Új Szó, 1977. augusztus (30. évfolyam, 210-240. szám)
1977-08-10 / 219. szám, szerda
ÖRÖMÖK ÉS GONDOK A MAGAS-TÁTRÁBAN EMBEREK A TERMÉSZETBEN Ezen a hétvégi reggelen egyetlen bárányfelhő sem úszott az azúrkék égbolton. Kedvezett az időjárás a víken- dezőknek. A modern világ földön futó járműveiből, a személygépkocsikból, már a kora reggeli órákban rengeteg közlekedett a Magas-Tátrába vezető főútvonalon. A Košice—Prešov közti útszakaszon több volt a szembejövő külföldi jelzésű, főleg lengyel, magyar és csehországi géokocsi. Sok utánfutót és lakókocsit vontató gépkocsival találkoztunk. Ezek a bolgár, román tengerpartra, a Balatonra, vagv a hazánk legmelegebb vidékén elterülő Zempléni tó felé •'ártották. Prešov előtt, a Torysa folyó partján, a füzesek alatt, erdők szélén tarkás színű ideiglenes sátortáborok ékeskedtek. A korábban kelők már a folyó hűs vizében mosakodtak, a „háziasszonyok“ a sátrak előtt készítették a reggelit. Gyorsan gurultak a kocsi kerekei, előttünk alig haladt néhány gépjármű a Tátra irányába. Szembe annál több jött. Egy ideig fél szemmel figyeltem a rendszámtáblákat. Prága, Hradec Králové, Jičín, Karlovy Vary, Ostrava, Uherský Brod, Nitra, Bratislava, Liptovský Mikuláš, Poprad jelzésű kocsik. A kocsitetőre épített csomagtartókhoz erősített sátorlapokból ítélve, ezek is valahová a vízpartra igyekeztek. A kanyargós Branisko alatt néhány déli irányba tarló gabonakombájnnal is találkoztunk. A Spišské Podhradie mellett húzódó korszerű főúton gyarapodott a járművek száma. A vár alatti útszakaszról magyar- országi gépkocsik utasai fényképezték a történelem eme hírnökét. Mások a szabadon folyó „Baldóci“ ásványvízzel üdítették magukat, illetve kissé feljebb, a gejzírként kitörő víz- sugarakban gyönyörködtek. Levoča után lelassult a forgalom, annyira meggyarapodott a mindkét irányba közlekedő gépkocsik száma, mintha az ország minden garázsa kiürült volna. Poprád körül egyre szaporodott az NDK, NSZK, belga holland Omnin nia<;7, rnmmi ban a drezdai vendég. így nem maradtam fedél és ágy nélkül ezen az éjszakán. A szálloda szomszédságában, legnagyobb örömömre, Vojtech Tokarčik mérnököt, a Magas- Tátrai Városi Nemzeti Bizottság elnökét — korábbi megegyezésünk szerint — munkahelyén találtam. Nem volt egyedül. Egyik vendége, a pop- rádi járás higiénikusa, dr. Pavol Bélin és két hivatalnok volt jelen. Tanácskoztak. Tokarčik elv társ érkezésem után rögtön a főutcára nyíló ablakhoz vezetett. — Ezt írd meg, milyen gépkocsiforgalom van itt és a Ma- gas-Tátra többi részében, ahol pihenni, tiszta levegőt szívni akarnak az emberek. Éppen erről a tarthatatlan helyzetről beszélgetünk. Egy óra alatt átlagosan 700—800 személygépkocsi halad itt el. — Sajnos, a Tátra turistáinak túlnyomó többsége gépkocsival érkezik ide — veszi át a szót a járási higiénikus. — A tátrai településeket összekötő Szabadság útja — éppen a nyári idényben — inkább valamilyen nagyváros gépkocsikkal túlzsúfolt utcájára hasonlít, mint egy csendes üdülőközpontra. A turistaforgalom további fejlődésével kell számolnunk — jelenleg már évente több mint 3,5 millió ember látogat ide —, ezért feladatba kaptuk, tegyünk javaslatokat a tátrai élelkörnyezet védelmére. Hivatalos felmérések eredményei alapján meggyőződhettünk arról, hogy a Szabadság útján a zaj foka eléri a 70—80 decibelt, ami egy termelővállalat vagy forgalmas városi útkereszteződés zajával egyenlő. Természetesen, az államhatalmi szerveknek — a társadalmi és egészségügyi érdekeknek megfelelően — ilyen esetekben is cselekedniük kell. Mit tett eddig a városi nemzeti bizottság? Az elnök így