Új Szó, 1980. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)

1980-09-18 / 221. szám, csütörtök

Gyermekek oázisa AZ ÁLLATKERT ÉLŐ BiOLÖGlA TANKÖNYV A rács mögött kecses fla­mingók fürödnek, gyönyörű ró­zsaszín tollruhájuk mindenki elismerését kivívja. A jácintkék arák, sárgabóbitás kakaduk és nemes papagájok ketrecei fe­lől egy csoport gyerek érkezik a flamingók szálláshelye elé. Sokáig nézegetik a hattyúkhoz és gólyákhoz is hasonlítható, de tőlük mégis sokkal szebb egzotikus madarakat, mire az egyik kisfiú így szól: — De hiszen ilyen madarak nincsenek is ... , Inkább bűvölet, mint hitet­lenség van a hangjában, s ad­dig nézi a hosszú lábú, hosszú nyakú szárnyasokat, míg bete­lik velük,. s hiszi is már amit lát. Sok érdekes állat él a Bra­tislavai Állatkertben. Mintegy 160 fajta madár, emlős, hül­lő* .. Mikor gyerekünk felcsepere­dik, mi szülők visszük el elő­ször az állatkertbe. Valljuk be, később nehezünkre esik, ha csemeténk újra és újra unszol bennünket, hogy menjünk meg­nézni az oroszlánokat, a maj­mokat ... Az iskolás gyerekek kárpótlást kapnak kényelmünk­ért, mert a biológia óra kere­tében évente többször is elvi­szik őket a ZOO-ba. Vidéki is­kolák is rendszeresen felutaz­nak e célból a fővárosba. Az élet keletkezésével és fej­lődésével, az életmegnyilvánu­lások tanulmányozásával fog­lalkozó tudományt már tanul­ják a 6—9. osztályosok. Az ál- latkortben látottak sok tekin­tetben kiegészítik mindazt, ami a könyvben le van írva és raj­zolva. Itt közvetlenül is megfi­gyelhetik az állatok viselkedé­sét, mozgását. A biológia élő'tankönyve, az állatkert, egész évben nyitva van. Ha a biológiatanár előre bejelenti az osztály érkezését, akkor a belépés díjtalan. Sőt Ilyen esetben az állatkert nép­művelési központjának dolgo­zói közül egy végigkíséri a diákokat az állatkertben, és ez magyarázattal kiegészíti a lá­tottakat. így azt is megtudják a gyerekek: az állatkert dolgo­zói mindent megtesznek azért, hogy ez a hely ne legyen bör­töne a távoli földrészeken élő állatoknak. Igyekeznek nekik eredeti környezetükhöz hason­ló életteret kialakítani. Azt sem titkolják, hogy ez sokszor a legnagyobb jóakarattal sem si­kerül, aminek azonban nem kell feltétlenül rosszul végződ­nie. Ugyanis az állatokból nem hiányzik az alkalmazkodóké­pesség, és előbb-utóbb meg­szokják új otthonukat. Sok állat számára pedig utol­só menedék*az állatkert. A mi állatkertünkben Ilyen állat a milu szarvas, a gnu (afrikai an­tilop féle), a nagy fülű és a barna fácán, de a kubai fla­mingó is. Ezeket már ki pusztí­totta volna az ember, ha a tu­dósok nem ejtenek rabul néhá­nyat az utolsó példányokból, hogy az állatkertekben szapo­rítva visszaengedjék őket a ter­mészetbe. Ez az ember érdeke is. Hiszen mi is a természet gyermekei vagyunk, s azzal, hogy megtizedeljük az állato­kat, megbontjuk a természet egyensúlyát, és mi is veszélybe kerülünk. Miközben a gyerekeket kö­vetve elvonulunk a ragadozók — tigris, hiéna, farkas, medve, leopárd, puma, dingó, majd a putások: teve, póníló, láma, muflon, vaddisznó — szállás­helye előtt, körbejárjuk a szo­morúfüzekkel övezett tavat, melyben 18 féle egzotikus szár­nyas úszkál, azon töprengünk, vajon hogy lehet Itt és most megértetni a gyerekekkel azt, ami a tankönyvben olyan oko­san le van írva, — de amit sosem árt újra meg újra el­magyarázni a gyerekeknek: az emberi élet kialakulását? Közben a főemlősök, a maj­mok ketrecei elé érünk. Az ap­ró