Az utóbbi saját generációjának alighanem messze a legtehetsége­sebb tagja. Nem akármilyen bra­vúrral építi fel Triboulet figuráját, olyannyira, hogy az előadás vé­gén, amikor kiderül, a saját lányát ölette meg, megáll a kés a levegő­ben. Assisi Szent Ferenc Eperjesen musicalként hirdetik Dusík Gábor, Martin Kákoš és Martin Sarvaš legújabb alkotását, az Assisi Szent Ferencet. Kákoš és Sarvaš már próbálkozott önálló musicallel (Báthory Erzsébet), Dusík Gábornak viszont ez az első vállalkozása, s a zeneszerző na­gyon magasra tette a lécet. Mint­ha egyre nagyobb szükség lenne a szeretet fontosságának a bizony- gatására ebben a szeretethiányos korban, ezért Assisi Szent Ferenc és követői felé egyre nagyobb nosztalgiával fordulunk. Kassán Egressy Zoltán darabja Assisi Szent Ferenc egyik korai követő­jét, Szent Erzsébetet állítja a da­rab középpontjába, Eperjesen maga Szent Ferenc élete elevene­dik meg. Az előadás első része mintha Zeffirelli klasszikus film­jét követné, a második rész pedig hősünk inkább már kudarctörté­netnek is nevezhető vesszőfutását követi nyomon. Talán csak két momentum tér el a nagy olasz mester munkájától: az eperjesi változatban Ferenc nem tékozolja el az atyai örökséget, hanem ne­mes egyszerűséggel lemond arról. A pápa, III. Ince pedig korántsem az a szeretette méltó, kenetteljes férfiú, mint Zeffirellinél, csak a közös álom rémképe fordítja szí­vét Ferenc felé. Eperjesen remek alkotótársa­kat talált Martin Kákoš, hisz a többféle zenei stílust remek ér­zékkel adagoló Dusík mellett az igen látványos és működőképes díszletet jegyző Pavol Andraško (felejthetetlenül szép a La Verna hegyén való találkozás Istennel), a most is szédületes jelmezeket tervező Ľudmila Várossová, to­vábbá a mind a korabeli világot, mind a mai kor szellemét is meg­idéző, lendületes koreográfia (Ja­roslav Moravčík) szinte repíti az időt a színpadon. Van egy-két ext­ravagáns jelenete is az előadás­nak: a török szultánnal való talál­kozáshoz mintha a Jézus Krisztus Szupersztárból vették volna az ih­letet az alkotók, s kár, hogy a re­mekül megkomponált előadás egészében mégis túl komolyan vették önmagukat és a témát, s nem minden esetben mertek egy kicsit szabadabbak lenni. Csak ajánlani tudom mind­azoknak, akik tehetik, hogy néz­zék meg az előadást legkeletibb nagyvárosunkban. Bár ez a darab eleve sikerre van ítélve, s talán mind a pozsonyi Új Színpadig, mind a prágai musicalszínpado­kig eljut majd a híre. Ehhez azon­ban okvedenül meg kellene a ze­néjét hanghordozón is jelentetni. műfaja felől. Hugo romantikus drámáit (Tudor Mária, Hemani, Ruy Bias) szívesen vették elő tája­inkon is, a szlovák televízió egy időben szinte valamennyi tragé­diáját megfilmésítette. Ez alól ta­lán csak az a dráma volt kivétel, amelyből 19 évvel a keletkezése után Piave szövegkönyve alapján Verdi írt operát, s Rigoletto cím­mel indított el világhódító útjára. Az eredeti darabot viszont teljesen elfelejtették. Pár évvel ezelőtt a budapesti Radnóti Színház és Zsó- tér Sándor tett kísérletet a darab feltámasztására, de se Zsótér, se a Triboulet szerepét játszó Kulka nem tudott csodát tenni. Roman Polák, a Szlovák Nemzeti Színház prózai társulatának vezetője tisz­tában van a színház hatalmas ter­mének képességeivel, illetve kép­telenségeivel, vagyis azzal, hogy normális prózai darabbal lehetet­len azt bejátszani. Ezért totális színházat képzel el, amelyhez a próza mellé a zenét és a táncot hív­ja segítségül. Polák remekül dön­tött, az alkotótársak apait-anyait beleadnak, s egy érzelmeinkre és értelmünkre tág skálán ható elő­adást produkálnak, amely után nem könnyű felállni a zsöllyéből. A rendező meg tudja fogni magát az Hugo-szöveget is, amelyhez igen pontosan illeszkedik Peter Mankovecký, Michal Novinski és Peter Zagar zenéje. Nagyon frissek Jana Beňová dalszövegei, s a ba­lett-társulatból exportált Igor Holováč koreográfiái is erősítik a darab tragikumát. Polák remekül oldja meg a tömegjeleneteket is (itt kap szerepet ifj. Havasi Péter Jelenetek az eperjesiek Assisi Szent Ferenc előadásából {René Miko felvételei) Johnny Deppet egymást követően már másodszor választották a legjö­vedelmezőbbfilmszínésznek (Reuters-felvétel) Kiállítászárás a nemzeti múzeumban Pozsony. A Szlovák Nemztei Múzeum három kiállítása már csak január 31-ig tekinthető meg. Zárul a Rizikó, amely veszélyes hely­zeteket mutat be. Ugyancsak a hónap végéig tart a Nikola Tesla - Az ember, aki fénybe borította a világot. Mindkét kiállítás a Vajanský rakparti épületben található. A harmadik kiállítást, amely szintén már csak ebben a hónapban látogatható, a múzeum a Žižka utcai épületében kínálja. Ez a Jöjjenek bent is körülnézni! címet viseli, s a gyógyászat világába vezet el. (sita) Önvizsgálat alapján önkritikát kell gyakorolniuk Eltiltott kínai rendezők MTl-HÍR Peking. A kínai cenzorok két évre eltiltották a filmezéstől a ta­valyi Berlini Filmfesztiválon be­mutatott Lost in Beijing című kí­nai film alkotóit, amiért a mű vá- gatlan verzióját vetítették le a német fővárosban. A kínai gazdasági növekedés veszteseit és nyerteseit egyaránt bemutató, erőszakos szexjelene­teket is tartalmazó filmet a kínai hatóságok csak akkor engedték volna Berlinbe, ha Li Jü (Li Yu) rendező a kérdéses jeleneteket tar­talmazó, mintegy negyedórányi anyagot kivágta volna a filmből. A kínai rádió-, film- és televízi­ótestület (SARFT) pénteken meg­jelent közleménye szerint a fil­mesek szabálysértést követtek el azzal, hogy a jóvá nem hagyott változatot juttatták el az 57. Ber­lini Filmfesztiválra. A közlemény szerint ezenkívül a Beijing Laurel Films filmstúdió és Fang Li (Fang Li) rendező az interneten illegáli­san tette közzé a produkció kü­lönböző, jóvá nem hagyott és „pornográf tartalmú” klipjeit. A filmes vállalatot ezért két év­re eltiltották bármilyen új film készítésétől, és ez idő alatt Fang Li sem dolgozhat a filmiparban. ,A film készítésében segédke­ző producereknek, rendezőknek és színészeknek pedig komoly önvizsgálat alapján önkritikát kell gyakorolniuk” - olvasható a SARFT közleményében. Fang volt a producere a Sum­mer Palace (Nyári Palota) című filmnek is, amelynek rendezőjét 2006-ban öt évre tiltották el a filmezéstől, mivel a hivatalos en­gedélyeztetés megkerülésével nevezte be alkotását Cannes-ba.

Next

/
Oldalképek
Tartalom