Új Szó, 1987. május (40. évfolyam, 101-124. szám)

1987-05-19 / 114. szám, kedd

Ján Kákoš elvtárs előadói beszéde (Folytatás az 1. oldalról) köles és az emberek közötti kapcso­latok kérdései, de ezek mélyebben és következetesebben nem gyöke­reznek a mába. A CSKP XVII. és az SZKP XXVII. kongresszusa óva intett a társadalmi tudat számos olyan visszás jelensé­ge elől, amellyel szemben elvszerü- en harcolnunk kell. A színművészet hivatását azonban nem akarjuk le­szűkíteni csak az életünk visszás je­lenségei és fogyatékosságai elleni harcra. Olyan műveket igénylünk, amelyekben napjaink hőseinek, tet­teiknek és jellemüknek hiteles ecse­telése művészi síkon megszemélye­síti korunk erkölcsi potenciálját, szo­cialista társadalmunk minden pozití­vumát és célját, ellentétben mindaz­zal, ami fékezi előrelépésünket. A jelen témái főleg televíziónk színművészeti műsoraiban dominál­nak. De vajon nem kellene-e na­gyobb hangsúlyt helyezni a minő­ségre? S ez nemegyszer a közked­velt tévéjáték-sorozatokra is vonat­kozik. A filmgyártásban is a gondolati progresszivitást, a hivatásbeli igé­nyességet és az alkotások művészi értékét gyakran a háttérbe szorítja az átlagosság és a rutinmunka. így van ez, noha az elmúlt öt esztendő­ben gyarapodott az olyan filmek száma, amelyek esetében a minő­ség nem vágyálom, hanem reális eredmény. Ez az örvendetes tény feljogosít annak a meggyőződésnek kifejezésére, hogy a középkorú, ta­pasztalt mesterek és a feltörekvő új nemzedék erejének mozgósításával mind gyakrabban tanúi lehetünk majd filmművészetünk alkotó sikere­inek. Csak arról van szó, hogy a „klikkérdek“ avagy a nemzedékek közti feszültség ne akadályozza a legfontosabbat: elgondolkodni afö­lött, hogy miképp teljesíthető jobban társadalmi hivatása, hogyan tárhatja fel a valóság magasabb eszmei­esztétikai szintjén a film saját forma­nyelvén és tárgyilagosságával az alapvető társadalmi konfliktusokat. A rádió drámaművészetében hosszútávon a figyelem középpont­jában állnak kortársaink és a ma ábrázolásának törekvései. De itt sem sikerül mindig erőteljesen fel­dolgozni az időszerű problémákat, s maradéktalanul érzékeltetni a rá­diójáték széles skálájának minden árnyalatát. A nemzeti kongresszusok - mon­dotta előadói beszéde további ré­szében Kákoš elvtárs - figyelmet szenteltek a drámamüvészet min­den területén az elméleti-kritikai gondolkodásmód helyzetének is. Megállapították a kritikai arcvonal bizonyos eszmei konszolidálódását, ami megteremti annak előfeltételeit, hogy következetesebben megoldják a művészeti gyakorlat alkotó kérdé­seit és cselekvöbb részt vállaljanak az értékrend formálásában. Saj­nos, az igényes minőségi mércék alkalmazásának és annak törekvé­se, hogy a silány minőséget ne tün­tessék fel kiválónak, mi több, ne értékeljék így, s a szándékokat ne azonosítsák az eszmei és művészi szempontból nem adekvát eredmé­nyekkel, ez a törekvés nemegyszer ütközött az értelmetlen tárca-sovi­nizmussal és szubjektivizmussal, a csoport- és más érdekekkel. S az igazság kedvéért meg kell mondani, hogy ezért részben felelnek szövet­ségünk tisztségviselői és szakbizott­ságainak tagjai is, akik nem tudták idejében és elvszerüen felvenni a harcot az ilyen tendenciákkal. öt évvel ezelőtt a nemzeti kong­resszusokon, majd a szövetségi kongresszuson egybehangzóan szorgalmaztuk az elméleti gondol­kodásmód, s főleg a kiadás