Új Szó, 1996. november (49. évfolyam, 256-280. szám)
1996-11-09 / 262. szám, szombat
2 VÉLEMÉNY ÉS HÁTTÉR ÚJ SZÓ 1996. NOVEMBER 9. VENDÉG KOMMENTÁR A konokságnak súlyos ára van Történhetett volna persze egészen másként, ha Ágoston Andrásék egy kicsit is hajlékonyabbak. Egy akarat kétszólamúsága helyett így most ellenfelek maradtak a páston. A Vajdasági Magyarok Demokratikus Közössége, az „öregebb" testvér kezdte el az úttörő munkát, egyebek között megalkotva egy szakszerű autonómiakoncepciót, elsőként a Kárpátmedencében kisebbségbe szorult magyar nemzetrészek közül. Cselekedve mozgósított, kölcsönözve, előlegezve a reményt egy háborús hátország magyarságának. Aztán valahol elromlott az egész. A véleményegyeztetésre törekvő platformosítók - szándékukban elutasítva - két évvel ezelőtt kiválni kényszerültek, s létrehozták a második érdekvédelmi szervezetet, a Vajdasági Magyar Szövetséget. AVMDK (maradék) vezetősége ekkor egy fondorlatos pénzügyi botrány bűvészmutatványára szánta el magát, majd bevezette a diktatórikus pártfegyelmet, elzárva ezzel a kiút és a kommunikáció lehetőségét. Egyezkedés, választások előtti ésszerű koalíció szóba sem jöhetett. A Kasza József által vezetett VMSZ mindvégig, az utolsó pillanatokban is a kezét nyújtotta, de elutasítás volt a válasz. A VMDK vádolt, támadott, gyanúsítgatott, s a már averzióként ismételgetett szólam szerint megmérettetést követelt. Abban pedig végleg alulmaradni látszik. S nemcsak azért, mert a közvélemény az üldözöttet, a „gyengébbet" pártfogolná. A magyarok által lakott települések VMSZ-es önkormányzatai időközben bizonyítottak, megakadályozták a horvátországi szerb menekültek beözönlését, s viszonylag jól gazdálkodtak a rendelkezésükre álló csekélyke pénzösszeggel. A Vajdasági Magyarok Demokratikus Közössége pedig - illuzórikus törekvéseivel akarvaakaratlanul a milosevicsi hatalom szolgálatába állva magára maradt, elszigetelődött. A politizálásban ez a konokság ára. A szerző publicista és költő, az újvidéki Magyar Szó munkatársa JEGYZET Mire gondolt, Mečiar úr? VOJTEK KATALIN Ahányszor a szlovákiai magyarok kerülnek szóba, Vladimír Mečiar mindig megtalálja a módját, hogy valahogy jelezze: a szlovákiai magyarok tulajdonképpen nem is „igazi" magyarok. Illetve vannak „igaziak" is, de kevesen. A magyarok fele ugyanis roma. A magukat magyarnak valló romák pedig nem lehetnek magyarok, mert „etnikailag romák". Eltekintve attól, hogy a kormányfő ezzel az ugyancsak furcsa kijelentésével a szlovák alkotmány 12. cikkelyét kérdőjelezte meg, amely leszögezi, hogy „mindenkinek jogában áll szabadon határozni saját nemzetiségéről", nyitva marad a kérdés: mit is akart mondani azzal az „etnikailag"-gal? Az idegen szavak szótára szerint az etnikai annyit jelent, mint néprajzi, valamely népet jellemző. Noha köztudott, hogy kormányfőnk gyakran gyorsabban beszél, mint gondolkodik, az első megoldás nyugodtan kiiktatható. Marad a valamely népet jellemző. Mivel a miniszterelnök úr aligha gondolt a kettős kötődésre, közelítsük meg inkább ellenkező oldaláról a problémát, hátha úgy okosabbak leszünk. A magát szlováknak valló roma is etnikailag roma? A sok Kezeš, Feješ és