Vasárnap - az Új Szó magazinja, 1990. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)

1990-03-16 / 11. szám

A elmúlt napokban a bal parti ilZi Komáromban járva kezembe került a DUNAJ -DUNATÁJ című járási hetilap február végi száma, melynek első oldalán a szerkesztőség igen dicsére­tes módon Jókai Mór születése 165. évfordulójáról emlékezett meg. A ki­emelten szedett cikk, a keretbe foglalt értékelés felett a komáromi születésű írónak és mesemondónak bronzszobrát is bemutatta. A szlovák hetilapban megjelent meg­emlékezés arra ösztönöz, hogy megidéz­zem a régmúlt időket, s e szoborral kap­csolatos, több mint félszázados sokat­mondó emlékeimet. Komáromban valahányszor Jókai Mór szobrát megpillantom, nekem azonmód három rfév ugrik be. Először Berecz Gyula szobrászművészé, aki a szobor alkotója volt. Istenem, micsoda nyomor, mennyi-mennyi megpróbáltatás, leki­csinylés tapadt ehhez a derék emberhez. Osztályrészül micsoda szegénység, föld­hözragadt élet jutott, s ennek ellenére mekkora optimizmus bújt meg benne. Ma is magam előtt látom, ahogy jön ki deszkabódé műterméből, magas homloka felett fehér haját lobogtatja a szél, ahogy a munkától kérges kezét felém nyújtja. ,,Hallod, korog a gyomrom, de ez az élet jele!“ - ékelődik keserűen, ám máris sorolja teremtő, alkotó vágyait, melyek úgy duzzadtak benne, akár nyár elején a Duna zúgó, viharos árja. Micsoda kö­zöny törte meg művészi alkotókészségét és mégis micsoda akarás volt benne, annak ellenére, hogy alkotóvágyát a rosszmájú kicsinyesség akadályozta. Úgy lángolt, úgy lobogott, hogy mi, az akkori komáromi fiatalok, kik szemtanúi voltunk nehéz életének, szobrokba be­teljesült alkotásainak hittel hittük: mű­vészi zsenijének útja előbb-utóbb meg­szabadul az emberi rosszakarat emelte gátaktól, Berecz Gyula kitör a nyomorí­tó komáromi provincializmusból. Sajnos, ez a nagyra hivatott alkotó ember távol­ról sem kapta meg a joggal kiérdemelt elismerést. A második név: dr. Szíjj Ferenc, a komáromi Jókai Egyesület egykori el­nökének neve. Években félszázaddal járt előttem. Jól emlékszel» rá. Szerettem, tiszteltem ezt a magas kora ellenére mozgékony, tettvágyaktól telített, min­dig mosolygós, mindig jókedvű, minden­kihez kedves, alacsony növésű embert. Az egyszerűség, a szerénység - e földi ritkaságok - megtestesítője volt. Ő álmod­ta meg: Jókai Mórnak szobrot kell állítani szülővárosában, Komáromban. Dr. Szíjj Ferenc az akkori adottságok és viszo­nyok mellett e kisváros pezsgő, kulturá­lis életének mozgatója, ötletadója és szorgalmazója volt, bár e fáradozásainak gyümölcsét, magát túlexponálva, egy más személy hajlékony pennájára tá­maszkodva aratgatta le. Kár és sajnála­tos, hogy dr. Szíjj Ferenc jelentőségét háttérbe szorították, de hiszem, hogy a város múltat kutató aktív történészei Varsó, Moszkva, Buda­pest, Berlin, Prága, Szó­fia, Bukarest egy-egy ál­lomását jelentette a sza­badság felé vezető hosszú útnak (...) Az állam ideo­lógiamentessége, az em­beri méltóság tisztelete, a demokratikus szabá­lyok, a pluralizmus pótol­hatatlan értékek, s ezekre kell épülnie a társadalom­nak (...) Az önzés, a túl­zott fogyasztói szemlélet, a bűnözés, a fajgyűlölet, a morális értékek hiánya mind aggodalomra okot adó jelenség. Nem lenne jó, ha a demokrácia és a szabadság világába újonnan érkezettek kiáb­rándulva