fejlesz­tése minőségileg jobb feltételeinek megteremtését. Újra csak megismé­telhetjük, hogy hiányoznak szakmai folyóiratok, hézagosak lapjaink kul­turális rovatai. A kongresszusok kö­zötti időszakban nem következett be alapvető fordulat. Persze az elméle­ti-kritikai cikkek közlése fontos do­log. De még jelentősebbnek tekint­jük a szerzők, a teoretikusok és a kritikusok közti párbeszédet. En­nek azonban bázisa csak a nagyobb kölcsönös tisztelet, bizalom és az a meggyőződés lehet, hogy tárgyila- gosabbakká válnak a mércék, mind­két félről mentesülünk a szubjektív megközelítéstől, s nem elégszünk meg a féligazságokkal, amelyek fé- lig-meddig hazugságok lehetnek, sót azok is. Ján Kákoš a beszámoló további részében azzal foglalkozott, hogy drámamüvészetünk az elmúlt idő­szakban hogyan járult hozzá a fiatal nemzedék formálásához. Ezzel összefüggésben kiemelte a televízió és a rádió gyermek- és ifjúsági előa­dását, amely túlnyomórészt színvo­nalas, továbbá főleg a gottwaldovi és a bratislavai kolibai stúdió gyer­mek- és ifjúsági filmjeit. Szólt animá­ciós filmünk nagy eredményeiről is, amelyekkel már hosszú ideje kivívta helyét a világ rangelsői között. Abba viszont nem törődhetünk bele - mondotta hogy egyes kőszínhá­zainkban a gyermekelőadások a fi­gyelem peremére szorultak, s eze­ket a műveket az irányítószervek döntései által diktált szükséges rosszként könyvelik el. Ennek ellent­mond a cseh bábszínház hagyomá­nya és hatása, közülük főleg a leg- jobbaké. A bábszínjátszás általános színvonala azonban megrekedésről tanúskodik. Drámamüvészetünk említett terü­leteinek fogyatékosságaira és prob­lémáira nem tekinthetünk közömbö­sen. Hiszen amit ma elvetünk gyer­mekeink és ifjúságunk tudatába, az kedvezően vagy kedvezőtlenül hat­hat és fog is hatni erkölcsi, etikai és esztétikai szemléletükre. A jövőnket formáljuk tehát, s nincs sem állam- polgári, jem erkölcsi jogunk ezzel hazardírozni! Kiváló színésztehetségek is kifej­lődtek, de ennek ellenére itt sincs valami rendben. Szó esik a film és a televízió kedvezőtlen hatásáról. Csakhogy a színművészet igazi mesterei pontosan tudják, mit kíván a színpad, a filmkamera vagy a rá­diómikrofon. Felkészültségüket hasz­nosítani tudják. Sok fiatal színész azonban még csak nem is törekszik erre megfelelőképpen, ami nemcsak a színháznak, hanem elsősorban saját tehetségük kibontakozásának is kárára van. Nincs olyan érv, amely megmagyarázhatná a tényt, hogy színpadjainkon miért oly sok a jel- legtelenség és a felületesség a szí­nészi munkában, miért jelenik meg rajtuk oly sok „rokon“ jellem és drámai hős. _ A fiatalok érvényesülni kezdenek az opera- és a balettszínpadokon is, s közülük a legjobbak méltóképpen képviselik szocialista kultúránkat. Viszont nincs annyi jó énekesünk és táncosunk, hogy megfelelő mérték­ben elláthassuk velük színházaink széles hálózatát. A nemzeti szövetségek kongresz- szusai felhívták a figyelmet arra, hogy egyes fiatal főiskolai végzős hallgatók nem hajlandók fővároson kívüli színházakban dolgozni, vagyis ott, ahol a legnagyobb szükség van rájuk. Ezt nemegyszer a film és a televízió vonzerejével magyaráz­zák. De tekintsünk erre a kérdésre egy másik oldalról: vajon a színhá­zak vezető dolgozói és az illetékes irányító szervek olyan feltételeket teremtenek-e, hogy a területi szín­házak vonzó munkahelyekké válja­nak, a fiatal művészek ne fordítsa­nak