társaik, akiknek a szüleik még magyarul írják a nevüket, és otthon magyarul beszélnek, de ők már szlováknak vallják magukat - etnikailag magyarok? A Rothbauerok, Neuliederek, Unterhauserek, ha mára a szlovákoknál is szlovákabbak - etnikailag németek? S ha azok - márpedig a miniszterelnök úr logikája szerint bizony azok -, akkor ez vajon hogyan, miből állapítható meg? A fejformájukból, a koponyájuk méreteiből? Netán a hajuk vagy a bőrük színéből? Mégis miből, miniszterelnök úr? Vagy csak nyelvbotlás volt az egész, amolyan freudi elszólás: nem fajit gondolt véletlenül, amikor etnikait mondott? Főszerkesztő: Szilvássy József (5238318) Főszerkesztő-helyettes: Madi Géza (5238342), Kiadásvezető: Malinák István (5238341) Rovatvezetők: Görföl Zsuzsa - politika - (5238338) Mislay Edit - kultúra - (5238313), Sidó H. Zoltán - gazdaság - (5238310) Urbán Gabriella - panoráma - (5238338), Tomi Vince - sport - (5238340) Szerkesztőség: 820 06 Bratislava, Prievozská 14/A, P. O. BOX 49 Szerkesztőségi titkárság: 5217054, telefax: 5238343, hírfelvétel és üzenetrögzítő: 5217054. Fiókszerkesztőségek: Nagykapos 0949/382806, Kassa 095/6228639, Rimaszombat: 0866/924 214, Érsekújvár: 0817/97679 Kiadja a Vox Nova Részvénytársaság, a kiadásért felel Slezákné Kovács Edit ügyvezető igazgató (tel.: 5238322, fax: 5238321) Hirdetőiroda: 5238262,5238332, fax: 5238331 Nyomja a DANUBIAPRINT 02-es üzeme. Előfizethető minden postásnál, postán, valamint a PNS regionális és járási irodáiban.Terjesztí a PNS, valamint a Mediaprint-Kapa. Külföldi megrendelések: PNS ES-vývoz tlače, Košická 1 813 81 Bratislava. Újságküldemények feladását engedélyezte: RPP Bratislava Pošta 12,1993. december 10-én. Engedélyszám: 179/93 Index: 48011 Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. - Engem még ezek a szombat éjjeli szexfilmek sem tudnak annyira felizgatni, mint a Szlovák Televízió parlamenti tudósításai... (Szalay Zoltán karikatúrája) Ez az eljárás minden igazi jogállamban teljesen természetes volna Képtelenség a jogos kárpótlási igény?! Minden jel szerint továbbra is képtelenség érvényesíteni egy teljesen természetes és jogos követelést, hogy a kárpótoltak között legyenek azok a zömükben magyar nemzetiségű állampolgárok is, akik a második világháború utáni határmegvonást követően veszítették el szántóföldjeiket, illetve erdeiket. BOROS ZOLTÁN De hogyan?! Nem közvetlenül a határmegvonás következtében, hanem az 1949 nyarán megkötött ún. Csorba-tói egyezmény „eredményeképpen". Ezt az egyezményt pedig két parancsuralmi rendszer az akkori Csehszlovákia, illetve Mind a mai napig szenvedik eme sérelmet. a Magyar Népköztársaság „hozta össze", egyértelműen az egyén, a polgár, a magántulajdon rovására. Úgy, ahogy az a totalitárius rendszerekhez „illik" - mindennemű kárpótlás nélkül jogerőre emelték, hogy márpedig gazdáink határon túl eső földjét-erdejét az illető állam kisajátítja. Igy aztán a hajdani Csehszlovákiában, majd az önálló Szlovákiában élő tulajdonosok, illetve jogutódaik mind a mai napig szenvedik eme sérelmet. A Magyar Koalíció képviselői törvénymódosítást dolgoztak ki és terjesztettek a parlament elé, orvoslandó a mintegy 1500 természetszerűleg