Új Szó, 2001. november (54. évfolyam, 252-275. szám)

2001-11-19 / 265. szám, hétfő

ÚJ SZÓ 2001. NOVEMBER 19. Régió - hirdetés Bosznia-Hercegovinai polgármesterek és önkormányzati képviselők járják a vegyesen lakott dél-szlovákiai településeket Volt csehországi egyetemisták Budapesten Nálunk tanulmányozzák az együttélést Öregdiák-találkozó TORNA Pénteken polgármesterekből és önkormányzati képviselőkből álló, tizenegy tagú bosznia-hercegovi- nai küldöttség érkezett a Kassa környéki községbe, hogy a több­nemzetiségű lakosság együttélését tanulmányozza. A vendégek a KNO szervezésében vesznek részt egy kéthetes programban, mely­nek első részében a magyarországi helyzettel ismerkedtek, a második héten pedig hazánkba látogattak. A csoportot kísérő Ľuboš Hrivnák koordinátor, a KNO szervezet po­zsonyi munkatársa elmondta, hogy a „tanulmányi kirándulás” célja a hazai pozitív kezdeménye­zések bemutatása, amely a jövő­ROZSNYO FelsoGomor fejlesztése A Rozsnyói járás messze esik Po­zsonytól. Ezért nyomást kell gyako­rolni a legfelsőbb állami szervekre - a kormányra, a parlametre és a le­endő megyei önkormányzatra -, hogy teremtsék meg az idegenfor­galom és az agroturisztika fejleszté­sének feltételeit, továbbá, hogy el­kezdődjön a szoroskői alagút építé­se. Ez szerepel annak a konferenciá­nak a zárónyilatkozatában, amely november 15-16-án zajlott Rozs­nyón a felső-gömöri régió fejleszté­sének lehetőségeiről. A szervezők által szerkesztett állásfoglalás ki­mondta: a fejlődés érdekében hosz- szü távon is fenntartható mezőgaz­dasági módszerekre, s a járás hozzá­férhető ásványkincseinek kihaszná­lására van szükség. Az előadások­ban szó esett a légzőszervi betegek számára a Gombaszögi barlangban nyújtott terápia kihasználásáról, a közlekedési tárca útfejlesztési terve­iről az Európai Vaskultúra Útja elne­vezésű nemzetközi idegenforgalmi programról és a rozsnyói ipari park és vállalkozói inkubátorház tervé­nek brüsszeli sikereiről. (kp) NAGYTÁRKÁNY Jubiláló iskola ben akár partnerkapcsolatok léte­sítésében is kicsúcsosodhat. A vendégek Ipolyszakállos, Ipoly­ság, Losonc, Nagykürtös és Fülek felkeresése után érkeztek Tornára, mindenütt találkoztak az önkor­mányzat tagjaival, a települések polgármestereivel, az állami szer­vek képviselőivel, helyi vállalko­zókkal, a régióban tevékenykedő kormányon kívüli szervezetek munkatársaival. Bartók László, a 3200 lakosú Torna község polgár- mestere az utóbbi néhány évben megvalósított kezdeményezésekről számolt be. A házigazdák szerint a küldöttség tagjait leginkább az itte­ni helyi állami szervek és az önkor­mányzat közötti viszony, illetve azok jogkörei érdekelték. Ilija Vukič, a Száva-völgyi Orašje község polgármestere szerint a Szlovákiában töltött hét alatt komplex képet kaptak az ország et­nikai összetételéről, és hasznos, odahaza is alkalmazható ismerete­Bosznia-Hercegovina a polgárháború előtt több területen előttünk járt. két szereztek, főleg a szlovák-ma­gyar határmenti együttműködésre és az eurorégiókon belüli együtt­működésre vonatkozóan. „A polgárháború előtti időszakban több területen jóval előbbre tartot­tunk a mostani Szlovákiánál. A de­centralizáció például sokkal előbb megvalósult. A háború azonban mindent a feje tetejére állított, mű­ködésképtelenné vált az infrastruk­túra, a gazdaság, elmérgesedtek az emberek közötti kapcsolatok”. Bosznia-Hercegovinában jelenleg három államalkotó nemzetiség él, a szerb, a bosnyák és a horvát egya­ránt hivatalos nyelv, ám a helyzet továbbra is feszült, mivel e népcso­portok néhány éve még ellenség­ként álltak egymással szemben. Vu­kič úr és társai szerint a mostani időszak náluk a kölcsönös megbo­csátás és a jövőbe tekintés időszaka. Az elsődleges feladat mindhárom nemzet életfeltételeinek javítása, ami csakis közös munkával valósít­ható meg. (juk)- • , A gazdasági fejlődés, és a szociális biztonság a cél! A magyar nyelvű oktatás újraindítá­sának félévszázados évfordulójára emékeztek pénteken a Tisza menti község alapiskolájának jelenlegi, il­letve volt pedagógusai és növendé­kei. „Csak