tapasztalnák mindezt az értékhi­ányt. (II. János Pál pápa) Tolerancia, józanság előbb-utóbb helyére rakják az idők so­rán bekövetkezett téves értékeléseket, s az annalesekben dr. Szíjj Ferencről az igazságnak megfelelően fognak írni és nyilatkozni. A harmadik név: dr. Milan Ho­dza, a még intakt első Csehszlovák Köztársaság utolsó miniszterelnöke, aki 1937 júniusában ünnepi vendége volt a komáromi Jókai-szobor alapkőletételé­vel kapcsolatos ünnepségeknek. Jól em­lékszem, verőfényes napra ébredt a vá­ros, a Nádor utcának Szent András templomi részét és a plébánia előtti kis utcát a kíváncsiak sokasága lepte el. A hazai, külföldi, helybeli vendégek a Kultúrpalota előtti kis parkszerű téren sorakoztak fel. Magyarországot Hegedűs mérője, hanem a tisztelet, amellyel min­den nemzet a más nemzetbeli értékének adózik. A nemzeti érzés nem az elzárkó­zást jelenti. Ahogy Jókai Mór, a nagy magyar patrióta, meg tudta becsülni az én fajo­mat, úgy az én fajom is meg fogja becsülni mindazt, amit Jókai jelent. Nem engedem elvitatni azt a tényt, hogy nem­zeteink kulturális fejlődésének párhuza­mos a vonala és ezért lehetséges az, hogy ma a csehszlovák kormányelnök idejön és ünnepli Jókai emlékét. A Duna nemcsak elválasztóvonal, ha­nem kapocs is. A folyamok nemcsak határokat jelentenek a történelem során, hanem kapcsolatokat is. A Duna nem­csak elválaszt bennünket, hanem köze­Pillantás a múltba, nyitás a holnapba! | Lóránt felsőházi tag, volt pénzügyminisz­ter, a Jókai-családot Jókai-Ihász Miklós országgyűlési képviselő és Feszty István ógyallai földbirtokos, míg a csehszlovák kormányt dr. Milan Hodza miniszterel­nök képviselte. Dr. Hodza kíséretében volt Jozef Országh, Szlovenszkó országos hivatalának elnöke, aki szoros rokoni kapcsolatban állt a szlovák nép nagy dalnokával, a költő Pavel Országh Hviezdoslavval, Ady Endre és a magyar költészet őszinte tisztelőjével. Dr. Szíjj Ferenc megnyitó szavai után Hegedűs Lóránt lépett a szónoki emel­vényre. Beszéde kicsit cikomyásra sike­rült. Az egybegyűltek bizony többet vár­tak a magyarországi küldöttől, de a kese­rű szájíz hamarosan elszállt, mert Hege­dűst dr. Hodza követte, s a hallgatóság szinte már az első pillanatban, az első moúdatok után felvillanyozódott, mert a csehszlovák kormányfő magyarul szólt az ősi város egybegyűltjeihez. „Micsoda megtiszteltetés, hogy a csehszlovák mi­niszterelnök Jókai nyelvén, anyanyel­vűnkön szól hozzánk“ - ismételgették sokan, majd „Micsoda tökéletes magyar nyelvezet“ - mondogatták mások. Sőt, még a kisváros sovénjei is elhallgattak rosszmájú megjegyzéseikkel és feszülten figyelték a szónok szavait. Nos, az évfor­duló kapcsán ebből a beszédből feleleve­nítenék egy-két bekezdést, hisz dr. Ho­dza akkori szavai még mára is érvé­nyesek. „Nemcsak azért vagyok itt - hangsú­lyozta dr. Milan Hodza, csehszlovák miniszterelnök -, hogy annak a Jókainak emlékét ünnepeljem, aki az egész világé. A csehszlovák kultúrközvélemény pon­tosan tudja azt, hogy Jókai a magyar nemzeti kultúrának volt oszlopa, abban az időben, amikor a szenvedő magyar életnek leginkább volt szüksége az ilyen egyéniségekre. Nem találok összeférhe­tetlenséget a magam hivatali állása és a magyar nemzeti kultúra hőseinek meg­tiszteltetése között, mert a nemzeti érzés erejének nem a gyűlölködés a fok­lebb is hoz bennünket egymáshoz. Nem