válaszolt: — Feltétlenül rendeznünk kell a közlekedés kérdését az egész tátrai körzetben. Ei»re vonatkozólag már kidolgoztuk azokat az intézkedéseket tartalmazó tervet, amelyek érvénybe léptetésével leegyszerűsítjük' a közlekedési rendszert. Fcrvoq ^pívpkpn mír most korA Csorba-tónál turisták gyönyörködnek a panorámában (A szerző felvétele) bolgár, magyarországi, jugoszláv jelzésű autók száma. A Magas-Tótra közigazgatási központjában, Slarý Smokovecen mozgalmas életnek lehettünk tanúi. Az ideérkezett autók, autóbuszok egy része Itt „leszűrődött“. Betöltötte a rendelkezésre álló parkolóhelyeket. A Mladosť Áruházzal szembeni nagy parkolóhely őre már reggel nyolc óra után „tilosat“ jelzett kis tárcsájával. Hasonlóképpen „telt házról“ tájékoztatott a smokoveci Grand Hotel portáján szolgálatot teljesítő csinos szőke asz- szony. Minden szoba foglalt, a vendégek főleg németek, hollandok, osztrákok, magyarországiak, belgák, de néhány amerikai is szerepel a vendégek névsorában. Később értésemre adták, valaki nem érkezett meg külföldről. Egy-két napot késik — közölte táviratlátozzuk a gépkocsiforgalmat. Július elsejétől száműztük a tehergépkocsikat. Csupán az áruszállító tehergépkocsik képeznek kivételt, melyek külön engedéllyel rendelkeznek. A személygépkocsik közlekedését is beszüntettük a Hrebienok, a Poprádi- és Csorba-tó körzetében. A Magas-Tátra közlekedésrendezési távlati tervében szá- • mólunk a gépkocsik teljes kirekesztésével. Konkrétan arról lesz szó, hogy a gépkocsival érkező turisták az erre a célra kijelölt parkolóhelyeken hagyják járműveiket és a város közlekedési eszközeivel folytatják majd útjukat a végcél felé. Igen sokat és büszkén hangoztatjuk, hogy a Magas-Tátra a nemzetközi turistaforgalom, egyben a gyógykezelés, üdülés, sport központja is. Hogy ez a gyakorlatban is így legyen, még fokozottabb igyekezettel kell gondoskodni az értékes tátrai természet és az általa nyújtott lehetőségek védelméről. A Csorba-tó környékén már most bizonyos mértékben korlátozott a gépkocsiforgalom. Különösen ilyenkor, szombaton és vasárnap. Szolgálatos rendőrök és civilek vigyáznak a rendre. Elég távol a lótól leállítják, elterelik az érkező gépkocsikat. Az engedélyezett parkolóhelyek megteltek — mondják. Szerencsénk volt, közben ugyanis néhány autó lejött és az URH-adós civil közölte, hat hely üres, ennyi kocsi felme*’ hét, közelebb a Csorba-tóhoz. Harmadikként mi is mehettünk. A Csorba-tóhoz legközelebbi, „végső“ parkolóhelyen valóban csak a jelzett számú gépkocsi fért el. Itt is „telt ház“ volt. Hazai, külföldi autóbuszok, az Európa különböző országaiból érkezett személygépkocsik, meg a bábeli nyelvzavar jelezték, hogy a pihenni, üdülni vágyó természetbarátok, napimádők — nemzetiségre való tekintet nélkül — találkát adtak egymásnak a napfényben úszó hegycsúcsok alatt, a tiszta vizű Csorba-tó partján. A Csorba-tó kékes zöld vizén csendesen úsztak az evezős csónakok, a parti lócákon és gyepen többnyire strandoló emberek néztek szembe a melegen tűző nappal. Rengeteg ember indult el a fenyőfák alatti sétányon, hogy körüljárja a tavat. A tiszta vízben, közel a parthoz, sárga és pirosas színű testes halak úszkáltak békésen. Ezen a napon igazán nem panaszkodhatott senki, aki idejött. Kedvezett az időjárás, a nap rendületlenül szórta sugarait, s az itt-ott jelentkező enyhe szellő kellemesen hatott a piruló testek bőrfelületére. Aki közben megéhezett, megszomjazott, megtalálta, amit keresett, Lacipecsenye, grillezett csirke, virsli, sült kolbász, cola, plzeňi sör, ásványvíz és különféle gyümölcs között választhatott bárki, aki nem