termetű cerkófmajmok ép­pen ebédelnek. Vagy ötféle zöídség és gyümölcs a menü. Megmosolyogjuk, hogy épp­úgy fosztják meg a kukoricát, mint mi. A páviánoknál áz a mulatságos ahogy kurkásszák egymást, éppúgy, ahogy a ma­mák teszik, mikor azt nézik, nem kell-e már megmosni a gyerek fejét. A csimpánzok ké­rőén nyújtják tenyerüket édes­ségért. A gibbon úgy öleli gon­dozóját, ahogy a kicsi gyerme­kek kapaszkodnak anyjuk nyakál»a. Éppen olyan testtar­tással, kézmozdulattal fejeznek ki dolgokat, mint mi, emberek, s a dologban az a legérdeke­sebb, hogy mi is értjük őket s ők is minket. Az a gyerek, aki a biológia­órán hallottakkal ellentétben otthon azt hallja, hogy az em­bert természetfölötti lény te­remtette, az itt látottak alap­ján is kételkedni fog szülei ál­lításában s inkább annak hisz, ami a biológiakönyvben áll. Dar­win ezt százegynéhány évvel ezelőtt így vetette papírra: „Az ember és az állatvilág között nincs elvi, áthidalhalat- lan különbség, és elképzelhető, hogy az ember az állatvilágból emelkedett ki, fejlődés útján lett belőle ember, hogy az em­berszabású majmok és az em­ber között rokonsági kapcsolat van, hogy az ember őse ma­jomszerű lény volt.“ A sok séta- után a libresszó- ban jólesik a fagylalt, a kioszkban vásárolt virsli, mál­na. Hazafelé vidám a hangulat, a tarsolyban sok-sok élmény, értékes tapasztalat. Egy-egy alkalommal csak a pedagógusok jönnek el. Ilyen alkalmakkor az állatkert bio­lógusai, zoológusai értékes elő­adásokat tartanak számukra. Negyedévenként pedig tájékoz­tatót adnak ki az iskolák ré­szére, ebben érdekes esemé­nyekről számolnak be a gyere­keknek és a pedagógusoknak. A legutolsó alkalommal öröm­mel számoltak be arról, hogy egy gnu és öt emu született. Az ilyesmi nagy eseménynek számít, mert fogságban az ál­latok ritkán szaporodnak, s ha mégis, akkor ez azt jelenti, hogy jól érzik ott magukat. Szintén írásban értesítik az Iskolákat, ha érdekes rendez­vényt szerveznek a gyerekek részére. Az állatkert kellős közepén levő faházból hangszórókon ke­resztül értesítették a látogató­kat, hogy ide várják a legki­sebbeket. Mi is siettünk, hogy megnézzük, milyen meglepe­tést tartogatnak számukra. Egy nagy táblára festett orosz­lán tátongó szájába kellett lab­dával beletalálni, vagy a mel­lette álló műgólya csőrére rá­dobni a karikát. Akinek az si­került, könyvet, állatokat áb­rázoló képeslapot és más aján­dékot kapott. Ilyen rendezvényekkel még gazdagabbá akarják tenni az állatkertben tartózkodást a gyerekek számára s elérni, hogy újra és újra visszavágyód­janak ide, hogy még több fia­tal váljék az állatkert barát­jává. Már eddig is szép szám­mal vannak ilyenek. Szakkö­rökben tevékenykednek. Az ornitológiai kör tagjai sólymo­kat idomítanak, a herpetolőgiai körbe járók pedig a hüllőket, kígyókat, teknősbékákat, hala­kat gondozzák. Mindez végső soron a mate­rialista világnézet kialakításán leginkább hivatott biológia jobb megértését és e tantárgy oktatóinak munkáját teszi ha­tékonyabbá. KOVÁCS ELVIRA GonMkozHrté módszenei Egy felmérés tanulságai Közön nyelvünk — ti vers A Slovenský spisovateľ kiadó gondozásában még ebben az év­ben megjelenik a Mužný vek (Férfikor) című gyűjtemény, mely tizennégy csehszlovákiai magyar költő verseit tartalmaz­za Vojtech Kondrót tolmácso­lásában és összeállításában, Ľu­bomír Feldek előszavával. Ebből az alkalomból, mintegy előzetes ízelítőként, figyelemkeltőként, összeállítást közöl a Nové slo­vo