fogunk megijedni az akadályoktól, és ha hússzor sikertelen marad törekvésünk, huszonegyedszer is megpróbálkozunk. Ha politikai törekvéseink nem találkoz­nak mindig a legszélsőbb radikális ele­mek helyeslésével, az nem lehet akadá­lya a felelős politikának. És ha a nemze­tek kölcsönös megértésének szolgálatát valaki hazánk elleni véteknek bélyegez­né, oda se neki!... Meg kell becsülnünk a szomszéd nem­zeteket, ha azt akarjuk, hogy nemzeti érzésünk megbecsülésben részesüljön. Köszönöm, hogy ezt az ünnepet megren­dezték, mert ez nemcsak az önök ünne­pe, hanem ünnepe egy eszmének, ame­lyért érdemes küzdeni. “ Komáromi beszédét 1937, június 20- án a csehszlovák miniszterelnök, dr. Mi­lan. Hodza e szavakkal fejezte be: „Jó­kai Mór emlékének s művének hódolatát fejezi ki a csehszlovák kormányfő!“ Sajnos, a megértésnek, a kölcsönös megbecsülésnek ezt a reményt keltő ki­bontakozását rövidesen megakadályozta a barna veszedelem és az általa ki­robbantott második világháború. Ám a közép-európai népek számára legye­nek dr. Hodza intelmei és tanácsai továbbra is érvényesek: a Duna nemcsak elválaszt, de közelebb is hoz egymáshoz. Nem ijedünk meg az akadályoktól, és ha törekvésünk hússzor sikertelen marad, huszonegyedszer is megpróbálkozunk! Amikor e neves szlovák patrióta és politikus komáromi beszédét most itt mementóként felidéztem, szabadjon ne­kem, mint eme ország mindig is törvény- tisztelő, magyar nemzetiségű polgára­ként egy megállapítást tennem. Egy életen át, joggal mondhatom, hisz 1934-ben kezdtem el göröngyös újság­írói pályafutásomat, minden cikkemben, minden megnyilatkozásomban a cseh- szloyák-magyar kapcsolatok becsületes és baráti megoldása érdekében fáradoz­tam. Most, hogy húszévi kényszerszü­net után a szólásszabadságot a Szlovák Újságíró Szövetségben, a Szlovák Rádió­ban és a Csemadokban történt rehabili­tálásom révén visszanyertem, per altera pars, azaz mindkét irányban, a jóindula­tú, emberi kapcsolatok megteremtésére és hosszan tartó időzítésére szeretném ösztökélni polgártársaimat. Fajra, nemzetiségre, vallásra, nemre való tekintet nélkül. Az ország 15 mil­liónyi polgárára egyaránt. Mert csak kö­zös erővel, akarattal és elszántsággal tudunk úgy kilépni, hogy valóban EU­RÓPAIAKKÁ legyünk. Á vox humáné­ról, a helsinki kézfogásról ne csak szóno­koljunk, de lássunk megvalósításához! Nagy Jenő A politika mindig figyelemmel fogja kísérni a tudo­mányos és szépirodalmat, a művészetet, színhá­zat, röviden minden szellemi mozgalmat és szellemi mun­kát. A kormányok bizonyosan őrködtek eme mozgalmak fölött; a cenzúra története valamennyi országban a politi­kai fejlődés története. A hírlapírás befolyása és politikai hatalma ma már mindenki előtt nyilvánvaló. Nem egyszer hangzott már el a kijelentés, hogy a sajtószabadság mindennemű politikai szabadságnak az alapja. A hírlapírás politikai funkciója az alkotmányos államok­ban lényeges alkotó része a parlamentáris berendezé­seknek. Masaryk: A politika tudomány és művészet Az emberi jognak, a méltányosságnak, az egyenjogúság­nak nincs nemzetisége. Egyetemes emberi értékekről és követelményekről van szó. A magyar nemzeti kisebbség nem előjogokra vágyik, csak a jogaihoz ragaszkodik. (Sütő András romániai magyar író) 1990.111.16. itesárrap I A KOMAROMI JÓKAI-SZOBOR (CSTK felvétele)

Next

/
Oldalképek
Tartalom