szándékozott beülni az önkiszolgáló éttermekbe. Tizenegy helyen ízletes ételeket, jól hűtött italokat árusítanak a Csorba-tónál. A sorban állás igazán minimális időt vesz igénybe. Lassan beköszöntött az este, elcsendesedett a tópart. A parkolóhelyekről ezer és ezer gépjármű indult további célja felé. A Szabadság útján, végig a Tátra alatt, hosszú sorban követték egymást a gépkocsik, újból nem kis mértékben szeny- nyezve a levegőt. Éjjel, a sűrű fenyvesek talán valamennyire „megszűrik“ a beszennyezett levegőt, de ez mind kevés. Itt az embernek kell tenni valamit annak érdekében, hogy a természet nyújtotta szépséget és felbecsülhetetlen értékeket teljes mértékben élvezhesse, saját javára felhasználhassa. KULIK GELLÉRT Ml LESZÜNK A VIZEK URA Víztárolót építenek a Dyje mentén • Egy év előny az építésben # Nem lesz többé árvíz Ahol dombok tetejéről röppen fel reggel a kelő nap, és dombok gerincéről gurul be alkonyaikor a fekete éjszakába, lent a völgyaljak olyanok, mintha legyalulták volna őket. Ilyen táj Mikulov fölött a Dyje menti vidék, ahol most szabályozzák a folyót. Régente — még öt hat évvel ezelőtt is — gyakran megállt a folyó ■ völgyaljban, a medrét benövő gaz és feltöltő iszap miatt megfürdette a dombok lábát. Ezért ülnek az itteni faluk ma is jórészt a dombok oldalában. Az utak is inkább fent, az oldalakban tekeregnek, hol feljebb, hol lejjebb. Nagy a forgalom ezeken az utakon, amióta Nový Mlýn mellett »megkezdték a víztároló építését. Hatalmas, három falu határát elfoglaló, 3393 hektár területű víztároló lesz itt Az INGSTAV BRNO nemzeti vállalat tervezői pontosan kiszámították: 139,7 millió köbméter űrtartalmú lesz. Az építkezés ütemét, nagyságái ez az adat jelzi: ebben az évben 116 millió korona értékű munkát kell elvégezni. — Ez még csak a kezdet — magyarázza Mária Pékárkává, a jnb alelnöke —, jövőre két szivattyúállomást is építünk. Jól halad a munka, így azután a tervezett határidő előtt egy évvel előbb, már 1981-ben jelenthetjük majd, hogy megtelt a víztároló. Megmutatja a térképen a szivattyúállomások helyét: Brod nad Dyjí, Pasohlávky. Azután a Dyje folyásának irányát mutató kék vonalat követve a térképen, rámutat a Breclav fölötti folyószakaszra. — A szabályozást persze itt kezdtük. Alul, hiszen így ésszerű. Rápillant a térképre Jaroslav Kaňa mérnök, a tervezőosztály vezetője, és hozzáteszi: — Persze, mert az árvizek nem felülről, hanem az égből jöttek. Nem jelképesen érti ezt, hanem szó szerint, mert a járási székhelyet és környékét főként a nyári árvizek veszélyeztették, amelyeket a tartós vagy nagy esőzések okoztak. Tavaly 737 millió koronás költséggel 46 km-es szakaszon töltésszerű partot építettek, terepmagasítással, lecsapolás- sal, alagcsövezéssel 11900 hektáros terület számára biztosítottak védelmet az árvizek ellen. Nagy szükség volt erre, hiszen csak az előző évben 45 millió koronás kárt okozott a folyó a létesítményekben, a mezőgazdaságban, erdőgazdaságban okozott kár pedig 20 millió korona volt. — Egyébként valóban csak a kezdetről szólhatunk — magyarázza —, mert még további két víztárolót is építünk. Az alsót Šakvice község térségében, a középsőt Mušov fölött, a Svratka és a Jihlava folyók torkolatánál. Ahány új tó, ahány új víztároló annyi ütközése a különféle érdekeknek. Az alsó építését nem szorgalmazzák különösebben a mezőgazdasági szakemberek, mert a környékén kevésbé értékes földterületek találhatók. Üdülőket építenek erre a területre. Csakhogy sokan fájlalják: kevés helyet hagytak a magánépítkezőknek. A középső víztároló környéke védett terület lesz, mert ezen a tájon tisztul