nekik hátat s ne vegyenek min­den esetben irányt csak a központok felé vagy egy más vonzóbb területi színházba? Ha ezt a kérdést az igazságnak megfelelően válaszoljuk meg, akkor a felelősséget minden esetben nem fogjuk csak a fiatal nemzedékre hárítani, hanem a mű­vészeti iskolákra, s megvizsgáljuk a fiatal nemzedékünk szakmai és állampolgári felkészítésének mód­szereit is. S e tekintetben is akad javítanivalónk. Felesleges dramatizálás és de­magógia nélkül fogjunk hozzá ezek­nek a gondoknak a megoldásához. Történelmi tanulság, hogy minden olyan esetben, amikor a társadalom aktivizálását szolgáló folyamatok kezdődnek, egyesek a fogyatékos­ságok tényleges helyrehozását szorgalmazzák, de előfordulnak olyan követelmények is, amelyek­nek hátterében nincs semmi más, csak személyes érdek. Meg kell te­hát tanulnunk azt, hogy különbséget tegyünk a jogos észrevételek és kö­vetelmények, illetve az önfitogtatás és a kalandorság között. Ebben a történelmileg fontos időszakban, amikor értékeljük megtett utunkat, s új célokat tűzünk ki magunk elé, a kérdéseket felelősségteljesen kell megválaszolnunk. Elsősorban a ma­inál színvonalasabb munkával, gon­dolkodásmóddal és tettekkel a mű­vészi alkotómunkában és a szövet­ség tevékenységében egyaránt. Ján Kákoš előadói beszédének további részében a szövetség tevé­kenységének eredményeit méltatta. Egyebek között emlékeztetett arra, hogy az alapszabályzat két döntő fontosságú feladatot rögzít - a két nemzeti szövetség tevékenységé­nek egyeztetését, a cseh és a szlo­vák drámaművészek kapcsolatainak elmélyítését és egyesítésüket a CSKP művelődési politikájának bázisán, valamint az együttműködés fejlesztését és elmélyítését a testvé­ri szocialista művészi szövetségek­kel. Részletesen elemezte ezután, hogy a szövetség miképp állta meg a helyét e két követelmény megvaló­sításában. Hangsúlyozta továbbá, hogy a szövetség munkásságának tökéletesítésével és intenzívebbé tételével párhuzamosan törvénysze­rűen változtatni kell e tevékenység szervezési alapelvein, módszerein és formáin is. Néhány ilyen válto­zást - mondotta - rögzíteni kell alapszabályzatunkban, amelynek módosított változatát a kongresszus elé terjesztjük. Előadói beszéde záró részében Kákoš elvtárs megállapította: szö­vetségünk figyelmének homlokteré­ben nem állhat csupán a művészi alkotás, mint társadalmi jelenség, hanem itt van a helye a müvet létre­hozó alkotó embernek is. A szö­vetség kötelessége nemcsak a párt­ós az irányítószerveknek, hanem tagjainak is jeleznie a felmerülő problémák megoldásának kulcsát, keresve a fejlődési irányok pozitív közös nevezőjét. Törekednie kell ar­ra, hogy ösztönzően hasson új tár­sadalmi értékek létrehozására, a kö­zös aktivitás, a testületi és az egyéni kezdeményezés új lehetőségeinek megteremtésére. Ezzel összefüg­gésben hangsúlyozta a hozzáértő kritika szerepét. A hozzá méltó tár­sadalmi tekintély visszaszerzése természetesen hosszútávú folya­mat, s önmagában egyetlen határo­zat sem változtathat a kritika helyze­tén és a kritika iránti viszonyon. A közeljövőt illetően csak két út között választhatunk: vagy előre lé­pünk a lenini igényességgel végzett munkában, vagy felelőtlenül meg­torpanunk a problémák előtt és azo­kat öt év múlva kongresszusainkon ismét felhántorgatjuk. Csakhogy ez a második út nem lehet a mi utunk. Teljes mértékben támogatjuk a CSKP politikáját, a