többnyire magyar nemzetiségű - szlovákiai károsult vagyonjogi sérelmét. A parlament elnöke hosszú, majd egyéves „pihentetés" után utalta csak megvitatásra az indítványt. Ennek lényege, hogy a 229/9l-es Tsz. ún. földtörvény megfelelő módosításával az állam nyújtson legalább részleges kárpódást a mintegy 3200 hektárnyi (ebből kb. 1200 erdő) elvett földért. A kárpótlást az eddig elfogadott és érvényes restitúciós törvényekkel összhangban igényeltük: A jogtalanul elvett földek fejében az állami földalap útján csereparcellákat biztosítani. S ahol ez a kárpótlási mód nem lehetséges, ott a 97/1992-es számú kormányrendelet értelmében hektáronként 10 ezer korona összeget juttatni a jogosult személyeknek. Meggyőződésem, hogy ez az eljárás minden igazi jogállamban teljesen természetes volna! Nem így a jelenlegi szlovák kormány és parlament felfogásában, amely javaslatunk elutasítását többek között azzal indokolta, hogy, (idézem): a vagyonjogi sérelem nem a belső jogrend érvényesítésével keletkezett." Micsoda átlátszó félrevezetés! A kormány azt már ugyanis szemérmesen elhallgatja, hogy az OLVASÓI LEVELEK Nagyon eredeti ötlet... Újsághír: A Nový Čas napilap közlése szerint a Matica slovenská egyik összejövetelén a vágbesztercei járásbeli küldött gyűjtést kezdeményezett, amelyből a Magyarországra küldött magyarok utazási költségét fedeznék. Tisztelt vágbesztercei járásbeli küldött! Volt alkalmam jó néhányszor bejárni az ön csodálatosan szép szűkebb hazáját, gyönyörű vidék, csupán sajnálni tudom, hogy a nacionalista-soviniszta uszítás (hiába, közel van Zsolna) már annyira átitatta egyesek agyát, hogy ilyen bődületes hülyeségeket gondolnak ki. Ajánlom, sürgősen forduljon elmegyógyászhoz, mert abban biztos lehet, hogy fölösleges a gyűjtés, vonatjegyért jelentkező magyarra hiába vár a Matica! Különben is egyszerűbb és olcsóbb lenne mindezt véghezvinni a már bevált régi módi szerint, hasonlóan, mint a kitelepíegyezményt kiegészítő bizalmas pótjegyzőkönyv értelmében a sérelmet belső (értsd: csehszlovákiai) rendelkezések végrehajtásával követték el. Ebből kifolyólag tehát az orvoslás is az érintett állam, ez esetben Szlovákia - mint Csehszlovákia teljes körű jogutódja - kötelessége! A törvénytervezet megvitatása során hiába érveltek a Magyar Koalíció képviselői azzal, hogy szó sincs valamiféle precedensről, hogy az eddigi kárpódási törvények hézagát akaijuk pótolni, hogy az igazságtalanul meglopott A törvénytervezet megvitatása során hiába érveltek az MK képviselői. polgár (s nemcsak magyar nemzetiségű) jogos igénye ez, és hogy csak egy csipetnyi politikai elfogulatlanság és igazságérzet szükséges ennek méltánylásához. Sajnos, mint már annyiszor, ezúttal is csukott kapukat döngettünk hasztalan. Hasztalan, mert a megátalkodott, mindennemű más (elsősorban magyar) igényre eleve ingerült elutasítással tekintő hatalom nem hazudtolta meg önmaga igazságtalan, diszkrimináló voltát. Igy egyelőre újra csak az elutasítás jutott nekünk; de éppen ezért folytatjuk még szívósabban a harcot jussunkért. A szerző az Együttélés parlamenti képviselője téskor tették, marhavagonokban. Legalább megmaradna az utazási költségre szánt pénz