szeptember 11-i száma Bá­seň — naša spoločná reč (Kö­zös nyelvünk — a vers) cím­mel. A csaknem két teljes olda­lon közzétett összeállításban Zs. Nagy Lajos, Dénes György, Cse- lényi László, Bábi Tibor, Rácz Olivér, Mikola Anikó, Tóth László, Gál Sándor, Tőzsér Ár­pád, Tóth Elemér, Ozsvald Ár­pád versei szerepelnek, továbbá a fordító bevezető jegyzete és a könyv előszavának egy részlete, amelyben a szerző kiemeli Voj­tech Kondrót teljesítményét; érett költői személyiségéről be­szélvén párhuzamot vont köl­tőink és szlovák költők között; értékét a könyvnek nem csupán abban látja, hogy pontos tájé­koztatást nyújt a csehszlovákiai magyar költészet jelen helyze­téről, hanem abban is, hogy e tájékoztatásnak köszönhetően, változik a helyzete, vagyis az antológia megjelenése után új­rarendeződnek a csehszlovákiai magyar és a szlovák költészet közötti kapcsolatok. E sorok írója kerüli a pontatlan szlovák szóhasználatot, mellyel Feldek is él: magyarul, illetve szlová­kul írt költészet Szlovákiában. Ugyanis a költészet nemcsak nyelvi jelenség, hanem történel­mi és társadalmi is. Reméljük mi is, hogy az anto­lógia többféle vonatkozásban bizonyul majd jelentős tettnek, új — kiegyensúlyozottabb és gyümölcsözőbb — fejezet kez­dődik vele a szlovák és a cseh­szlovákiai magyar irodalmi kap­csolatokban, melyeket eddig csak ritkán volt okunk kétol­dalúnak, kölcsönösnek nevezni. Maradjunk csak az irodalomnál. A csehszlovákiai magyar sajtó, rádió és könyvkiadás minden­kor kötelességének tartotta, és tartja: figyelmet és teret szen­telni a szlovák irodalomnak, elősegítvén ezzel is a közeledés ügyét. A Madách, magyarorszá­gi kiadókkal is együttműködve, ' számos könyvet jelentet meg évenként klasszikus és kortárs szlovák szerzőktől; a lapok és a rádió sűrűn közölnek vers- és novellafordításokat; ismer­tetések, értékelések, tanulmá­nyok látnak napvilágot a szlo­vák irodalomról; nem egy nem­zetiségi találkozóra kaptak meghívót szlovák írástudók. A szlovák sajtó, rádió, tele­vízió és könyvkiadás részéről még korántsem nyilvánul meg ilyen figyelem a mi nemzetisé­gi irodalmunk iránt, olyan ér­deklődés, amilyet irodalmunk — az arányokat és teljesítmé­nyeket is figyelembe véve — régóta megérdemelne. A leg­gyakrabban emlegetett okok között szerepel az, hogy kevés a fordító, illetve a magyarul értő irodalmár; az utóbbi esz­tendőkben mindössze négyöt rendszeres tolmácsolója, illet­ve figyelője van a magyar iro­dalomnak. Ennek folytán még az olyan jeles költő is, mint Ľu­bomír Feldek, kénytelen beis­merni, hogy eddig alig tudott arról, mi történik a csehszlová­kiai magyar költészetben. Jó egy évtizeddel ezelőtt megje­lent egy válogatás Most cez Dunaj (Híd a Dunán) címmel, de leszámítva még néhány el­szórtan publikált írást, ez min­den. így tulajdonképpen adós­ságtörlesztés is lesz az a gyűj­temény, amelyből a Nové slovo adott most ízelítőt. BODNÁR GYULA A magyar tanítási nyelvű is­kolák tanulói ma egyenlő ér­tékű műveltségre tesznek szert országunk többi iskolájának tanulóival. Felvetődik azonban a kérdés: mennyiben teremtet­tük meg annak feltételét, hogy a nemzetiségi iskoláik tanulóival egyenlő eséllyel in­duljanak i‘ középiskola elvég­zése után. Ma már elmondhatjuk, hogy tanulóink szlovák nyelvtudása összehasonlíthatatlanul jobb, mint néhány évvel ezelőtt. Az iskolák fokozott figyelmet szentelnek e kérdésnek. Ez ab­ban is megnyilvánul, hogy fel­méréseket végzünk a magyar tanítási