XVII. kongresz- szus határozatait, teljes mértékben tudatosítva felelősségünket a szo­cialista társadalom dinamikus fej­lesztéséért, az imperializmus béke­ellenes, antihumánus tervei elleni küzdelemben, abban a harcban, amelyet eszmei-esztétikai arcélének formálásáért az alkotó munka mar- xista-leninista alapelveinek megva­lósításáért, drámamüvészetünk ma­gasabb színvonaláért vívunk. E fő feladatok színvonalas teljesítésének döntő tényezője a csehszlovákiai drámamüvészek széles frontjának határozottabb aktivizálása az embe­rek gondolkodásmódjáért és cselek­véséért vívott történelmi harcban, felelősségünk teljes mérvű s rend­szeres tudatosítása. Tisztában va­gyunk azzal, hogy a gondolkodás- mód nem változik meg egyik óráról a másikra, ez olyan bonyolult és differenciált folyamat, amelynek döntő szerepe lesz a gazdasági me­chanizmus átalakításában és társa­dalmunk szociális-gazdasági fejlő­désének meggyorsításában. Munkánkat az SZKP XXVII. kong­resszusán elhangzottak szellemé­ben értékeljük. Azon az úton aka­runk előre lépni, amelyet számunkra a CSKP XVII. kongresszusa és a párt központi bizottságának idei márciusi ülése jelölt ki. Néhány hónap múlva az egész haladó . emberiség megünnepli a nagy október 70. évfordulóját. A következő év elején megemléke­zünk a csehszlovák dolgozó nép februári győzelmének 40. évforduló­járól. Meggyőződésünk, hogy ezek a jelentős évfordulók rendkívül ösz­tönzőleg hatnak majd drámaművé­szetünk minden területén az alkotó munkára és szövetségünk tevé­kenységére is. Céltudatosan töre­kedjünk arra, hogy drámaművésze­tünk annak a küzdelemnek az élvo­nalában álljon, amely a társadalmi változások kitűzött céljainak eléré­sét, a béke megőrzését szolgálja abban a harcban, amely az ember boldogságáért és alkotóképességei­nek kibontakozásáért folyik. ÚJ FILMEK Ginger és Fred (olasz) Nagy hírverés, szenzáció előzte meg világszerte - így nyáron Kar­lovy Varyban, a nemzetközi film­fesztiválon is - Federico Fellini mun­kájának bemutatóját. Nem alaptala­nul. Hiszen a Ginger és Fred kiváló film, művészi igényessége mellett szórakoztató is, igazi nagy élményt nyújtó alkotás. A Maestro a maga kialakította nyelvet most is tökélete­sen beszéli, s ebben két olyan nagy­szerű színész a partnere, mint Giuli- etta Masina és Marcello Mastro- ianni. Két főszereplője, a Ginger illetve Fred művésznevet használó idős nő és férfi valaha, három évtizeddel a cselekmény előtt amerikai ideáljai­kat (Ginger Ro­gers kisasszony és a „géppuska- lábú" Fred Astai­re) utánozva tán­coltak együtt, em­lékezetük szerint szép sikerrel. Az­tán eltelt harminc év, melyet egy­mástól távol éltek le, mígnem egy televíziós társa­ság karácsonyi furcsaságvására ismét fel nem lép­tette őket a tánc­parketten, a kurió­zumra éhes ka­merák elé. Díszes kompánia tagja­ként: a karácsonyi meglepetésbe ve­lük együtt Clark Gable, KojakaWer- egója, egy nyolc­vanéves csak jog­hurtot fogyasztó admirális, s több más furcsa lény is beletartozik, kiegészítve a törpék zenekarának negédesen fontoskodó sürgés-forgásával. A televízió képvi­selte technikai és fogyasztói civilizá­ció Fellini látomásában ezt, ennyit tud nyújtani a kor emberének, köz­tük Gingernek és Frednek is, akik riadtan sejtik meg: nem tehetségük, hanem öregségük, másodlagossá- guk, avittságuk az egyetlen vonz­erejük. A film néhány jelenete, Fellini szokásaival