is. Szabó Sándor Királyrév Boross Zoltán 90. születésnapján Debrecenben, október 30-án családja, barátai, volt harcostársai, a Rákóczi Szövetség és más szervezetek képviselői társaságában ünnepeltük meg a Feledről kitelepített Boross Zoltán 90. születésnapját a Debreceni Irodalmi TALLÓZÓ SME A SME napilap kiadója nem vonja kétségbe a független bíróság döntését, amellyel a kormánytagok számára 7,5 millió koronás kártérítésre kötelezte. Alexej Fulmek, a SME-t kiadó VMV igazgatója szerint viszont élnek a fellebbezés lehetőségével, mert a bíróság nem vette figyelembe az üggyel kapcsolatos összes körülményt. A bíróság elejtette a vita tárgyát képező kijelentést tevő, Peter Tóth-újságíró elleni vádat, arra hivatkozva, hogy azt a lap a szövegkörnyezetből kiragadva közölte. A jelenleg külföldön tartózkodó Tóth ezt telefonon cáfolta. Julmek azt is furcsának tartbtta, hogy az eddigi legnagyobb szlovák sajtóperben ilyen rövid idő alatt született döntés. így például a bíróság elutasította azt a javaslatot, hogy hallgassák ki mind a 18 felperest, vagyis a kormány összes tagját. PRAVDA Az értékpapírokról szóló törvény módosítása óta a részvénytársaságok tulajdonosai nem kötelesek nyilvántartást vezetni az Értékpapírközpontban. A részvényeket a páncélszekrényben őrizhetik, a közgyűlésre pedig elküldik a jogászukat vagy a titkárnőjüket. Igy azután az sem derülhet ki, hogy mely politikusok vásárolták meg a Nafta Gbelyt és több tucat más céget. A módosítás célját legjobban a Befektetési és Fejlesztési Bank (IRB) esete illusztrálja. A kassai vasmű körüli csoport a bankot ezentúl a jegybank engedélye nélkül is ellenőrzése alá vonhatja. NÁRODNÁ OBRODA A munkügyi és a pénzügyminisztérium megegyezett a Szociális Biztosító jövő évi költségvetéséről. Keltošová szociális ügyi miniszter szerint nem kerül veszélybe a jövő évi nyugdíjemelés, és a betegsegély emelése sem. A megállapodás részleteit azonban nem árulta el. PRÁCA A vagyonalapi kötvények valakinek már milliókat jövedelmeztek. A Pasad brókercég legalább 110 millió koronát keresett költség címén, és 12 milliót jutalék címén, amikor szeptember végén 54 ezer vagyonalapi kötvény eladását közvetítette a Szlovák Takarékpénztárnak. A Pasad az embereknek a kötvényért 5092 koronát fizetett, magának pedig, költségei címén, 2050 koronát számolt el. Ennek ellenére a vagyonalapikötvénypiac visszásságait vizsgáló kormánybizottság nem tartotta lehetségesnek, hogy a Nemzeti Vagyonalap felbontsa vele a szerződést. Mečiar maga jelentette be, hogy a Pasad mögött a vagyonalap egyik alelnöke áll. Ilyen pedig csak egy van, Milan Rehák, aki egyben a takarékpénztár felügyelőbizottsági tagja és a Nemzeti Vagyonalap Végrehajtó bizottságának az elnöke is. Múzeumban. S miért éppen ott? Azért, mert ezt áldozatos munkával - és máig tevékenykedik a létrehozása óta - ő teremtette meg. A szülőföld üzenetét Balassa Zoltán, a Kassai Magyarok Baráti Társaságának elnöke, az Együttélés Politikai Mozgalom vezető tagja adta át. Egyúttal átadtuk a Nagyidai Ernő hagyatékából a Felvidéki Irodalmi Múzeum számára ajándékozott könyveket is. Ezt külön kérte és köszönte meg nekünk az ünnepelt. Szanyi József Kassa