nyelvű alap- és kö­zépiskolákban, hogy feltárjuk a hiányosságokat, azok okait és keressük kiküszöbölésük módjait. írásunkban a közép­iskolákban szprzett tapasztala­tok és eredmények elemzésé­vel foglalkozunk az 1976/77-es tanévtől végzett felmérések alapján. Rendszeres felmérést általában két-három magyar tanítási nyelvű gimnáziumban és két szakközépiskolában végeztünk. Az iskolák kiválasz­tásában arányosan voltak kép­viselve a tiszta magyar, a ve­gyes és a túlnyomóan szlovák környezetben levő intézmények. A felmérések célja, hogy meg­állapítsuk a szlovák nyelv ok­tatásának színvonalát, a be­szélt és írott nyelv gyakorlati elsajátítását; a kétnyelvű szak- terminológia gyakorlati alkal­mazását, valamint a szlovák irodalmi ismereteket és általá­nos tájékozottságot a mai és a klasszikus irodalomban. El­sődleges cél a beszélt nyelv, a társalgás elsajátítása. Az ide­jét múlt grammatizáló mód­szer helyét mindinkább a gon- dolkoztató módszer foglalja el a nyelvoktatásban. Nagyon fon­tosnak tartjuk, hogy a tanulóik alaposan ismerjék meg a szlo­vák nyelv rendszerét, tanulják meg annak alkalmazási szabá­lyait, hiszen éppen ezen a té­ren mutatkoznak fogyatékossá­gok. A pedagógusoknak az len­ne a feladatuk, hogy minden órán változatos beszédhelyzete­ket teremtsenek, amelyek ösz­tönöznék a tanulókat egyre igényesebb mondatok, hosszabb rövidebb összefüggő szóbeli megnyilatkozások szerkesztésé­re. A feladatok elemzésekor ki­derült, hogy a középiskola al­só osztályaiban tapasztalt nyelvtani fogyatékosságokat fokozatosan sikerült megszün­tetni, s a 3. osztályban a ta­nulók jelentős része megfelelő jártassági szintre tesz szert a nyelvtani szerkezetek és szabályok használatában. Ha ugyanis a nyelvtan kevésbé okoz gondot, a tanulók egyre bonyolultabb mondatok alko­tására képeseik. Az írásbeli dol­gozatok eredményeinek elem­zése is alátámasztja ezt a meg­állapítást, hiszen a nyelvtani jelenségeik alkalmazásának he­lyessége az 1976/77-es tanév­ben 66,38 százalék volt, az el­múlt tanévben pedig ez az arány már 80 százalékot tett ki. Különösen jó eredménye­ket mutattak ki a Rozsnyói (Rožňava) Gimnázium és a Kassai (Košice) Magyar Taní­tási Nyelvű Ipari Szakközép- iskola tanulói. A hiányosságok többsége a magyar nyelvtől el­térő nyelvi jelenségekből adó­dik. Problematikus az eltérő igei vonzatok használata, a grammatikai nem felcserélése, s hibák fordulnak még élő az elöljárós szerkezetekben is, va­lamint a befejezett ige jövő ide­jű ragozásában. A szlovák nyelv oktatásában a legnagyobb nehézséget azon­ban a helyesírás megtanítása okozza. Annak ellenére, hogy a kiválasztott iskolákban a szlovák nyelvet szakképzett ta­nárok oktatják, az eredmények korántsem kielégítőek, bár a felmérés óta lényegesen több időt fordítanak a helyesírás tanítására. Ha az 1976/77-es tanév eredményeit összevetjük az elmúlt tanév eredményeivel, kitűnik: a tudásszint helyes­írásból ugyan mintegy 50 szá­zalékkal emelkedett, de még mindig nem felel meg a tan­tervi követelményeknek. A felmérés fontos részét al­kotta az irodalom. A tudás- szintvizsgálat során megálla­píthattuk a tanulók olvasottsá­gának a fokát, műelemzési ké­pességeit, Irodalomtörténeti és elméleti ismereteit. Elmondhat* juk, hogy középiskolásaink meg tudják határozni az iro­dalmi művek eszmei monda­nivalóját, helyesen jellemzik a szereplőket, tisztában vannak a mű cselekményével, egy-egy vers rímképletével, stb. A leg­jobb