ellentétben, stúdión kí­vül játszódik, a mai Róma sajátos atmoszférájú világát mutatva be. Hatalmas, rémisztő, ízléstelen pla­kátok, sivár külvárosok, éjszakai csavargók, nyomasztó betonkolosz- szusok. Aztán a tévéstúdió közege, lélektelen, barátságtalan hodály, le­számítva a kameráknak szánt né­hány négyzetmétert, ahol viszont minden émelyítően hazug és mes­terkélt. Akárcsak a mümosolyú mű­sorvezető, aki Gingerben, Fredben, kutyában és törpében egyaránt a nyersanyagot látja, mely - a maga esetlenségében felmutatva - a tele­vízió csodája által mégis fogyaszt­ható produkcióvá válhat. Ginger és Fred végiglibeg a kamerák előtt, s máris utazhat haza, ki-ki a saját megszokott életébe. Hogy egykor egymáshoz vonzódtak, hogy talán mégiscsak egymásnak, egymásért születtek, az a stúdió és később a pályaudvar forgatagában teljesen érdektelen, vagy legfeljebb megmo­solyogtató a nyüzsgő tömeg szá­mára. A megörégedés drámáját láthat­juk ebben a filmben, az öregség megrendítő méltóságával együtt. (Pedig csak annyi történik, hogy az öreg táncos-komikus elesik a par­ketten a káprázatos televíziós show- ban.) Fellini szórakoztatóan, köny- nyedén vezeti végig a filmbeli tévé­Giulietta Masina és Marcello Mastroianni az olasz film címszerepében műsor képtelen helyzeteit, s közben az olcsó látványosság, főleg a tele­vízió mindent elárasztó és mindent kiszorító csillogása hatalmas és fö­lényes fricskát kap. Nem csoda az­tán, ha az olasz RAI tévétársaság hálátlansággal vádolta Fellinit, aki a vádakra így felelt: ,.Hogyan is lehetne parodizálni azt, ami önma­gában parodisztikusabb minden pa- ródiázásnál?“ Szomorú látlelet ez a film egy civilizáció kiüresedéséről, érzelmi elsivárosodásáról. Fellini most is megtalálta azt a jellemző szituációt és helyet, amely pontosan kifejezhe­ti korunkat. Filmbeli tévéstúdiója - akár Az édes élet Via Venetója vagy az Amarcord Riminije - szinte sűrítve jelzi napjaink életérzéseit. Giulietta Masina tüneményes, bölcs mosolyáról, Marcello Mastro­ianni szédületes játékáról már olda­lakat írt a világsajtó. (Maszkja, frizu­rája kísértetiesen hasonlít Fellini ar­cára, tüskés, őszes hajfürtjeire.) Nem alaptalanul. Nagy élményt, hi­ánytalan örömet szereznek a né­zőnek. O-bi, o-ba - A civilizáció vége (lengyel) Atomháborúban elpusztult a vi­lág. A túlélőket egy hatalmas bun­kerba menekítették és elhitették ve­lük, hogy hamarosan eljön értük a Bárka. A hidegtől és éhségtől szenvedő emberek tehetetlenül cso­dára várnak. A főhős a bunker pa­rancsnokának utasítására a rég el­pusztult ellenség ügynökei után nyo­moz, közben arról értesül, hogy a kupola repedezik, mindnyájuk éle­te veszélyben forog. A javítások irá­nyításával megbízott mérnök nem hajlandó semmit tenni, mert kilátás­talannak ítéli a jövőt, nem akarja meghosszabbítani agóniájukat... Piotr Szulkin szerzői filmje az el­képzelt szörnyű jövőt idézi, miköz­ben áttételesen a jelenről is szól. A végig egy helyszínen játszódó történet a félelmetes föld alatti világ érzékletes megjelenítésével, remek színészi alakításaival (a főbb szere­pekben Jerzy Stuhr, Krystyna Jan- da, Jan Nowicki látható) és átvitt Krystyna Janda, a lengyel film egyik qöí szereplője értelmezésekben bővelkedő filozofi­kus mondanivalójával emelkedik ki magasan az átlagos sci-fik sorából. (A filmet a stúdiómozik vetítik.)-ym­ÚJ SZÚ 4 1987. V. 1!

Next

/
Oldalképek
Tartalom