meg majd a Svratka vize a Brnóból hozott szennyeződéstől. Csakhogy Mušov község egy részét át kell költöztetni. Az építés első szakaszában 90 lakást, a második szakaszban 70 házat, óvodát, üzletet kell felépíteni, hogy átköltözhessenek a lakosok. — Valamiért valamit. Csak így lehet megküzdeni a problémákkal — mondja —, de nyilvánvaló a jövő haszna. — És sorolja: — Máshol egyre fogy a könnyen megszerezhető, olcsó ipari víz, ivóvíz, mosóvíz, fürdővíz. Nekünk lesz elegendő. Növekszik a vízparti üdülőterületek jelentősége is. összehajtogatja a térképet. Fürkészve nézi a tájat. — Mindennek meglesz a haszna, de meglesz az ára is. Lesz, ahol a duzzasztások okoznak majd gondot. Lesz, ahol a meder kotrása, mélyítése és ezzel a folyó menti kutak vízhozamának csökkenése. Persze, tőlünk telhető- leg elébe vágunk a jövendő rosszaknak. A legfontosabb, hogy nem lesz többé árvíz. Nem a víz lesz úr fölöttünk, hanem... Elhallgat, csak néz rám, de nem szól többet. A szeme kéri csak, értsem meg a ma még közhelynek tűnő holnapi igazságot: mi leszünk a vizek ura. Kimondanám, de mellettünk cementszállító teherautók dübörögnek. A völgyből a dombra kapaszkodnak fel. Oda, ahol a víztároló gátját építik. HAJDÜ ANDRÁS ÄLLÄS ■ A MATKSZ, Komárna felvesz: — színpadtechnikusokat a komár- női részlegre. Beutazók számára lakást biztosítunk. Az érdeklődőknek részletesebb felvilágosítással szolgál a MATESZ káderreferense, Takács Rozália, tel.: 38 83. Címünk: MOD Fučíkova 24, 942 12 Komárno. ÜF-91 H A Farnái Hnb téglagyára ez év októberétől — kitűnő minőségű tömör téglát biztosít magánszemélyeknek és üzemeknek. Szállítás a megrendelő saját szállítóeszközevei. 1 db tégla ára 0,90 korona. Drobné prevádzkái-ne MNV, 935 66 Farná. ÜF-98 H A CSEMADOK Központi Bizottsága azonnali belépéssel felvesz: — népzenei szakelőadót, — zenei és énekkari szakelőadót, mindkettőt főiskolai végzettséggel, vagy középiskolai végzettséggel és több éves gyakorlattal. — gépkocsivezetőt, — szervező titkárt középiskolai végzettséggel a Szőttes népmü vészeli csoporthoz. Jelentkezni lehet a következő címen: Ústredný výbor CSEMADOK, Bratislava, 891 09, nám. I. mája 10., I. emelet. ÚF-99 ADÁSVÉTEL ■ Eladó FIAT 128, gy. év 1973, 45 000 km, Jó állapotban, stereo- rádió," magnó. Tel.: Bratislava 872 339 — délelőtt. Ű-1130 9 Eladó szárnyas zongora, OPUS No 174. Jelige: Megegyezés szerint. Ű-1147 ■ Eladó kisebb 1 szobás családi ház Matúškovón, galántai járás. Inforációk: Galanta, sídl. SNP, Revolučná Štvrť 957., B 1, I. em. 12. Ú-1161 ■ Eladó Fiat 600 D kitűnő állapotban, megtekinthető csak szombaton és vasárnap. Pastorek Karol, Trstice 190., galántai járás. 0-1162 50. születésnapja alkalmából sok szerencsét, erőt, egészséget és hosszú, boldog életet kívánnak felesége, lányai Kati, Zsuzsikaf fia, menye, unokái Gyuszika; Lacika és Zsoltika, úgyszintén Mari, férje és két gyermekük. 0-1133 S Nogely Jenőnek és feleségének, Nagymagyar Házasságkötésük 47. évfordulóján szívből gratulálnak, és hosszúj boldog életet kívánnak lányaik, véjeik, fiuk, menyük; tíz unokájuk és dédunokájuk Rudika 0-1157 MEGEMLÉKEZÉS KÖSZÖNTŐ ■ A drága édesapának, Deák Gézának, Felsőszélt ■ Az idő múlik, de a nagy fájdalom és igaz szeretet nem múlik el soha. Megtört szívvel emlékezünk drága édesanyánkra, a jó nagyanyára, özv. B á b i c s Gábornéra, Topolovec, akit 1975. augusztus 9-én ragadott ki a kegyetlen halál szerettei köréből. Akik ismerték és szerették, emlékezzenek reá szeretettel ezen a szomorú második évfordulón. Örökké gyászoló gyermekei, vejel, menyei, unokái és dédunokái 0-1159 ÚJ szó 1977. VIII Iff. 6