úgy maradhatunk meg magyarnak, ha megőrizzük anya­nyelvűnket, irodalmunkat s ápoljuk hagyományainkat. Ezt pedig csak akkor tudjuk jól végezni, ha anya­nyelvi iskoláink jól működnek” - hangsúlyozta Bajuszné Balogh Ka­talin iskolaigazgató, (kát) MAGYAR KOALÍCIÓ PÁRTJA STRANA MAĎARSKEJ KOALÍCIE H asználjuk ki, hogy szomszédunk Csehország, Ausztria és Magyarország. Épitsünk kerületünk energetikai erejére (Bős, Apátszentmihály). Hasznosítsuk természeti kincsünket - a kőolajat északon, az ivóvizet délen. Fejlesszük a turizmust - Pőstyényen kívül vannak termálforrásaink és hegyeink is. Erősítsük a nemzetek és nemzetiségek kapcsolatát régiónkban - hiszen Európa is sokszínű! Kvarda József Nagyszombati kerületi elnökjelölt Közelebb Önhöz BUDAPEST Csehországi Magyar Öregdiákok Baráti Köre alakult szombaton a bu­dapesti cseh nagykövetségen. Az ak­ció szervezője a nagykövetség mel­lett működő Cseh Centrum igazga­tója, Csémy Tamás meghívására több mint 200 egykori prágai és brünni, többségében szlovákiai ma­gyar diák gyűlt össze, hogy éjszaká­ba nyúló beszélgetésen emlékezzen a diákévekre és hogy új kapcsolato­kat építsen ki. A baráti kör létreho­zásának gondolata két éve született az akkori budapesti cseh nagykövet, Rudolf Jindrák fejében. Célja egy olyan adatbázis létrehozása, amely­nek alapján gazdasági és egyéb együttműködés születhet a Magyar- országon, Csehországban és Szlová­kiában élő volt csehországi diákok, ma vállakozók, közéleti személyisé­gek között, (gl) Nemzetközi szakmai tanácskozás Mintegy tízezer autista beteg él Szlovákiában FÜLEK Az autista gyerekek oktatásának korszerű módszereiről tartottak nemzetközi tanácskozást csötörtö- kön, amelyen hazai és magyaror­szági szakemberek adtak elő. Má­ria Tekelová, az oktatási tárca osz­tályvezetője elmondta, Szlovákiá­ban is megteremtődtek az autista gyerekek oktatásának törvényes keretei. A magyarországi előadók főképp az autista gyermekek diag­nosztizálásáról, illetve arról be­széltek, milyen módszereket alkal­maznak nevelésük fejlesztése so­rán, vázolták az egyéni fejlesztési programokat és a csoportos mun­kát is. Zupkó Mária füleki gyógy­pedagógus lapunknak elmondta, Szlovákiában mintegy 10 ezren szenvednek ebben a betegségben. Az autizmus gyógyszeres kezelés­sel nem gyógyítható, gyógypeda­gógiai és pszichológiai módszerek­kel viszont az autista egyénisége fejleszthető és elősegíthető a társa­dalomba való beilleszkedése, (tt) a VASÁRNAP és az Új SZÓ karácsonyi játéka 2001. november 2-átél november 30-áig Cimünh: PirievvKská 824 88 Bra«rislsrva *** VÁRHATÓ IDŐJÁRÁS: DÉLUTÁN BORÚS IDŐ; CSAPADÉK; 0-5 FOK A Nap kel 07.06-kor - nyugszik 16.08-kor. A Hold kel 11.17-kor - nyugszik 19.35-kor. Ózonhír: Szlovákia felett tegnap 249 Dobson-egységet mértek, ami 14 százalékkal alacsonyabb a sokévi átlagnál. ELŐREJELZÉS ORVOSMETEOROLOGIA Túlnyomóan de­rült lesz az ég, csak a reggeli órákban kell ködképződés­re számítani. Nap­közben észak felől fokozatosan beborul és záporok is kialakulhatnak. A hegyekben hava­zás is várható. A hőmérséklet 0 és 5 fok között alakul, a hegyekben leg­feljebb -2 fok lehet. Kedden is hideg idő várható, erősen felhős lesz az ég és helyenként havazásra is számíta­ni kell. Éjszaka -1 és -5 fokig hűl le a levegő, napközben 0-4 fok várható. Szerdán eleinte felhős lesz az ég, el­szórtan havazás várható, később felszakadozik a felhőzet. Éjszaka -4 és -8, napközben 0-4 fok lesz. Az ország északi részén inkább az időjárás negatív hatásai érvénye­sülnek. A szív- és érrendszeri bete­gek és a légzőszervi panaszokkal küszködök állapotuk rosszabbodá­sára számíthatnak. Csökken a fizi­kai és szellemi teljesítőképesség és romlik az összpontosító készség. Az ország többi részén élők ádagos tel­jesítőképességgel és megemelke­dett vérnyomással számoljanak. Gyakoribbak lesznek a mozgásszer­vi betegek, főleg a reumások pana­szai. A labilis idegzetű személyek fejfájásra és depressziós tünetekre számítsanak. Holnap y uuiuo Heilt*Lm ♦ Keresztrejtvények ♦ Fejtörők ♦ Gyerkőcöknek

Next

/
Oldalképek
Tartalom