eredményeket irodalom­ból a Királyhelmeci (“Král. Chlmec) Gimnázium tanulói ér­ték el. Nem hanyagolható el a tanu­lók szlovák nyelvű olvasottsá­ga sem, ezen pedig a jól fel­szerelt diákkönyvtárak segít­hetnek. Ellátottságuk szlovák nyelvű szépirodalommal az utóbbi öt évben javult. A 15 magyar tanítási nyelvű közép­iskolában évente mintegy 2000 kötettel bővült állományuk, elsősorban olyan irodalommal, amely iránt a tanulók érdek­lődnek. A megvizsgált iskolák mintegy 1230 tanulója az el­múlt tanévben 977 példányban járatott szlovák nyelvű sajtót s ez kedvezően befolyásolta a nyelvtudás színvonalát. Gazda­godott a tanulók szókincse, fejlődött kifejezőkészségük, s így a mindennapi életben elő­forduló szóbeli és írásbeli meg­fogalmazások sem jelentenek különösebb gondot. Az eredmé­nyekkel általában elégedettek lehetünk, mert a feladatok el­érik a jó átlagos szintet. A szlovák nyelv oktatásában elért eredményeiknek is kö­szönhetően évről évre emelke­dik a főiskolákra felvett tanu­lók száma. így a Nagykaposi I Vefké Kapušany) Gimnázium végzett növendékeinek az 1979/80-as tanévben 71 száza­léka folytatta tanulmányait fő­iskoláinkon, de a királyhelme­ci és rozsnyói gimnázium 46 százalékos, illetve a Kassai Magyar Tanítási Nyelvű Gim­názium több mint 40 százalé­kos eredménye sem mondható rossznak. A gimnáziumokban fontos a szakkonverzáció, vala­mint a kétnyelvű szaktermino­lógia következetes tanítása. Is­koláinknak jövőben is arra kell törekedniük, hogy a ta­nulók az anyanyelven megta­nult ismereteiket megfelelő szinten a célnyelven (szlovák nyelven) is interpretálni tud­ják. SZATHMÁRY JÓZSEF prešovi Kerületi Pedagógiai Intézet munkatársa NE A RÖVIDEBB UTAT Gyakran fordul elő közleke­dési baleset, melynek nemegy­szer a gyermek az oka, illetve elszenvedője: A szülőknek álta­lában nincs idejük, hogy gyer­meküket elkísérjék az iskolá­ba. Még a legkisebb tanulók is a maguk leleményességére, ügyességére vannak utalva. Éppen ezért nagyon fontos, hogy helyes útbaigazítást ad­junk gyermekeinknek. Nem elég azt mondani: vigyázz ma­gadra!, nézz körül, mielőtt az úttestre lépsz! Az ilyen figyel­meztetések mitsem érnek — a gyermeknek nem segítenek a bonyolultabb közlekedési helyzet megoldásában. Áldozzunk szabad időnkből s vezessük el gyermekünket lakóhelyünktől az iskoláig. Ne a rövidebb utat válasszuk! Te­gyünk meg inkább kétszer annyi lépést, de legyen az út biztonságos, kevésbé forgal­mas, kevésbé veszélyes. Köz­ben pedig ne rémtörténeteket meséljünk a gyermeknek kü­lönféle autóbalesetekről, ha­nem magyarázzuk meg a leg­fontosabb közlekedési szabá­lyokat. A városi tömegközlekedést igénybe vevő gyerekeknek az autóbusszal, villamossal való utazás tudnivalóit és illemsza­bályait is mondjuk el. Az a legjobb, ha a gyerek nem egyedül, hanem egy-két barátjával teszi meg az utat az iskoláig. Viszont az sem jó, ha egész csoport vonul egy­szerre, mert figyelműik eltere­lődik, felelősségtudatuk csök­ken. Mindenekelőtt persze az a legfontosabb, hogy idejében induljon el a gyerek otthon­ról, mert ha izgul a késés miatt, kevésbé figyel a forga­lomra, könnyebben elveszti biz­tonságérzetét, és sorsdöntő hi­bákat követhet el. Hogy ne kelljen napról napra szoronganunk, hogy nyugod­tan végezhessük dolgunkat, le­gyen rá gondunk, hogy minél hamarabb megtanítsuk gyer­mekünket a biztonságos közle­kedés előírásaira. FIALA ILONA 1980. 18. Egy összeállítás margójára

Next

/
Oldalképek
Tartalom